查电话号码
登录 注册

إنشاء صفحة造句

造句与例句手机版
  • وبذلك، وﻷول مرة منذ إنشاء صفحة استقبال اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت، زاد عدد المرات التي تطرق فيها هذه الصفحة عن مليون " اتصال " في اﻷسبوع، وهذا الرقم يتزايد باستمرار.
    例如,在因特网上首先建立联合国主页,其每周访问次数超过一百万,并还在继续增长。
  • وقد عقدت في سياق هذا البرنامج دورتان في عام 2006 عن صحة المهاجرات للمهنيين في مجال الرعاية الصحية الأساسية، وجاري إنشاء صفحة شبكية لهذا البرنامج.
    根据该方案,2006年对初级护理专业人员开设了关于移民妇女健康的两门课程,还正在针对该方案建立网页。
  • وشرع أيضا في العمل من أجل تيسير الوصول إلى موارد البيانات والمعلومات الأساسية للبرنامج الإنمائي من خلال إنشاء صفحة مدخل على الشبكة عوضا عن الشبكة الداخلية الحالية.
    通过采用门户来代替现有的内联网,使开发计划署的基本资料和知识资源易于获取的工作也已经开始。 九. 资源
  • وينبغي إنشاء صفحة ويب تحتوي على صيغة إلكترونية من العروض التي قدمت في حلقة العمل، وذلك على موقع الويب الخاص بشعبة الدراسات العلمية الفضائية بوزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة في ماليزيا.
    应在马来西亚科学、技术和环境部下属空间科学研究司的网址上建立网页载列本讲习班专题介绍的电子版。
  • وهذا سيتطلب إنشاء صفحة شبكة داخلية مخصصة تمكّن الموظفين والزوار من الوصول إلى فهرس المكتبة وإلى كامل مجموعة الاشتراكات الإلكترونية الشبكية التي تحتفظ بها المكتبة.
    这将需要建立一个专门的内联网网页,使工作人员和访问者能够进入图书馆目录和图书馆所持有的各种在线订阅资料。
  • وتدرك اللجنة الفرعية أن اللجنة الوطنية اتخذت خطوات لمعالجة بعض هذه المشاكل، بطرق منها على سبيل المثال، إنشاء صفحة على الإنترنت ونشر كتيّب بشأن منع التعذيب.
    小组委员会认识到,国家委员会已采取步骤处理其中一些问题,例如,创建了一个网页,出版了关于防止酷刑的手册。
  • وقال إن قرار إنشاء صفحة استقبال لﻷمم المتحدة في شبكة اﻹنترنت يستحق الثناء، ﻷن ذلك سيعزز الجهد المبذول ﻹيصال معلوماتها وأخبار المنظمة مباشرة إلى الدول اﻷعضاء.
    在因特网上建立联合国主页的决定值得赞扬,因为这将扩大其新闻努力的范围,把联合国工作的信息直接转达给会员国。
  • تم إنشاء صفحة على موقع البعثة الشبكي تقدم معلومات عن قواعد السلوك والانضباط في إطار ولاية البعثة والقيم الأساسية في الأمم المتحدة وأنظمة الأمم المتحدة لكل فئة من فئات موظفي الأمم المتحدة
    在特派团网站上开设了一个页面,介绍行为和纪律的规定,联合国的核心价值,以及联合国各类人员的规定
  • وبوجه خاص، بُذلت جهود كبيرة دعما للمبادرة الداعية إلى القيام بدراسة بحثية دولية تتعلق بإعادة إدماج المستخدمين المعوقين في حياة العمل، ومن أجل إنشاء صفحة استقبال على شبكة اﻻنترنت.
    特别是,进行了广泛努力以便支持就把残疾职工重新纳入社会生活问题进行一项国际性研究以及建立因特网的倡议。
  • ونُفِّذ في آسيا عمل مماثل يتعلق بالمرجع الجيوديسي للمنطقة (المشروع الجيوديسي الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ) وتم إنشاء صفحة بابية لمركز تبادل المعلومات بشأن الهيكل الأساسي للبيانات المكانية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    在亚洲,为该区域开展类似的大地测量参考工作(亚太区域大地测量项目)并建立了亚太空间数据基础设施。
  • وقال إن الصفحة الخاصة بالأمم المتحدة قد أُعيد تشكيلها كي تصبح مدخلاً متعدد الوسائط للأنباء بالنسبة للمنتجات الإخبارية، كما أُعيد إنشاء صفحة التصريحات الصحفية كي يصبح استخدامها أكثر سهولة.
