查电话号码
登录 注册

استقصاءات استخدام الوقت造句

"استقصاءات استخدام الوقت"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • مصاريف التشغيل (أ) ستحصل المكاتب الإحصائية الوطنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على المعارف والمهارات الأساسية لتنفيذ استقصاءات استخدام الوقت لقياس عمل المرأة غير المأجور
    (a) 拉丁美洲和加勒比地区国家统计局将获得实施时间使用调查的基本知识和技能,以计量妇女的无酬工作
  • المؤتمرات الإلكترونية المعقودة على المستوى الوزاري لتنقيح وإعداد محتوى " مرصد المساواة بين الجنسين لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " ، مع التركيز على التقدم المحرز في استقصاءات استخدام الوقت
    为订正和编写拉丁美洲和加勒比性别平等观察站的内容举行的部长级电子会议,把重点放在时间利用调查方面取得的进展
  • وصادقت اللجنة على مخطط الدليل رهنا باقتراحات تصدرها وأثارت مجموعة من القضايا المحددة المتصلة بتصميم وأساليب استقصاءات استخدام الوقت التي ينبغي أن يعالجها الدليل.
    委员会批准了指南的概要 -- -- 条件是必须遵照委员会的建议,并提出了指南需考虑的关于时间使用调查的设计和方法的一些具体问题。
  • وقد لقي هذا التصنيف ترحيبا من المؤتمر الإحصائي للأمريكتين لعام 2011 ودعيت الدول الأعضاء إلى استخدام نظام التصنيف المقترح والتعبير عن ملاحظاتها، بغية مواءمة استقصاءات استخدام الوقت في المنطقة.
    2011年美洲统计会议对此表示欢迎,会议邀请会员国利用拟议分类系统,并转达他们的意见,以协调该区域的时间使用调查。
  • وينبغي أثناء وضع الأسئلة المتعين إدراجها في استقصاءات استخدام الوقت تكرير الأسئلة المستخدمة بالفعل في النظام الإحصائي، حيثما كان ذلك مناسبا، وذلك من أجل تيسير المقارنات والاستفادة من التجارب المنهجية المكتسبة.
    当拟订将列入实时调查中的问题时,应利用统计系统中已经使用的相关问题,以便能够进行对比,并从所获的方法学经验中获益。
  • (ج) تنظيم حلقات عمل تدريبية وطنية في ثمانية بلدان مختارة لموظفين من المكاتب الإحصائية الوطنية وموظفين من مكاتب الشؤون الجنسانية، بشأن تصميم استقصاءات استخدام الوقت وتنفيذها وتفسيرها؛
    (c) 在8个选定的国家为国家统计部门工作人员和两性平等办公室工作人员举办关于设计、实施和解释时间使用调查的国家培训讲习班;
  • (هـ) إعداد ونشر دليل تقني بغرض تجميع خبرات البلدان المشاركة في المشروع، وهو ما سيكون بمثابة دليل للبلدان الأخرى لتصميم وتنفيذ استقصاءات استخدام الوقت التي تركز على نوع الجنس.
    (e) 编写和出版一本技术指南,以收录参与这一项目的国家的经验,作为其他国家设计和执行注重性别问题的时间使用调查的手册。
  • ونظّم البرنامج الفرعي حلقات عمل تدريبية في مجال استخدام استقصاءات استخدام الوقت وقدم مساعدة مباشرة لستة بلدان أفريقية لإجراء هذه الاستقصاءات بجميع مراحلها، من تصميم الاستبيانات إلى نشر النتائج.
    本次级方案举办了关于如何利用时间使用情况调查的培训讲习班,并从问卷设计到传播调查结果直接协助六个非洲国家开展此类调查。
  • وتتولد عن استقصاءات استخدام الوقت بيانات حول نطاق أوسع من أنشطة العمل غير المأجور بشكل أكثر توافرا مما يتاح من التعداد ومن ثم يمكن استخدامها لاستكمال المعلومات المجموعة في سياق التعداد.
    在从事无偿劳动的活动方面,时间利用调查得到的数据要比从人口普查中得到的数据来得广泛,可以用来更新人口普查中收集的信息。
  • 236- توضح استقصاءات استخدام الوقت التقارب الحاصل في أنماط السلوك لدى النساء والرجال، لكن الفرق يقوم في نسبة النساء والرجال الذين يكرسون وقتهم لرعاية المنزل والأسرة وكم الوقت الذي ينفقونه في عمل ذلك.
