اتفاق بيئي متعدد الأطراف造句
造句与例句
手机版
- وكان المتحدثون الذين أخذوا الكلمة يحبذون وضع صك جديد ملزم قانوناً أو اتفاق بيئي متعدد الأطراف بشأن هذه القضية، مع اعتراض صوت واحد.
许多发言的代表赞成制定一项有关这一问题的新的具有法律约束力的文书或多边环境协定,仅有一个代表表示反对。 - وقد تكون كياناً قائماً في إطار اتفاق بيئي متعدد الأطراف (مثل الأمانة) أو قد تُنْشَأ لغرض وحيد هو إدارة الآلية المالية لاتفاق بيئي متعدد الأطراف.
它们有可能是多边环境协定下的现有实体 (例如秘书处),或者其建立的目的只是为了管理多边环境协定的财务机制。 - 55- ويرى المفتش أنه ينبغي للأمم المتحدة إجراء استعراض شامل للحاجة إلى إنشاء أمانة مستقلة في كل مرة تتفق فيها الدول الأعضاء على إنشاء اتفاق بيئي متعدد الأطراف جديد.
检查专员认为,每当会员国商定设立一项新的多边环境协定时,联合国都应该彻底审查设立独立秘书处的必要性。 - بيد أن هذه النصوص ليس لها تأثير عملي كبير، لأن الأطراف في اتفاق بيئي متعدد الأطراف تحسم خلافاتها عادة من خلال التفاوض بغض النظر عما إذا كان الاتفاق يتضمن مثل هذا النص.
然而,此类规定并不具有太多的实际效力,因为多边环境协定的各缔约方通常不管该协定是否包含此类规定都会通过协商解决分歧。 - ومن المهم أن نلاحظ أن أي اتفاق بيئي متعدد الأطراف يقوم على أهداف طموحة قد يحقق مستوى مرتفعاً من الامتثال من جانب الأطراف، ولكنه قد لا يكون فعالاً في حل المشكلة التي كانت وراء اعتماد الاتفاق.
有一点值得注意,一项多边环境协定若目标不够高,那么即使各缔约方的遵约情况很好,还是无法有效解决协定所涉及的问题。 - ومنذ ذلك الوقت (1991) لم تنشأ أي آلية مالية إلزامية قائمة بذاتها جديدة لأي اتفاق بيئي متعدد الأطراف عالمي، ولم يحدث أن تم توسع أو خلق لأي آلية إضافية داخل برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
自那时(1991年)以来,再没有哪一个全球性多边环境协定建立过新的独立的、强制性的财务机制或在环境规划署内建立一额外的机制。 - وعلى الرغم من أن أمانة الأوزون هي واحدة من أقل أمانات أي اتفاق بيئي متعدد الأطراف في منظومة الأمم المتحدة، فإنها ملتزمة باستعراض ميزانيتها سعياً إلى تحقيق وفورات في التكاليف حينما يكون ذلك ممكناً.
尽管在联合国系统内部,臭氧秘书处已经是所有多边环境协定秘书处中规模最小的一个,但它致力于审查其预算,只要有可能就尽力节省费用。 - وتتضمن المذكرة الحالية تعريف مفاهيم الامتثال الأساسية؛ وتميز بين الامتثال والفعالية، والتنفيذ، والإنفاذ؛ كما تفرق بين تسوية المنازعات وآليات المسؤولية القانونية من ناحية ونظام الامتثال في اتفاق بيئي متعدد الأطراف من ناحية أخرى.
本说明界定了关键的遵约概念;区别了遵约与成效、实施和强制执行的不同;并进一步将争端解决和责任机制与多边环境协定的遵约制度区分开来。 - يكون العمل الجَماعي الفعال بموجب اتفاق بيئي متعدد الأطراف ممكناً عندما يكون لدى الأطراف فهم واضح لالتزاماتها بموجب المعاهدة وعندما تكون واثقةً من أن جهود الأطراف الأخرى تستكمل جهودها بالشكل المناسب.
当各缔约方对其条约承诺有明确一致的理解,且相信其他缔约方的适当努力会和自身的努力互为补充时,有可能在多边环境协定下采取有效的集体行动。 - لم يتم منذ إنشاء مرفق البيئة العالمية في عام 1991 إقامة أي آلية مالية جديدة مستقلة وإلزامية لأي اتفاق بيئي متعدد الأطراف عالمي، كما لم يحدث أي توسيع أو إنشاء لآلية إضافية داخل اليونيب.
自从全环基金于1991年设立以来,没有为任何全球多边环境协定建立新的、单独的和强制性的财务机制,也没有在环境署内扩大或建立额外的机制。 - لا يوجد اتفاق بيئي متعدد الأطراف عالمي موجَّه تحديداً إلى حفظ الطبقات الأرضية الحاملة للمياه، وإن كان ذلك الاتفاق وارداً ضمنياً في أهداف من قبيل تلك المذكورة في الفقرة 26 من خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
现在没有专门针对含水层保护的全球多边环境协定,尽管《可持续发展问题世界首脑会议执行计划》第26段所列的目标中隐含地表明这一点。 - وأنظمة الامتثال عموماً غير تخاصمية وغير عقابية، فالمقصود منها هو تعزيز العمل الجَماعي بما يعود بالمصلحة على جميع الأطراف في اتفاق بيئي متعدد الأطراف عندما تؤدي الصعوبات التي يواجهها أي طرف منفرد إلى إضعاف فعالية الاتفاق.