    联合国新闻中心的主页已经改版,使之成为新闻产品的多媒体新闻门户,新闻稿的页面也已重新设计,使之更方便用户。
  • لقد كان إنشاء صفحة للأمم المتحدة على شبكة المعلومات (الإنترنت) عام 1995 بداية مشروع رائد جسّد إرادة الأمم المتحدة في الاستفادة من أحدث الإنجازات العلميـــة بــهدف نشر مواقف وتوجهات الدول الأعضاء.
    1995年建立了一个联合国网址。 它是一个开创性项目的开始,标志着联合国希望通过利用最新科学成就来宣传会员国的立场和观点。
  • وكان إنشاء صفحة ويكبيديا على شبكة الإنترنت (wiki.asfoc.ibge.gov.br) من ضمن الجهود الرامية إلى إتاحة إمكانية المشاركة في وضع الاستراتيجية العالمية أمام جميع وزارات الزراعة والمكاتب الإحصائية الوطنية.
    旨在扩大各国农业部和国家统计局进入全球战略制定的努力包括在维基百科全书建立一个网页(wiki.asfoc.ibge.gov.br)。
  • وقد أدى إنشاء صفحة استقبال لﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان على الشبكة الدولية )www.unhchr.ch( إلى تعزيز استخدام اﻹنترنت من أجل توفير المعلومات المتعلقة بأعمال برنامج اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان إلى حد كبير.
    由于创立联合国人权网址(www.unHchr.ch),因此利用因特网作为工具来提供关于联合国人权方案工作的资料方面已大为提高。
  • وبالإضافة إلى إنشاء صفحة للمجلس على الشبكة العالمية، أصبحت وسيلة هامة لتوفير معلومات عن أعماله، بدأت الشُعبة إصدار منشورات تحتوي على التفاصيل التي شكلت أساس مناقشات المجلس الرفيعة المستوى في عامي 2000 و 2001.
    该司除维持理事会网页这一宣传其工作的重要手段之外,还开始印发载有理事会2000年和2001年高级别讨论所依据之详细材料的出版物。
  • (ب) إنشاء صفحة على الإنترنت بعنوان شبكة العدالة من أجل المرأة، باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، لتكون بمثابة جهاز لنشر المعلومات عن السياسات المنفذة من خلال الشبكات الاجتماعية.
    (b) 利用信息和通信技术进行 " 妇女正义网 " 的网站开发工作,将之作为通过社交网络来进行政策宣传的信息传播机构。
  • وأضاف أن كل من تكلم في الدورة الثانية والعشرين للجنة الإعلام أعرب عن التأييد لجهود إدارة شؤون الإعلام في إنشاء موقع للأمم المتحدة على الشبكة العالمية. وحاليا يجري إنشاء صفحة جديدة على الشبكة العالمية مكرسة للجمعية العامة الألفية ومؤتمر قمة الألفية.
    所有在新闻委员会第二十二届会议上发言的人都赞同新闻部在因特网上建立联合国网站,目前已建立了介绍千年大会和千年首脑会议的新网页。
  • وفي دولة بوليفيا المتعددة القوميات، صاغ الأونكتاد مضمون برنامج تثقيفي بشأن الاستهلاك المستدام، طُبق لاحقاً في المدارس الثانوية والجامعات. واستلزم ذلك إنشاء صفحة شبكية تفاعلية وعقد دورات تدريبية شتى في المراكز التعليمية.
    在多民族玻利维亚国,贸发会议起草了可持续消费教育方案的内容,该方案后来在中学和大学实施,实施该方案要求设立互动网页以及教育中心提供若干培训课程。
  • 10- يطلب كذلك إلى الأمانة إنشاء صفحة على شبكة الويب بشأن التعاون وأوجه التآزر فيما بين اتفاقيات ريو داخل موقع الأمانة على الويب، بما يماثل ما هو متاح للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ واتفاقية التنوع البيولوجي()، عند توفر التمويل الطوعي؛
    又请秘书处在得到自愿捐款后,在秘书处网址为里约三公约之间的合作和协同作用设置一个类似于《气候公约》和《生物多样性公约》 提供的网页;
  • وللمساعدة في تحسين الاتصال فيما بين الدول الأعضاء في المنطقة والأطراف المعنية الأخرى، يمكن إنشاء صفحة على الموقع الشبكي للأمم المتحدة لتيسير التبادل المنتظم للمعلومات والمستجدات، بما في ذلك ما يتعلق منها بمبادرات التعاون في ما بين الدول الأعضاء.
    为了帮助改善合作区成员和其他有关方之间的沟通,可在联合国网站上建立一个网页,以推动定期交流和更新信息,包括关于成员国合作倡议的信息。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إنشاء صفحة造句,用إنشاء صفحة造句,用إنشاء صفحة造句和إنشاء صفحة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。