اتفاقية روما造句
造句与例句
手机版
- وبناء عليه، تستطيع الدول الأطراف في اتفاقية روما التي تود التصديق على اتفاقية إحالة المستحقات أو الانضمام إليها أن تدرج إعلانا بعدم التزامها بتلك المواد.
因此,凡是希望批准或加入联合国转让公约的罗马公约缔约国均可声明其将不受这些条款的约束。 - وعرضت اتفاقية روما لعام 1998 المتعلقة بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكولها إلى حكومة منغوليا للنظر فيها.
1998年《制止危及海上航行安全非法行为公约》(《罗马公约》)及其《议定书》已提交蒙古政府审议。 - وترحب الأرجنتين كذلك باعتماد المنظمة البحرية الدولية للتعديلات التي أدخلت على اتفاقية روما لقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية (1988).
阿根廷欢迎在国际海事组织的框架内通过《制止海上航行非法行为罗马公约》(1988年)的修正案。 - وهو اتفاق إطاري خاص بالإنتاج والتوزيع - ينظم بموجب المادة 4 من اتفاقية روما والقانون القابل للانطباق على هذه الحالة هو القانون السويسري.
该协议是一个关于生产和经销的框架协议,应受《罗马公约》第4条的管辖,适用本案的法律是瑞士法律。 - وقيل ردا على ذلك انه يمكن توقع أن يحيد مشروع اﻻتفاقية ، بصفته مجموعة من القواعد المتخصصة ، عن القواعد العامة الواردة في اتفاقية روما .
针对这一点,有人提出,本公约草案作为一套专门性的规则,似可偏离《罗马公约》包含的一般性规则。 - ولكنّ اتفاقية روما (المادة 21) تتضمن حكما مماثلا، وهذا ما قد يثير بعض الشك من حيث أي الاتفاقيتين ستكون لها الغلبة في حالة تنازع الاثنتين.
尽管如此,罗马公约(第21条)载有一条类似的规定,因此有可能对发生冲突时哪项公约优先造成疑问。 - وقيل في هذا الصدد ان اتفاقية روما قد ﻻ تشكل نموذجا مﻻئما لصوغ هذا الحكم ، ﻷن نطاق اتفاقية روما يقتصر على المجال التعاقدي .
在这方面,有人指出,《罗马公约》不一定是编拟此项条款的合宜范本,因《罗马公约》只局限于契约范围。 - وقيل في هذا الصدد ان اتفاقية روما قد ﻻ تشكل نموذجا مﻻئما لصوغ هذا الحكم ، ﻷن نطاق اتفاقية روما يقتصر على المجال التعاقدي .
在这方面,有人指出,《罗马公约》不一定是编拟此项条款的合宜范本,因《罗马公约》只局限于契约范围。 - 59- ونظرا الى أن مشروع الاتفاقية يحتوي على أحكام من القانون الدولي الخاص، فقد ينشأ تنازع مع نصوص القانون الدولي الخاص، مثل اتفاقية روما واتفاقية مكسيكو سيتي.
59.鉴于公约草案载有国际私法规定,可能与国际私法文书如《罗马公约》和《墨西哥城公约》发生冲突。 - وهذا الأمر ليس واضحا، فهناك تباين في الرأي في الكتابات والممارسة من حيث ما إذا كانت المادة 12 من اتفاقية روما تنطبق على آثار الإحالات على الأطراف الثالثة.
这一点尚不清楚,因为在罗马公约是否适用于第三方效力的问题上,法律着作和实践都存在着不同的见解。 - 20- تنظر المفوضية الأوروبية (يشار اليها فيما يلي بالمفوضية) حاليا في تنقيح اتفاقية روما بواسطة لائحة أو توجيه.
欧洲联盟委员会(下称 " 欧盟委员会 " )目前正在考虑以条例或指令的方式修改罗马公约。 - (41) انظر المادة 4 من النظام الأساسي لمحكمة يوغوسلافيا السابقة، والمادة 6 من اتفاقية روما اللتين تكرران حرفيا المادة الثانية من اتفاقية عام 1948.