遵约制度通常为非对抗性和非惩罚性的;它从多边环境协定下各缔约方的利益出发,当某一缔约方出现遵约问题而削弱协定的成效时,鼓励开展集体行动。 - وفي إطار هذا البند، تم بحث مختلف الشروط والأحكام الواردة في الاختصاصات مثل " التزام تجاري محدد " و " اتفاق بيئي متعدد الأطراف " .
就这规定而言,探讨了任务规定内所载的各种术语,比如 " 具体贸易义务 " 和 " 多边环境协定 " 。 - وحدد عدد من أعضاء منظمة التجارة العالمية اتفاقية بازل بوصفها اتفاق بيئي متعدد الأطراف يشمل " التزامات التجارة المحددة " وبالتالي يقع ضمن نطاق مفاوضات الفقرة 31 `1`.
一些世界贸易组织的成员确定《巴塞尔公约》是一项具有 " 具体贸易义务 " 的多边环境协定,因而《巴塞尔公约》属于第31(i)段谈判的范围。 - تتجاوز المسألة ولاية أي هيئة وحيدة للأمم المتحدة أو اتفاق بيئي متعدد الأطراف ومن اللازم اتخاذ نهج كلي لتعزيز التعاون الدولي في الميدان؛ إن الجمعية العامة هي الهيئة الأكثر مناسبة للنظر في العمل الدولي في ذلك الصدد ولتحديد مساره.
这一事项超出了任何一个联合国机构或多边环境协定的任务范围,需要采取综合办法来促进这一领域的国际合作;大会是考虑并确定这方面国际行动的最适当机构。 - يعزز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاق بيئي متعدد الأطراف بشأن الزئبق ونهج الإدارة الدولية الأخرى للمواد الكيميائية، مستفيداً من أي نواتج نهائية للعملية التي يجري القيام بها في الوقت الراهن بموجب اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛
· 利用目前正在《巴塞尔公约》、《鹿特丹公约》和《斯德哥尔摩公约》之下开展的任何进程的最终结果,加强汞多边环境协定与其他现有国际化学品管理做法之间的合作与协调; - أنظمة الامتثال في معظم الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف غير تخاصمية وغير عقابية، إذ أن المقصود منها هو تعزيز العمل الجَماعي بما يعود بالمصلحة على جميع الأطراف في اتفاق بيئي متعدد الأطراف عندما تؤدي الصعوبات التي يواجهها أي طرف منفرد إلى إضعاف فعالية الاتفاق.
大多数多边环境协定的遵约制度是非对抗性和非惩罚性的;在某一缔约方的遵约问题可能削弱协定的效力时,这些制度支持开展集体行动来保护所有缔约方的利益。 - في معظم الحالات، يتم إعمال إجراءات عدم الامتثال بموجب اتفاق بيئي متعدد الأطراف بأن يقوم طرف تنطبق عليه شروط ذلك بموجب القواعد التي اعتمدها الجهاز الرئاسي للاتفاق بإبلاغ الأمانة بوجود قضية تتصل بالامتثال من جانب طرف في الاتفاق.
在大多数情况下,当根据某多边环境协定理事机构所通过的规则有资格启动不遵守情事程序的实体通知秘书处有关某缔约方的遵约问题时,该协定下的正式不遵守情事程序即被启动。 - من السهل على الأطراف تنفيذ الالتزامات التي ينص عليها اتفاق بيئي متعدد الأطراف والامتثال لها عندما تكون أهداف الاتفاق مبينة بوضوح ومفهومة، وعندما تكون الالتزامات التي تفرضها على الأطراف مصاغة بدقة، وبعيدة عن الغموض، ومنطقية، ومتسقة في ما بينها.
如果多边环境协定的目标表述清晰、易于理解,且根据该协定缔约方应承担的各项义务用词精确、没有歧义、符合逻辑且保持一致,那么缔约方在履行和遵守各项义务时也会更加容易。 - وفيما يتعلق بتعريف " اتفاق بيئي متعدد الأطراف " أعرب بعض أعضاء منظمة التجارة العالمية عن اعتقادهم بأن ثمة حاجة إلى تعريف المفهوم لإبقائه ضمن حدود الولاية، فيما لم يعتبر البعض أن هذا ضروري.
关于确定 " 多边环境协定 " 的问题,世界贸易组织的一些成员认为有必要界定这一概念以便将其维持在这一任务的范畴之内;而其它成员认为并没有这一必要。
相邻词汇
"اتفاق بوغانفيل للسلام"造句, "اتفاق بوتسدام"造句, "اتفاق بلازا"造句, "اتفاق بشأن ترتيبات مؤقتة في أفغانستان ريثما يعاد إنشاء المؤسسات الحكومية الدائمة"造句, "اتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها"造句, "اتفاق بيجين"造句, "اتفاق بين الأمم المتحدة والجمهورية اللبنانية بشأن إنشاء محكمة خاصة للبنان"造句, "اتفاق تاونسفيل للسلام"造句, "اتفاق تبادل الأسرى"造句,
如何用اتفاق بيئي متعدد الأطراف造句,用اتفاق بيئي متعدد الأطراف造句,用اتفاق بيئي متعدد الأطراف造句和اتفاق بيئي متعدد الأطراف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