    时间使用情况调查表明,男子和妇女的行为模式在接近,但是在花时间照顾家庭的妇女和男子的比例以及花多少时间照顾家庭方面,差异持续存在。
  • وتبيّن التقديرات المنبثقة عن استقصاءات استخدام الوقت التي أجريت في هذا الشأن أن استعمال هذه المنصات قد ساعد النساء على توفير وقت تراوح مقداره ما بين ساعتين وست ساعات كنّ يقضينه في الأعمال المنزلية اليومية من قبيل جلب المياه وتجهيز المنتجات الزراعية وإعداد الطعام.
    对时间利用率做的调查估计,使用这类平台使妇女每天节省相当于2至6个小时做家务的时间,例如取水、农业加工和准备食物。
  • ' 7` تدعيم قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية على القيام على نحو فعال بجمع شامل للإحصاءات عن جميع فئات الأنشطة، بما في ذلك تنفيذ استقصاءات استخدام الوقت بما يكفل استنارة عمليات وضع السياسات التي تيسر تقاسم العمل غير المأجور بين المرأة والرجل؛
    (七) 增强国家统计局的能力,以全面有效地收集各类活动的统计信息,包括开展时间使用调查,为制订促进男女分担无报酬工作的政策提供依据;
  • وتُـعد استقصاءات استخدام الوقت وسيلة مفيدة لتحليل العمل في ضوء الروابط بين المجالين العام والخاص ، ولدراسة العقد الاجتماعي الذي ينظم العلاقات اليومية بين الرجل والمرأة داخل المنزل وفي المجتمع.
    时间使用调查是分析公共领域和私人领域工作之间关系的有用工具,也是研究在家庭和社会中维系男女之间日常关系的 " 社会契约 " 的有用工具。
  • ويوصي الفريق بتدعيم طرائق جمع البيانات، وبخاصة الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية، لكي تعكس المسائل الجنسانية على أكمل وجه، وإنجاز استقصاءات استخدام الوقت وجمع البيانات عن العنف ضد المرأة وعن تنظيم الأعمال الحرة والتمكين الاقتصادي للمرأة.
    机构间专家组建议加强数据收集工具,特别是住户调查,以充分反映关键的性别问题和发展时间使用调查,以及有关暴力侵害妇女行为及创业和赋予妇女经济权能的数据收集。
  • (ب) سوف تستخدم الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة وغيرها من السلطات الحكومية المعلومات التي تم جمعها من استقصاءات استخدام الوقت في معالجة المسائل الاجتماعية والاقتصادية الرئيسية المتصلة بالمساواة بين الجنسين، مثل الثغرات في نظام الضمان الاجتماعي والفجوات في الدخل وسياسات الرعاية
    (b) 提高妇女地位的国家机制和其他政府机关将利用从时间使用调查收集的信息解决诸如社会保障差距、收入差距和护理政策等与两性平等有关的关键的社会经济问题
  • وخلُص الاجتماع إلى أن الجهود التي تبذلها الشُعبة الإحصائية من أجل تحسين قياس العمل المأجور وغير المأجور مبادرة هامة لتحسين إحصاءات استخدام الوقت وهي بمثابة إرشادات تقنية لا غنى عنها بالنسبة للبلدان النامية التي شرعت في إجراء استقصاءات استخدام الوقت لأول مرة.
    会议得出的结论是,联合国统计司为改进有酬和无酬工作计量办法所作的努力是改进实时统计的重要措施,向第一次开始进行实时研究的发展中国家提供了不可或缺的技术指导。
  • وفي مجال إنتاج الأغذية على وجه التحديد، تشير استقصاءات استخدام الوقت في أجزاء من أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى والهند والصين إلى أن النساء يسهمن في نسبة كبيرة من اليد العاملة المطلوبة لكسب لقمة العيش، إذا ما تم تجميع الوقت الذي يستغرقه إنتاج الأغذية وتجهيزها وإعدادها (دوس، 2011).
    更加具体地以粮食生产而言,对撒哈拉以南非洲部分地区、印度和中国的时间使用情况调查显示,如将耗用在粮食生产、加工和准备的时间归总计算,妇女的大部分劳力都用于烹煮食物(Doss,2011年)。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用استقصاءات استخدام الوقت造句,用استقصاءات استخدام الوقت造句,用استقصاءات استخدام الوقت造句和استقصاءات استخدام الوقت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。