41 见《前南斯拉夫问题国际刑事法庭规约》第4条和《罗马公约》第6条,其中载录了1948年公约第二条的案文。 - 53- تجسّد المادة 33 حكما قياسيا في نصوص القانون الدولي الخاص (انظر مثلا المادة 16 من اتفاقية روما والمادة 18 من اتفاقية مكسيكوسيتي).
53.第33条反映了国际私法文书中的一项标准条款(例如,见《罗马公约》第16条和《墨西哥城公约》第18条)。 - وفضﻻ عن ذلك ، قيل ان اﻵراء القانونية تتباين كثيرا بشأن ما ان كانت المادة ٢١ من اتفاقية روما تنطبق على مسائل اﻷولوية أو على أية مسألة أخرى تتصل بحقوق الملكية .
还说,关于《罗马公约》第12条是否可适用于优先权的问题或任何其他有关优先权的问题,各种法律选择迥异。 - وأي تنازع بين المادة 12 من اتفاقية روما والمادتين 29 و30 من مشروع الاتفاقية هو تنازع طفيف، لأن هاتين المادتين تكادان أن تكونا متطابقتين مع المادة 12 من اتفاقية روما.
《罗马公约》第12条与公约草案第29条和第30条之间发生冲突的机率很小,因为这些条款与《罗马公约》第12条几乎相同。 - وفيما يتعلق بالبنود اﻷخرى المشار اليها في الفقرة )١( ، اتفقت آراء الفريق العامل عموما على أنه من المفضل اعتماد صياغة أكثر عمومية على غرار الفقرة ٢ من المادة ٢١ من اتفاقية روما .
关于第(1)款述及的其他各项内容,工作组普遍认为按《罗马公约》第12条第2款的样子采用比较笼统的措辞将较为可取。 - ووفقا للفقرتين (1) و(2) من المادة 4 من اتفاقية روما المعنية بالقانون المنطبق على الالتزامات التعاقدية (1980)، ينبغي تطبيق القانون الهولندي لأن الالتزامات الناشئة عن العقد ترتبط ارتباطا أوثق بالهولنديين.
按照《合同债务准据法罗马公约》(1980年)第4(1)(2)条,荷兰法律应予适用,因为合同所规定的义务与荷兰关系最密切。 - وبافتراض أن المادة 12 من اتفاقية روما تتناول مسائل الأولوية (وهذه مسألة ليست واضحة على الإطلاق)، قيل إنه يمكن أن ينشأ تنازع مع مشروعي المادتين 24 و30 من مشروع الاتفاقية.
在假设罗马公约第12条是处理优先权问题(这是一个远未搞清楚的问题)的情况下,有人指出,可能会与公约草案第24和第30条发生冲突。 - وعلاوة على ذلك، ينبغي عادة أن لا ينشأ أي تنازع بين المادة 12 من اتفاقية روما والمادة 31 من مشروع الاتفاقية لأنه، وفقا للرأي السائد، لا تتناول المادة 12 من اتفاقية روما هذه المسألة.
此外,正常情况下,《罗马公约》第12条不会与本公约草案第31条发生冲突,因为普遍认为《罗马公约》第12条不处理这一问题。 - وعلاوة على ذلك، ينبغي عادة أن لا ينشأ أي تنازع بين المادة 12 من اتفاقية روما والمادة 31 من مشروع الاتفاقية لأنه، وفقا للرأي السائد، لا تتناول المادة 12 من اتفاقية روما هذه المسألة.
此外,正常情况下,《罗马公约》第12条不会与本公约草案第31条发生冲突,因为普遍认为《罗马公约》第12条不处理这一问题。
相邻词汇
"اتفاقية روتردام لتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية"造句, "اتفاقية روتردام"造句, "اتفاقية رامسار"造句, "اتفاقية رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي المتعلقة بمنع ومكافحة الاتجار بالنساء والأطفال لأغراض البغاء"造句, "اتفاقية رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي المتعلقة بالمخدرات والمؤثرات العقلية"造句, "اتفاقية ساعات العمل"造句, "اتفاقية سلام"造句, "اتفاقية سلام دارفور"造句, "اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها"造句,
如何用اتفاقية روما造句,用اتفاقية روما造句,用اتفاقية روما造句和اتفاقية روما的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
