اتحاد ميانمار造句
造句与例句
手机版
- )ب( تقرير قطري عن مكافحة المخدرات في اتحاد ميانمار )المرفق باء(.
(b) 缅甸联邦关于管制麻醉药品的国别报告(附件B)。 - أتشرف بأن أحيل إليكم طيه مذكرة بشأن حالة حقوق الإنسان في اتحاد ميانمار (انظر المرفق).
谨随信附上缅甸联邦人权状况备忘录(见附件)。 - وقد حدد اتحاد ميانمار لشؤون المرأة سبعة أهداف لحماية المرأة والنهوض بها.
缅甸妇联确立了保护妇女和提高妇女地位方面的七项目标。 - يشرفني أن أحيل إليكم طيه مذكرة بشأن حالة حقوق الإنسان في اتحاد ميانمار (انظر المرفق).
谨随函转递关于缅甸联邦人权状况的备忘录(见附件)。 - ولا يمنع هذا الاعتراض بدء نفاذ الاتفاقية بين اتحاد ميانمار وجمهورية ألمانيا الاتحادية().
这项反对不妨碍公约在缅甸联邦和德意志联邦共和国之间生效。 - تلتزم حكومة اتحاد ميانمار التزاما تاما بالتحول إلى دولة ديمقراطية حديثة يسود فيها السلام والازدهار.
缅甸联邦政府全面承诺过渡到和平、繁荣和现代的民主国家。 - ولا يمنع هذا الاعتراض دخول الاتفاقية حيز النفاذ بين اتحاد ميانمار وجمهورية ألمانيا الاتحادية().
这项反对不妨碍公约在缅甸联邦和德意志联邦共和国之间生效。 - وتنص المادة 358 من دستور جمهورية اتحاد ميانمار أيضا على حظر استرقاق الأشخاص والاتجار بهم.
《缅甸联邦共和国宪法》第358款还禁止人身奴役和贩运。 - وﻻ يحول هذا اﻻعتراض دون نفاذ اﻻتفاقية بين اتحاد ميانمار وجمهورية ألمانيا اﻻتحادية.
这一反对不妨碍《公约》在德意志联邦共和国和缅甸联邦之间生效。 - يشرفني أن أحيل طيَّه مذكرة عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية اتحاد ميانمار (انظر المرفق).
谨随信转递关于缅甸联邦共和国人权状况的备忘录(见附件)。 - علاوة على ذلك، تعتبر حكومة اتحاد ميانمار تايوان جزءا لا يتجزأ من جمهورية الصين الشعبية.
此外,缅甸联邦政府认为台湾是中华人民共和国的一个组成部分。 - وخلصت المحكمة إلى أن المجلس يقصد إلى تقويض اتحاد ميانمار بعد تحقيق هذه الأهداف.
法庭总结称,委员会的意图是,在实现这些目标后,危害缅甸联邦。 - أتشرف بأن أحيل إليكم طيه مذكرة بشأن حالة حقوق الإنسان في جمهورية اتحاد ميانمار (انظر المرفق).
谨随信转递关于缅甸联邦共和国人权状况的备忘录(见附件)。 - تعهـدت حكومة اتحاد ميانمار منذ البداية بأن ننتقـل ببلدنا نحـو دولة ديمقراطية متعددة الأحزاب.
九. 结论 72. 缅甸联邦政府从一开始就承诺向多党制民主国家过渡。 - التقرير الوطني لحكومة اتحاد ميانمار بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540
缅甸联邦政府关于执行安全理事会第1540(2004)号决议的国家报告 - وحث القرار حكومة اتحاد ميانمار على اتخاذ بعض التدابير المحددة في المجاﻻت التي تهم المجتمع الدولي.
该决议吁请缅甸联邦就国际社会关心的一些领域采取某些特定措施。 - ونشاطر تماما البيان الذي ألقاه في وقت سابق ممثل اتحاد ميانمار بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا (آسيان).
我们完全赞同缅甸代表早先代表东南亚国家联盟所作的发言。 - وبإمكان النساء في ميانمار اللواتي يرغبن في تقديم شكوى بخصوص التمييز على أساس نوع الجنس أن يبعثن شكاوى إلى اتحاد ميانمار لشؤون المرأة.
缅甸妇女可通过投诉信向缅甸妇联投诉性别歧视行为。 - مع تحسن المناخ السياسي في البلد، أصبحت حكومة اتحاد ميانمار قادرة على اتخاذ مجموعة من الخطوات الإيجابية.
随着国内的政治气氛不断改善,缅甸联邦政府采取了一系列积极步骤。 - (ج) إنشاء اتحاد ميانمار لشؤون المرأة، في عام 2003، الذي تتضمن ولايته تعزيز وحماية حقوق الطفل؛
2003年设立缅甸妇女事务联合会,其任务包括促进和保护儿童权利;
如何用اتحاد ميانمار造句,用اتحاد ميانمار造句,用اتحاد ميانمار造句和اتحاد ميانمار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
