اتحاد المغرب العربي造句
造句与例句
手机版
- ' 2` زيادة عدد المشاريع التي تعبّأ لأجلها الموارد بالاشتراك مع اتحاد المغرب العربي دعماً للبرامج المتعددة السنوات
㈡ 为支持多年期方案,阿拉伯马格里布联盟与区域经济共同体一道为更多的方案共同调动资源 - ويشمل ذلك السياسات الأساسية لتحقيق التكامل الإقليمي وتنفيذ آلية تمويل ذاتي لدعم عمل اتحاد المغرب العربي وأدائه.
这包括区域一体化基本政策以及落实自我供资机制,以支持阿拉伯马格里布联盟的工作和运作。 - (ب) تعزيز قدرة اتحاد المغرب العربي وغيره من العناصر الفاعلة دون الإقليمية على الإسراع بتصميم المبادرات دون الإقليمية أو تنفيذها
(b) 阿拉伯马格里布联盟和其他次区域行为体加快拟订或执行次区域倡议的能力得到加强 - (ب) تعزيز قدرة اتحاد المغرب العربي وغيره من الجهات المعنية دون الإقليمية على التعجيل بوضع المبادرات دون الإقليمية أو تنفيذها
(b) 阿拉伯马格里布联盟和其他次区域行为体加速制订或执行次区域举措的能力加强得到 - تؤمن تونس إيمانا راسخا بأن اتحاد المغرب العربي يظل خيارا استراتيجيا ومصيريا لكل شعوب المنطقة.
突尼斯在这方面坚定地认为,阿拉伯马格里布联盟对本地区全体人民而言是一项具有战略意义的重要选择。 - 34- واضطُلع إبان فترة السنتين 2001-2002 بعدد كبير من الأنشطة الرامية إلى إفادة الدول الأعضاء في اتحاد المغرب العربي من التكنولوجيات المتقدمة.
在2001-2002两年期间,开展了许多活动,旨在将先进技术的好处带给阿马联各国。 - وخصصت الأمانة مساهمة في شكل منحة لأمانة اتحاد المغرب العربي لتيسير تنظيم المحفل المعني ببرامج العمل دون الإقليمية لمنطقة المغرب العربي دون الإقليمية.
秘书处还向阿马联秘书处提供了一笔赠款,帮助组织马革里布次区域的次区域行动方案论坛。 - وبالتوازي مع ذلك، يقوم اتحاد المغرب العربي بتحديد برنامج دون إقليمي والإشراف عليه في مجال مكافحة التصحر في منطقة شمال أفريقيا.
同时,一项关于在北非地区防治荒漠化的次地区方案,已由阿拉伯马格里布联盟确定和监督执行。 - وستقدم المساعدة إلى اتحاد المغرب العربي لتنفيذ خريطة الطريق التي تسعى إلى إقامة مغرب أكثر تكاملا، وتشمل سياسات أساسية لتحقيق التكامل الإقليمي.
将协助阿拉伯马格里布联盟执行马格里布加强一体化路线图,其中包括区域一体化的基本政策。 - وقد جعلت تونس من اتحاد المغرب العربي خيارا استراتيجيا ما انفكت تعمل على تطويره وتثبيت أسسه وتقوية هياكله.
突尼斯已使阿拉伯马格里布联盟成为一项战略选择。 它始终为促进联盟的发展及加强其基础和结构而努力。 - وتضطلع تونس بدور نشط في تعزيز السلم والأمن في المجالات السياسية المختلفة التي نشارك فيها، ولا سيما في اتحاد المغرب العربي وفي الشرق الأوسط.
突尼斯正在促进其参与的各种政治领域范围尤其是阿拉伯马格里布联盟以及中东的和平与安全。 - 30- وفي مجال التنسيق وتعبئة الموارد الوطنية والدولية وعقد اتفاقات شراكة، سعى اتحاد المغرب العربي إلى التعاون مع هيئات شتى دون إقليمية وإقليمية ودولية.
关于协调、动员国家和国际资源及伙伴协定问题,阿马联寻求与各分区域、区域和国际机构合作。 - (ب) ارتفاع عدد المبادرات الإقليمية التي يضعها أو ينفذها اتحاد المغرب العربي وغيره من الجهات المعنية دون الإقليمية بمساعدة من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
(b) 阿拉伯马格里布联盟或其他次区域行为体在非洲经委会援助下制订或执行的区域举措数目增加 - (ب) تعزيز قدرة اتحاد المغرب العربي على التعجيل بتنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات
(b) 加强阿拉伯马格里布联盟加速执行区域议程的能力,以在多年期方案范围内更好地处理区域优先实现 - وجميع البلدان المشاركة في هذا البرنامج تقريبا حضرت اجتماع التشاور، فضﻻ عن اتحاد المغرب العربي واللجنة الدائمة المشتركة، وعدة مؤسسات دولية ومنظمات غير حكومية معنية باﻷمر.
参与该方案以及两个组织的几乎所有国家、几个有关国际机构和非政府组织的代表参加了这次会议。 - وتوصلت بلدان اتحاد المغرب العربي أيضا إلى توافق في الآراء بشأن اعتماد توصيات استراتيجية للتخفيف من آثار انتهاء الترتيب المتعلق بالمنسوجات المتعددة الألياف الذي اعتمدته منظمة التجارة العالمية.
这些国家还就缓和世界贸易组织《多种纤维协议》的终止所产生影响的战略性建议达成了共识。 - (ب) ازدياد عدد المبادرات دون الإقليمية التي صممها أو نفذها اتحاد المغرب العربي أو غيره من العناصر الفاعلة دون الإقليمية بمساعدة من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
(b) 阿拉伯马格里布联盟或其他次区域行为体在非洲经委会协助下拟订或执行的区域倡议的数目增加 - وقد جعلت تونس من اتحاد المغرب العربي خيارا استراتيجيا ومكسبا تسعى باستمرار إلى تثبيته والعمل على تجاوز الصعوبات التي تعترض مسيرته.
突尼斯认为,阿拉伯马格里布联盟是一种战略选择,我们不断地努力巩固这个联盟,并消除阻碍它前进的各种障碍。 - (ب) تعزيز قدرة اتحاد المغرب العربي على التعجيل بتنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات
(b) 加强阿拉伯马格里布联盟加速执行区域一体化议程的能力,以在多年期方案范围内更好地处理区域优先实现 - واسترسل قائلاً إن نزاع الصحراء الغربية هو أحد أكبر العقبات التي تعوق تفعيل اتحاد المغرب العربي الذي يوفر أزهى آفاق التنمية الاقتصادية لبلدان شمال غرب أفريقيا.
西撒哈拉争端是挖掘阿拉伯马格里布联盟潜能的单一最大障碍,该联盟是西北非各国经济发展的最大希望。
如何用اتحاد المغرب العربي造句,用اتحاد المغرب العربي造句,用اتحاد المغرب العربي造句和اتحاد المغرب العربي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
