查电话号码
登录 注册

اشتد造句

"اشتد"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • فالنزاع المسلح اشتد أواره في كثير من بقاع العالم ووقعت فظائع رهيبة .
    世界许多地区普遍发生了武装冲突,并出现了各种恐怖暴行。
  • وفي أعقاب ذلك اشتد نشاط العصابات، وشمل عمليات قتل وخطف وهجمات على حفظة السلام.
    此后,帮派活动增加,包括杀人、绑架和攻击维持和平人员。
  • أضف إلى ذلك أنه كلما زادت حدة التلوث بالألغام، كلما اشتد النقص في معدل الاستهلاك اليومي للفرد.
    此外,地雷污染越强烈,人均日常消费的减少就越明显。
  • وفي الوقت ذاته، اشتد التركيز أكثر من اللازم على التزامات الدول غير الحائزة لأسلحة نووية في مجال عدم الانتشار.
    与此同时,却有过分强调无核武器国家的不扩散义务。
  • ومن المفارقات أن تجد الأمم المتحدة نفسها وهي تتخبط في أزمة مالية في الوقت الذي اشتد فيه عودها.
    令人啼笑皆非的是,成年后的联合国却陷入财政危机之中。
  • وكلما انخفض مستوى التعليم وازداد عدد اﻷطفال، اشتد العنف المعنوي أو البدني.
    在较少的原因中有教育程度低、子女数目越多,辱骂和肉体暴力就会增多。
  • وقد اشتد زخم العمليات العسكرية التي يقوم بها جميع الأطراف، منذ التوقيع على اتفاق سلام دارفور.
    自签署《达尔富尔和平协议》以来,各方的军事行动都表现出了新势头。
  • وبمرور الوقت، اشتد التفاوت بين عدد موظفي دائرة رفاه الطفل في البلدية وعدد الحالات.
    随着时间推移,市儿童福利机构员工与需要帮助儿童人数之间差距不断扩大。
  • فهي كلما خمدت في الكونغو، اشتد أوارها في بوروندي.
    刚果民主共和国越是向和平迈进,布隆迪就越是受到不利影响,布隆迪冲突就进一步恶化。
  • وحينها اشتد الصراع المسلح، حيث وردت أنباء عن حدوث انتهاكات عديدة للقانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان.
    之后武装冲突加剧,据报告,造成许多侵犯国际人道主义法和人权的行为。
  • وقد زاد هذا الأمر المخاطر على المدى القصير بالنسبة للبلدان النامية إذ اشتد الترابط بين دورات الأعمال التجارية.
    这提高了发展中国家的短期风险,因为商业周期之间的相关性提高了。
  • اشتد مستوى الاستقطاب السياسي والاجتماعي والعداء بين الأطراف الفاعلة السياسية وكذلك بين الطوائف وداخلها.
    政治行为体之间以及各社区之间和之内存在着高度的政治和社会两极分化及敌意。
  • كما شددت البعثة لجميع محاوريها على أهمية مواصلة الحوار، حتى وإن اشتد التوتر.
    代表团向所有各方强调,即便是在关系异常紧张的时刻,继续进行对话仍具重要意义。
  • فهم يتساءلون عما إذا كان فجر السلام والسكينة الذي اشتد تطلعهم إليه سيشرق قط في هذه الألفية الجديدة.
    他们要问,在这新的千年里,他们如此盼望的和平与安宁的黎明什么时候才会到来。
  • فقد اشتد القتال بين الجبهة والحكومة منذ أواخر 2001 وساهم في نشوء مشكلة إنسانية كبرى.
    从2001年底开始,利比里亚团结会和政府之间的战斗加剧,造成重大的人道主义问题。
  • وفي تلك الأثناء، اشتد التوتر بين الإدارة المؤقتة في جوبا وميليشيا بري هيرالي المتمركزة خارج كيسمايو.
    与此同时,朱巴临时行政当局与基斯马尤外围的巴雷·希拉雷民兵之间的紧张局势加剧。
  • 7- وأثناء سنة 2003، اشتد القتال بين قوات الأمن والجماعات المسلحة غير الشرعية، وبخاصة المغاورين.
    在2003年,保安部队同非法武装集团之间的战斗,特别是同游击队之间的战斗,加剧了。
  • وعندما تحولت جمهورية كوريا في السبعينات إلى الصادرات المتسمة بكثافة أعلى للمهارات، اشتد الطلب بالتالي على أصحاب المهارات.
    当大韩民国在1970年代将重点转向技术密集型出口产品时,对技术的需求相应增加。
  • فعلى سبيل المثال اشتد اهتمام مؤتمر الأطراف بالقضايا ذات الصلة بالعملية، مما حدّ من فعاليتها في معالجة قضايا التنفيذ الأساسية.
    例如,缔约方大会始终主要关注程序性问题,因此限制了其有效处理实际执行问题。
  • وقد اشتد هول هذه الظاهرة المثيرة للانزعاج في السنوات الأخيرة، ولا سيما حينما يستخدم الاغتصاب سلاحا.
    近年来,特别是由于强奸被当作一种武器,这一令人不安的现象甚至达到更加令人发指的地步。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اشتد造句,用اشتد造句,用اشتد造句和اشتد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。