اتفاق الضمانات الشاملة造句
造句与例句
手机版
- فإيران لم تنتهك اتفاق الضمانات الشاملة لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ومن ثم فهي لم تكن في حالة عدم امتثال له.
伊朗没有违反其《不扩散条约》全面保障协定,因此不存在不遵守行为。 - ويمثل البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية ركنا أساسيا، وهو يشكل مع اتفاق الضمانات الشاملة معيار التحقق المعاصر.
原子能机构附加议定书是关键,再连同全面保障监督协定,构成当代核查标准。 - وتؤيد جمهورية كوريا تأييدا قويا تحقيق عالمية اتفاق الضمانات الشاملة والبروتوكول الإضافي بوصفهما معيار التحقق الجديد.
大韩民国坚决支持普及全面保障监督协定及附加议定书,并以此作为新的核查标准。 - وتؤيد فنلندا كذلك تعميم اتفاق الضمانات الشاملة والبروتوكول النموذجي الإضافي كمعيار جديد للتحقق.
芬兰还支持把《全面保障监督协定》和《示范附加议定书》作为新的核查标准加以普遍执行。 - وينبغي للدول المعنية في المنطقة التوقيع على اتفاق الضمانات الشاملة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية وبروتوكوله الإضافي والتصديق عليهما.
该地区有关国家应尽快签批国际原子能机构全面保障监督协定及其附加议定书。 - وترى كندا أن اتفاق الضمانات الشاملة والبروتوكول الإضافي، يشكلان معيار الضمانات المطلوب بموجب المادة الثالثة.
加拿大认为,《综合保障监督协定》及《附加议定书》是第三条所要求的保障监督准则。 - وترى كندا أن اتفاق الضمانات الشاملة والبروتوكول الإضافي يشكلان معيار الضمانات المطلوب بموجب المادة الثالثة.
加拿大认为,《综合保障监督协定》及《附加议定书》是第三条所要求的保障监督准则。 - وترى كندا أن اتفاق الضمانات الشاملة إلى جانب بروتوكول إضافي، يشكلان معيار الضمانات المطلوب بموجب المادة الثالثة.
加拿大认为,《全面保障监督协定》及其附加议定书是第三条所要求的保障监督准则。 - انضمام جميع الدول، دون تمييز، إلى اتفاق الضمانات الشاملة والبروتوكول الإضافي وبنفس المعايير؛
规定所有国家都应无一例外地以相同条件缔结全面保障监督协定和签署这些协定的附加议定书; - الانضمام إلى معاهدة حظر الانتشار النووي عام 1981 وتوقيع اتفاق الضمانات الشاملة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
1981年加入了《不扩散核武器条约》,同国际原子能机构签署了全面《保障协定》; - 15- وقال المتكلم إن إندونيسيا قد امتثلت المادة الثالثة من المعاهدة امتثالاً كاملاً بإبرام اتفاق الضمانات الشاملة والبروتوكول الإضافي.
印度尼西亚全面遵守《条约》第三条并缔结了《全面保障监督协定和附加议定书》。 - عملا بالمادة الثالثة، تطبق كندا اتفاق الضمانات الشاملة وبروتوكولا إضافيا لذلك الاتفاق مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
加拿大按照第三条同原子能机构订立了《全面保障监督协定》以及该协定的附加议定书。 - وفي عام 1972، بدأ سريان اتفاق الضمانات الشاملة الذي وقعته ماليزيا مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
马来西亚同国际原子能机构(原子能机构)签署的《全面保障监督协定》于1972年生效。 - وترى كندا أن اتفاق الضمانات الشاملة إلى جانب البروتوكول الإضافي يشكلان المعيار المطلوب للضمانات بموجب المادة الثالثة.
加拿大认为,《全面保障监督协定》及其《附加议定书》是第三条所要求的保障监督准则。 - وبغية الضمان الأفضل لعدم تحويل المواد النووية، نؤمن بإضفاء الطابع العالمي على اتفاق الضمانات الشاملة والبرتوكول الإضافي.
为了更好地确保核材料不被转用,我们认为,各国必须普遍加入全面保障协定和附加议定书。 - وترحب كندا بقيام دول المنطقة الموقعة على معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بالتصديق على اتفاق الضمانات الشاملة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
加拿大欣见该地区条约缔约国已批准了其与原子能机构之间的全面保障监督协定。 - إن اتفاق الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية وبروتوكولاتها الإضافية تشكل معايير التحقق الراهنة في الوكالة.
国际原子能机构(原子能机构)的《全面保障监督协定》及其附加议定书是原子能机构目前的核查标准。 - وقد وقعت إندونيسيا وصدقت على معاهدة عدم الانتشار، وعقدت اتفاق الضمانات الشاملة والبروتوكول الإضافي مع الوكالة.
印度尼西亚签署并批准了《不扩散条约》,并与该机构缔结了《全面安全保障协定》及《附加议定书》。 - ولن تُفرض التزامات إضافية، من حيث المبدأ، على الدول غير الحائزة للأسلحة النووية التي تبرم اتفاق الضمانات الشاملة والبروتوكول الإضافي كليهما.
原则上,不能对那些采用《全面保障协定》和《附加议定书》的无核武器国家施加额外的义务。 - ووفدي يحث الدول الأطراف التي لم تبرم بعد اتفاق الضمانات الشاملة وبروتوكولها الاختياري أو لم تبدأ في تطبيقهما على أن تفعل ذلك بدون تأخير.
我国代表团敦促尚未缔结全面保障监督协定及附加议定书并使之生效的缔约国立即这样做。
如何用اتفاق الضمانات الشاملة造句,用اتفاق الضمانات الشاملة造句,用اتفاق الضمانات الشاملة造句和اتفاق الضمانات الشاملة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
