اتفاق متعدد الأطراف造句
造句与例句
手机版
- وينبغي ألاّ تحل المبادرات الثنائية محل إبرام اتفاق متعدد الأطراف ولا يمكن التراجع فيه ويمكن التحقق منه بشأن نزع السلاح الكامل.
双边举措不应该代替不可逆转和可核查的全面裁军多边协定。 - ولن يؤدي التقاعس عن القيام بذلك إلا إلى زيادة تقويض أهم اتفاق متعدد الأطراف بشأن تحديد الأسلحة النووية.
如果不这样做,只会进一步破坏最为重要的单一多边核军备控制协议。 - وعندما يلوح في الأفق اتفاق متعدد الأطراف بشأن البيئة، فإن الاهتمام يسند إلى المسألة التي سوف تكون ذات أهمية خاصة في المفاوضات.
当多边环境协定的谈判悬而未决之时将关注谈判中尤其相关的问题。 - وسعى الاتحاد جاهداً إلى إدراج موضوع إبرام اتفاق متعدد الأطراف بشأن قانون المنافسة كجزء من مفاوضات جولة أوروغواي للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
它努力将多边竞争法协议纳入关税和贸易总协定乌拉圭回合谈判。 - إن إنشاء محكمة إقليمية على أساس اتفاق متعدد الأطراف فيما بين دول المنطقة يجب، في شكله الأمثل، أن يشمل الصومال.
以区域各国之间一项多边协定为基础设立的区域法庭最好应有索马里的参与。 - 17- وسلّط العديد من الخبراء الضوء على الأسباب المختلفة التي تجعل إبرام اتفاق متعدد الأطراف لتيسير التجارة أمراً مهماً بالنسبة للبلدان النامية.
很多专家都强调了多边贸易便利协定对发展中国家非常重要的各种原因。 - ويؤيد بلدي إبرام اتفاق متعدد الأطراف عالمي يمكن التحقق منه يسعى إلى فرض حظر عالمي على هذه الأنواع من الأسلحة.
我国赞成达成一项多边、普遍性、可核查的协定,争取全面禁止这些种类武器。 - ومما يزيد من أهمية هذه النتيجة ما أظهرته الأحداث الأخيرة من أن التوصل إلى اتفاق متعدد الأطراف حول قضايا التجارة والتنمية ليس مضموناً البت.
值得注意的是,近期事件表明贸易和发展问题多边协定并非有所保障。 - ولهذا الغرض، نقترح صياغة وإبرام اتفاق متعدد الأطراف يستند إلى الأحكام ذات الصلة من المعاهدة القائمة لإزالة القوات النووية المتوسطة المدى.
为此,我们提议应以现有中导条约相关条款为基础拟订和缔结一项多边协定。 - في اتفاق متعدد الأطراف لا يمكن لدولة ما أن تكون مقيدة بدون موافقتها، الأمر الذي يعكس الطبيعة التعاقدية للصك القانوني.
多边协议只有在一个国家同意后才对它有约束力,表明有关法律文书的契约性质。 - غير أنه يجب ألا يساء فهم مثل هذا النهج كما لو كان محاولة متجددة لتأمين اتفاق متعدد الأطراف بشأن هذه المسألة.
然而,不应将这种方法误认为是为达成有关这一问题的多边协定所做的新努力。 - وعلى الرغم من كل ذلك، فإن المجلس رأى أن إبرام اتفاق متعدد الأطراف بشأن ضمانات تتعلق بالوقود النووي ليس مستبعدا.
尽管如此,委员会认为,就有关核燃料保证达成一项多边协定并非一项不可能的事。 - 2) ولا تعرف اللجنة أي مثال واضح على التحفظ عند التوقيع على اتفاق متعدد الأطراف ذي شكل مبسط.
(2) 关于在签署简化形式的多边协定时作出的保留,委员会并不知道任何确切的例子。 - وقال إنه بالتعاون مع مكتب الشؤون القانونية قام بوضع مشروع اتفاق متعدد الأطراف بشأن إنشاء معهد أبحاث لشؤون البلدان النامية غير الساحلية.
该办公室与法律事务厅合作,起草了关于建立内陆发展中国家智囊团的多边协定。 - وبالإضافة إلى ذلك، دخلت توغو في اتفاق متعدد الأطراف فيما بين تسعة بلدان في غرب أفريقيا لمحاربة الاتجار بالأطفال والعمل القسري.
此外,多哥签订了西非区域九个国家之间的一个多边协定,禁止贩卖儿童和强迫劳动。 - وجددت اللجنة التزامها بكفالة استدامة مصائد الأسماك في أعالي البحار جنوب غرب المحيط الأطلسي من خلال التبكير بوضع اتفاق متعدد الأطراف بشأن مصائد الأسماك.
委员会再次表示承诺通过早日做出多边渔业安排确保南大西洋公海鱼类持续生存。 - البروتوكول الخامس - أول اتفاق متعدد الأطراف يعالج المشكلات الناجمة عن الذخيرة المتفجرة المتخلى عنها.
其最新成果----第五号议定书----是第一份处理未爆炸和被遗弃弹药造成的问题的多边协议。 - ويظل الاتحاد والدول الأعضاء فيه أيضاً، على المستوى المتعدد الأطراف، ملتزمين بخطة الدوحة الإنمائية وبالتوصل إلى اتفاق متعدد الأطراف بشأن تيسير التجارة.
在多边一级,欧洲联盟及其成员国仍致力于多哈发展议程和关于贸易便利化的多边协定。 - ولذلك، لا بد لمؤتمر نزع السلاح من أن يقود على وجه الاستعجال التفاوض لعقد اتفاق متعدد الأطراف بشأن الحيلولة دون حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
因此,裁军谈判会议必须立即率先开启关于防止外层空间军备竞赛的多边协定谈判。 - 88- ويشكل الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات أول اتفاق متعدد الأطراف ينظم جميع أشكال التجارة الدولية في الخدمات، بما في ذلك الخدمات الصحية.
《服务贸易总协定》是首个规范包括健康服务在内的一切形式的国际服务贸易的多边协定。
如何用اتفاق متعدد الأطراف造句,用اتفاق متعدد الأطراف造句,用اتفاق متعدد الأطراف造句和اتفاق متعدد الأطراف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
