ازدواج الجنسية造句
造句与例句
手机版
- في حالة ازدواج الجنسية يُعتبر المرشح من رعايا الدولة التي يمارس فيها عادة حقوقه المدنية والسياسية.
如候选人具有双重国籍,则候选人应视为其通常行使公民和政治权利的国家的国民。 - والاعتراف بإمكانية تعدد الجنسيات نتيجة لخلافة الدول لا يعني أن اللجنة قصدت تشجيع سياسة ازدواج الجنسية أو تعددها.
承认因国家继承而来的多国籍可能性并不意味着委员会有意鼓励双重或多重的政策。 - وأعرب أيضا عن الرأي بأن ازدواج الجنسية أو تعددها يثير عددا من المصاعب وينبغي بالتالي عدم التشجيع عليه)٤٢(.
还有一些国家认为,双重或多重国籍会带来很多棘手的问题,因此,不应予以鼓励。 - وشدد على ضرورة أن تتفادى الدول وضع قوانين تزيد من احتمال ازدواج الجنسية أو تعددها أو انعدامها.
有的代表团强调,国家应当避免通过增大双重国籍、多重国籍或无国籍可能性的法律。 - ' 2` آثار ازدواج الجنسية على الأطفال الذين ولدوا في الخارج بعد أن أصبح والدهم من مواطني البلد الذي هاجر إليه
(二) 双重公民身份对于父亲成为移入国公民之后,出生于国外的子女的影响 - وبالإضافة إلى ذلك، ذُكر أن من حق الدول أن تعاقب على إساءة استخدام ازدواج الجنسية أو تعدد الجنسيات أو على التدليس في هذا المجال.
此外,还有人指出,各国有权惩罚滥用或欺骗性利用双重或多重国籍的行为。 - وتنتهج الحكومة اﻷلمانية، على غرار حكومات أخرى، سياسة ترمي إلى تﻻفي حاﻻت ازدواج الجنسية أو تعددها، وفقا لبعض اﻻلتزامات الدولية.
与其他政府一样,德国政府依照一些国际义务执行了避免双重或多重国籍的情形的政策。 - وعلى النحو نفسه، فإنه في حالات ازدواج الجنسية يحق لكلتا الدولتين ممارسة الحماية الدبلوماسية إما بالاشتراك معا أو كل على حدة ضد الدول الثالثة.
同样,在双重国籍情况下,两个国家均有权联合或单独针对第三国实行外交保护。 - وإضافة إلى ذلك، فإن ازدواج الجنسية يمنح عدداً من المزايا لمن يحمل جنسيتين، وقد يعود عليه بالضرر كذلك.
而且,双重国籍给了具有两个国籍的人许多好处,有人问起:为什么他们不应该承受一些坏处呢? - وأشير أيضا إلى أن ازدواج الجنسية أو تعددها أمر واقع في الحياة الدولية، حتى وإن لم تعترف به جميع الدول.
有人还说,双重国籍或多重国籍是国际生活的一种现实现象,即使不是所有国家都承认此点。 - في حالة ازدواج الجنسية يعتبر المرشح من رعايا الدولة التي يمارس فيها عادة حقوقه المدنية والسياسية " .
" 3. 具有双重国籍的候选人,应视为其通常行使公民和政治权利的国家的国民。 - في حالة ازدواج الجنسية يعتبر المرشح من رعايا الدولة التي يمارس فيها عادة حقوقه المدنية والسياسية " .
" 3. 具有双重国籍的候选人,应视为其通常行使公民和政治权利的国 家的公民。 - 191- رأى بعض الأعضاء أنه لا يمكن أن تتجاهل اللجنة مسألة ازدواج الجنسية أو تعددها، وهي ظاهرة آخذة في الانتشار في عصرنا الراهن.
有些委员认为,委员会不能无视双重或多重国籍问题,这是一个当今时代日益普遍的问题。 - وبعبارة أخرى، فإن اللجنة لم تستهجن في هذه القضية عملية الطرد على أساس ازدواج الجنسية وإنما الطابع التعسفي لهذا الطرد.
换言之,委员会在这种情况下予以谴责的,不是双重国籍导致的驱逐,而是这一驱逐的任意性质。 - في حالة ازدواج الجنسية يعتبر المرشح من رعايا الدولة التي يمارس فيها عادة حقوقه المدنية والسياسية " .
" 3. 具有双重国籍的候选人,应视为其通常行使公民和政治权利的国家的公民。 - وتعتزم الحكومة معالجة قضية ازدواج الجنسية في حالة أبناء العمال المنغوليين المهاجرين المولودين في بلدان تسمح بازدواج الجنسية.
政府计划解决蒙古移民工人的孩子出生在那些允许持有双重国籍的国家的情况下产生的双重国籍问题。 - 472- تعالج المادة 6 نظام ازدواج الجنسية أو تعددها باعتباره من مظاهر الحياة الدولية، رغم عدم اعتراف جميع الدول بهذا النظام.
第6条处理双重或多重国籍的制度,这是国际生活中的事实,即使并非所有国家都承认这一制度。 - ومن شأن قبول " ازدواج الجنسية " أن يشجع عدداً أكبر من المقيمين غير اللكسمبرغيين من اكتساب الجنسية اللكسمبرغية.
认可 " 多重国籍 " 可以鼓励更多的非卢森堡居民获得卢森堡国籍。 - ومضى يقول إن الحق في اﻻختيار ﻻ يعني أن ازدواج الجنسية يمكن تفاديه اذا مورس الحق في اﻻختيار على أساس اتفاق سابق بين الدول الخلف أو في حالة انفصال الدول عن الدولة السلف.
或者遇有国家分裂时,继承国与先前国的事先协定行使选择权便可避免双重国籍。 - ومضى يقول إن وفده مهتم بمسألة ازدواج الجنسية أو تعددها التي هي من واقع الحياة الدولية، حتى وإن لم تعترف بها جميع الدول.
该国代表团很关注双重或多重国籍问题。 这是国际生活的现实,尽管并非所有国家都承认双重或多重国籍。
如何用ازدواج الجنسية造句,用ازدواج الجنسية造句,用ازدواج الجنسية造句和ازدواج الجنسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
