اغتيالات造句
造句与例句
手机版
- ونود أن نعرب عن أسفنا لما يحدث في لبنان من اغتيالات راح ضحيتها العديد من السياسيين والمسؤولين والأبرياء من أبناء الشعب اللبناني الشقيق.
我们对许多政治家、官员和无辜群众在黎巴嫩遭到暗杀表示遗憾。 - ونفذت أيضا المجموعات المسلحة اغتيالات لمسؤولي الحكومة أو الدولة والشخصيات الدينية وأفراد المجموعات المهنية وموظفي إنفاذ القانون.
武装团体还对政府或国家官员、宗教人士、专业团体和执法人员采取暗杀行动。 - وعلى هؤلاء الذين يوجهـــون النصح ضد الإرهاب أن يطالبوا سلطاتهم بوقف ما تقوم به من اغتيالات سياسية وعمليات قتل.
那些竭力鼓吹反对恐怖主义的人应呼吁其本国政府当局停止政治暗杀和屠杀。 - واستنادا إلى نفس المصادر، حدثت اغتيالات وعمليات اغتصاب وبقر بطون ورمي جثث في نهر تشوبو.
根据同一消息来源,有若干人被杀害、强奸,还有些人被开膛剖肚,然后丢进乔波河。 - وعلى الحكومة أيضاً أن تجري تحقيقات فعالة ونزيهة في اغتيالات الصحفيين والإعلاميين ومقاضاة من ثبتت إدانته.
政府还必须对杀害记者和媒体工作者的案件展开有效、公正的调查,并起诉责任人。 - وفي مؤتمر صحفي، انتقد النائب العام الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية لاتهام الحكومة زورا بتدبير اغتيالات سياسية.
总检察长在一次新闻发布会上批评联合国和非政府组织诬告政府策划了政治杀戮。 - ولوحظت أنماط مشابهة من الهجمات في كركوك، حيث حدثت عمليات اغتيالات موجهة ضد مسؤولي إنفاذ القانون وغيرهم من المسؤولين.
在基尔库克也观察到了类似情况,执法官员和其他官员在那里成为暗杀的目标。 - غير أن الرابطة ناشدت السلطات أن تضمن أمن المفرج عنهم وتوضح ملابسات اغتيالات عام 2009.
然而,人权联盟呼吁当局保证被释放者的人身安全,并澄清2009年暗杀事件的有关情况。 - واستمرت الحالة الأمنية المتوترة في بنغازي في التطور في خضم حملة اغتيالات ملحوظة تستهدف أفراد قوات الأمن في شرق ليبيا.
在针对利比亚东部安全部队成员的明显暗杀活动中,班加西的安全局势更加紧张。 - وهي تبث برامج للتحريض على القيام بأعمال تخريبية، بما في ذلك شن هجمات سياسية وتنفيذ اغتيالات وأعمال أخرى تشكل أنشطة إرهابية.
它们通过播放节目来煽动破坏行动,包括政治攻击、暗杀和其他构成恐怖活动的行动。 - وتتكون عصابات الأشقياء هذه أساسا من شباب بالغين من سكان المناطق الحضرية وهي عصابة لها دخل مباشر في زيادة عدد اغتيالات الأطفال والشباب.
这些帮派的成员主要是城市男青年,它们同儿童和青年遇害人数的增加有直接联系。 - حيث ما زال يُبَلَّغ عن نصب كمائن، وحدوث اغتيالات مستهدَفة، وممارسة العنف الجنسي، والنهب والسرقة على أيدي رجال مسلحين، وعن عمليات قتل، في جميع أنحاء البلد.
全国仍不断报告伏击、针对目标的暗杀、性暴力、抢掠、武装抢劫和杀人案件。 - ولا يتضمن هذا التحليل عدة حالات أخرى أدّت إلى خسائر بشرية، شملت اغتيالات أو محاولات اغتيال فردية باستخدام عوامل بيولوجية أو سمّية.
其他一些造成伤亡的案件是利用生物物剂的个别暗杀或暗杀未遂事件,不在本分析之列。 - وأضاف أن الخطر الأكبر الذي يتهدد حرية الصحافة وحرية التعبير وسلامة الصحفيين في العالم هو مشكلة اغتيالات الصحفيين التي لم تُحلّ بعد.
对全世界新闻自由、言论自由和记者安全的最大威胁,是尚未解决记者遭受谋杀的问题。 - وإسرائيل تعوق أيضا عملية نقل المساعدة الدولية، كما أنها تلجأ بصورة منتظمة إلى اغتيالات واعتقالات الفلسطينيين، مما أسهم في عرقلة التنمية، على نحو عام.
以色列还阻碍国际援助并一贯对巴勒斯坦人进行暗杀和监禁,这也就对发展起了阻碍作用。 - كما تشعر بالقلق لأن بعض الممارسات، كاعتقال المرشحين للانتخابات ما زال مستمراً، ولأن اغتيالات البرلمانيين في السنوات الماضية لم يُعاقب عليها حتى الآن.
委员会还关注,逮捕选举候选人的做法持续不绝,而早年就有的立法人员谋杀者仍然未予惩处。 - والأنكى من ذلك، شمل التاريخ الطويل للجرائم التي ارتكبها المغرب ضد الإنسانية في الإقليم، اغتيالات وحالات اختفاء واحتجاز وتعذيب وانعدام الحرية.
更糟糕的是,摩洛哥在该领土历史上长期犯下反人类罪,包括谋杀、失踪、监禁、酷刑和剥夺自由。 - 133-7 إنشاء لجنة دولية للتحقيق في اغتيالات الصحفيين، وضمان إناطة اللجنة بولاية مناسبة للتحقيق في قضية الاغتيال المزعوم للصحفيين (هولندا)
7. 建立谋杀记者案件国际调查委员会,并确保该委员会有适当授权,可调查涉嫌谋杀记者的案件(荷兰) - وقد نفذ المتمردون تهديداتهم للسكان المدنيين فقاموا بسبعة اغتيالات أسبوعياً، في المتوسط، جرى أغلبها في منطقتي جنوب البلاد وجنوب شرقها.
叛乱分子在对平民百姓构成的威胁方面紧随其后,平均每周开展7次暗杀,其中大部分在南部和东南部地区。 - وحسب اللجنة العامة لمناهضة التعذيب في إسرائيل، فقد بلغ عدد الفلسطينيين الذين قتلوا نتيجة اغتيالات مستهدِفة نحو 500 فلسطيني، منهم 168 من المدنيين الأبرياء.
据以色列反对酷刑公共委员会称,约有500名巴勒斯坦人,其中包括168名无辜平民被定点暗杀。
如何用اغتيالات造句,用اغتيالات造句,用اغتيالات造句和اغتيالات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
