查电话号码
登录 注册

إيثير造句

造句与例句手机版
  • وكان الهدف من القرار المُتخذ هو حظر استخدام، وتصنيع، وبيع، والعرض للبيع واستيراد متجانسات إيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم التي تفي بمعايير القضاء الفعلي عليها بموجب قانون حماية البيئة الكندي 1999 (CEPA 1999).
    该决定旨在禁止使用、制造、销售、要约出售和进口符合1999年加拿大《环境保护法》下要求有效消除标准的多溴二苯醚同源物。
  • وقد أشارت جميع البيانات التي خضعت للتقييم إلى أن إيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم يمثل ملوثاً مهماً للبيئة النرويجية كما يثير قلقاً كافياً على صحة البشر والحياة البرية بما يبرر فرض حظر وطني.
    经评价的所有数据表明,五溴二苯醚是挪威环境中的重要污染物,足以引起对人体健康和野生动物的关切,因此有理由颁布国家禁令。
  • هناك عدد من المواد الكيميائية التي ناقشتها لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة أثناء اجتماعها الأول من بينه إيثير خماسي البروميد ثنائي الفينيل، سلفونات فلورو أوكتين المشبع (PFOs) والكلور ديكون، لم يتم إدراجها بعد في اتفاقية روتردام.
    持久性有机污染物审查委员会第一次会议上讨论的一些化学品,包括五溴二苯醚、全氟辛烷磺酸和开蓬,尚未列入《鹿特丹公约》。
  • أستخدم إيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم داخل الجماعة الأوروبية كمضاف مثبط للهب للبولييوريثان (وهو عبارة عن رغاوي مرنة بصفة رئيسية تستخدم في صنع مقاعد السيارات، والأثاث ومواد التغليف) وذلك بتحميل نموذجي قدره 10 بالمائة بالوزن غير الجاف.
    五溴二苯醚在欧洲共同体常用于聚氨酯的阻燃剂添加剂(主要是用于车座、家具和包装的弹性泡沫塑料),含量通常为10%重量比。
  • وقد تمثلت المخاطر الواقعة على العمال في أن التركيز التقديري من إيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم في الجسم والناشئ عن التعرض المهني، وبصفة خاصة عن طريق الملامسة مع الجلد، كان يزيد بأربعة أضعاف تقريباً على مستوى التأثير غير الملاحظ المشتق من دراسة القوارض (التأثيرات على الكبد).
    工作人员面临的风险是,职业接触(主要通过皮肤接触)造成五溴二苯醚人体负荷估计值约为从啮齿动物研究(肝脏影响)中得出的非显着不利影响水平的四倍。
  • (ج) السدادات، أو موانع التسرب، أو مقاعد الصمامات، أو مثانات الوقود، أو الأغشية المصنوعة من البوليمرات الفلورية المطاطة التي تحتوي على ما لا يقل عن مجموعة إيثير فاينيل واحدة كوحدة تأسيسية، والمصممة خصيصا للاستخدام في " الطائرات " أو في الجو أو في القذائف.
    c. 专门设计用于 " 飞机 " 、航空或导弹使用的密封、垫片、阀座、软外壳或膜片,由至少含有一组乙烯醚作为结构成分的氟橡胶制成。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إيثير造句,用إيثير造句,用إيثير造句和إيثير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。