查电话号码
登录 注册

إيستر造句

造句与例句手机版
  • الآن.. ماذا تظن أنك تفعل خارج غرفة المحلفين سيد إيستر المحلف رقم 9؟
    你怎么跑出陪审团休息室?
  • الرجل في الفيديو نعم؟ حرق منزل نيك إيستر ليلة البارحة
    录影带里那家伙 昨晚烧了伊斯特的家
  • نظام المحلفين تم ابتكاره يا سيد إيستر لأنه.. ولألاف السنين قبل هذا كان القاضي لوحده
    陪审制度存在数千年,因为
  • مساء الخير يا مارلي أرى أنك والسيد إيستر تشغلان نفسيكما جيداً
    午安,□丽 你和伊斯特先生还真忙啊
  • من التالي؟ نيكولاس إيستر
    下一位?
  • زوليما إيستر فونسيكا بيريز(و)
    Zulima Esther Fonseca Perez (女)
  • لدي لائحة إيستر للمحلفين المحتملين في بوسطن.. بيترسبرغ.. سينسيناتي
    拿到伊斯特的陪审团名单了 波士顿、匹兹堡、辛辛那提
  • ماريا إيستر روس غونزاليس، وزيرة العدل الكوبية
    María Esther Reus Gonzáles,古巴司法部长
  • هذا لا يثبت لي أنك تستطيعين تحويل الحكم يمكنني أن أتسبب بسجن نيك إيستر إذا بدأ رجالي التقصي عنه
    这不表示你能左右判决 我也可以叫伊斯特滚蛋
  • وتحتفظ شيلي بالسيطرة على جزيرة إيستر (رابا نوي)، وتحتفظ نيوزيلندا بالسيطرة على توكيلاو.
    智利和新西兰仍然分别控制着复活节岛(拉帕努伊)和托克劳。
  • بالإشتراك مع إيستر أوفيه - أغباجي.
    (c) 加纳家庭法及其对妇女的影响-与Esther Ofei-Agbagye合编
  • إيستر كوبرسميث (الولايات المتحدة الأمريكية)، سفيرة النوايا الحسنة لليونيسيف في الحوار بين الثقافات
    Esther Coopersmith(美利坚合众国),教科文组织文化间对话亲善大使
  • وكثيرا ما يُنعت سكان جزيرة إيستر (رابا نوي) بالإرهابيين بسبب مطالبتهم السلمية باحترام حقوق الإنسان الواجبة لهم.
    复活节岛(拉帕努伊)居民常常因为以和平方式要求自身的人权受到尊重而被称为恐怖分子。
  • (د) ومن المرجح أيضاً أنه عندما ازداد عدد سكان جزر إيستر عن طاقة الجزر الطبيعية على الوفاء باحتياجاتهم انهارت حضارة هذه الجزر التي دام ازدهارها 1000 سنة.
    (d)复活节岛的文明在繁荣了一千年后消亡了,这很可能是人口数量超过了该岛大自然的承受力。
  • 24- وبعد تلقي معلومات من منظمات غير حكومية، نظرت اللجنة في دورتها الثامنة والسبعين في حالة شعب رابا نوي الأصلي الذي يعيش في جزيرة إيستر في شيلي.
    在收到非政府组织提供的资料后,委员会第七十八届会议审议了智利复活节岛Rapa Nui土着人的情况。
  • 47- الرئيس قدم الضيف الثاني، السيدة إيستر نغ الفائزة بمسابقة للمقالات العلمية مخصصة للعلماء الشباب نظمتها وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية ورعتها المملكة المتحدة وهولندا.
    主席介绍了下一位演讲人,埃斯特尔·吴女士,她是执行支助股在联合王国和荷兰赞助下举办的青年科学家论文比赛获奖人。
  • كما اتخذه بعض الباحثين والممارسين موضوعا رئيسيا للحوار المتعلق بالتنمية وﻻ سيما بعد نشر الكتاب الرائد من تأليف إيستر بوسيرب، بعنوان " دور المرأة في التنمية اﻻقتصادية " .
    特别是在Ester Boserus的开创性书籍《妇女在经济发展中的作用》出版之后,有些研究人员和执行人员将此作为有关发展辩论的中心议题。
  • والمجموعات الإثنية الرئيسية من السكان الأصليين في شيلي هي المابوتشي والأيماريون والرابا نوي أو سكان جزيرة إيستر (Pascuenses)، والأتاكامينيوس، والكيتشوا، والكولاس، والكاواشكار (أو الألاكالوفي)، واليامانا أو الياغان.
    智利境内的主要土着民族群体有:马普切人、艾马拉人、拉帕努伊人或帕斯库恩塞人、阿塔卡梅诺人、盖丘亚人、科拉人、卡瓦西卡人或阿拉卡洛夫人、亚马纳人或亚岗人。
  • 79- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد هانس إيكي نيلساغارد (السويد) والسيدة إيستر ماغامبو (كينيا).
    在第1次会议上,科技咨询机构商定在Hans Åke Nilsagard先生(瑞典)和Esther Magambo女士(肯尼亚)共同主持的一个联络小组内审议这个项目。
  • واحتفظت هولندا بغينيا الجديدة الغربية؛ واحتفظت شيلي بجزيرة إيستر (المعروفة أيضا باسم رابا نوي)؛ واحتفظت المملكة المتحدة ببيتكيرن، وجزر جلبرت وإليس، وفيجي، وجزر سليمان، وبسيطرة غير رسمية على تونغا.
    荷兰占据了西新几内亚;智利占据了复活节岛(又称拉帕努伊);大不列颠及北爱尔兰联合王国获取了皮特凯恩、吉尔伯特和埃利斯群岛、斐济、所罗门群岛并非正式地霸占了汤加。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إيستر造句,用إيستر造句,用إيستر造句和إيستر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。