查电话号码
登录 注册

اتفاقية السلام الشامل造句

造句与例句手机版
  • عقدت اللجان التوجيهية المشتركة بين الوكالات اجتماعات شهرية بشأن سيادة القانون، والعودة والإنعاش وإعادة الإدماج، ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وحقوق الإنسان، والإجراءات المتعلقة بالألغام، والانتخابات، وذلك لتنسيق الأنشطة والمسائل المتعلقة بتنفيذ اتفاقية السلام الشامل
    每月机构间指导委员会就法治、回返、恢复和重返社会、解除武装、复员和重返社会、人权、排雷行动和选举问题举行会议,以协调与执行《全面和平协定》工作有关的活动和相关问题
  • وتنفيذا لاستحقاقات اتفاقية السلام الشامل لعام 2005، ستشارك جامعة الدول العربية في مراقبة عملية الاستفتاء على حق تقرير المصير في جنوب السودان بالتعاون مع مفوضية الاستفتاء والمنظمات الدولية والإقليمية المشاركة في مراقبة عملية الاستفتاء.
    在执行2005年《全面和平协议》的规定方面,阿拉伯国家联盟将在同苏丹南方全民投票委员会以及参与此事的国际和区域组织开展合作的情况下,参与监督有关苏丹南方自决的全民投票。
  • إن توقيع اتفاقية السلام الشامل ببلادي واتفاقية سلام دارفور قد ضاعفا من عظم المسؤولية الملقاة على دور الرياضة لجهة تعزيز التنمية والسلام والوحدة في السودان، عبر ترسيخ هذه المفاهيم وربطها بالواقع في أوساط الشباب والأطفال والنساء دونما تفرقة.
    《全面和平协定》和《达尔富尔和平协定》的签署倍增了体育的责任,要通过加强这些概念并把它们同青年、儿童和妇女的生活现实联系起来,发挥其促进苏丹发展、和平与统一的作用。
  • 9- نصت اتفاقية السلام الشامل على وضع دستور انتقالي بواسطة المفوضية القومية للمراجعة الدستورية والتي تكونت من طرفي الاتفاقية إلى جانب الأحزاب السياسية المسجلة ومعظم فعاليات المجتمع المدني في السودان وتوصلت لوضع دستور جمهورية السودان الانتقالي لسنة 2005.
    《全面和平协议》规定由国家宪法审查委员会制定一部临时宪法,该委员会由《协议》各方,以及登记政党和苏丹的社会贤达组成,它成功起草了2005年苏丹共和国的《临时宪法》。
  • وأجريت مشاورات مخصصة مع حكومة الوحدة الوطنية وحكومة جنوب السودان، على مستويات مختلفة، بشأن التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقية السلام الشامل فيما يتعلق بالعمليات السلمية؛ والانتخابات؛ وسيادة القانون؛ والخفارة؛ ونزع السلاح؛ والتسريح وإعادة الإدماج؛ والعودة والإنعاش وإعادة الإدماج
    在各个级别与民族团结政府和苏丹南方政府就《全面和平协定》以下各方面的执行情况进行特别协商:政治进程、选举、法治、维持治安、解除武装、复员和重返社会及回返、恢复和重返社会。
  • عادت الحياة إلى طبيعتها ويكفي جميع من اتهمهم زورا فخرا بأنهم كانوا جزءا أصيلا من حكومة السودان التي فاوضت والتزمت ونفذت اتفاقية السلام الشامل مع جنوب السودان والتي أنهت أطول حرب في أفريقيا وأبرزت دولة جنوب السودان للوجود بطريقة سلمية.
    那些受到检察官不实指控的人可以为此感到骄傲,他们是谈判和执行《全面和平协议》的苏丹政府的核心部分。 这项和平协议结束了非洲持续时间最长的战争,并导致以和平方式建立了南苏丹。
  • 49- ذكرت المنظمة الدولية لحقوق الأقليات أن اتفاقية السلام الشامل نصت على اتخاذ خطوات قانونية تمنع تطبيق الشريعة الإسلامية على غير المسلمين في شمال السودان، بيد أن جميع السودانيين في الشمال، بمن فيهم المسيحيون وأتباع الديانات الأفريقية يخضعون لأحكام الشريعة(105).
    少数群体权利国际指出,尽管《全面和平协议》规定将采取立法步骤确保不对在苏丹北方的非穆斯林人实施伊斯兰教法,然而在北方的所有苏丹人,包括基督教徒和非洲传统宗教的信徒都必须服从伊斯兰教法。
  • وتغتنم الكاميرون هذه الفرصة للمشاركة في الإعراب عن تقديرها المستحق لزعماء السودان وجنوب السودان، وكذلك للأمم المتحدة، والاتحاد الأفريقي، لعملهم المتواصل في دعم المفاوضات قبل التوقيع على اتفاقية السلام الشامل في عام 2005، فضلا عن الفترة التي أعقبت تنفيذها.
    喀麦隆利用这个机会与其他各国代表团一道对苏丹和南苏丹领导人以及对联合国和非洲联盟表示他们受之无愧的敬意,他们在2005年签署《全面和平协定》之前促成谈判及在随后的实施期间做出了不懈的努力。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اتفاقية السلام الشامل造句,用اتفاقية السلام الشامل造句,用اتفاقية السلام الشامل造句和اتفاقية السلام الشامل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。