إقبال الناخبين造句
造句与例句
手机版
- وأعلنت اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة أن نسبة إقبال الناخبين على التصويت قد بلغت 76 في المائة مقابل 91 في المائة في الانتخابات البلدية.
全国独立选举委员会宣布投票人数为76%,而市镇选举的投票人数为91%。 - وكان إقبال الناخبين قليلا في بعض الجولات، إنما شبيها بالإقبال الذي شهدته سبعة انتخابات فرعية أجريت منذ عام 2005.
两轮选举中的投票选民都很少,但是与2005年以来另外7次补选中的投票选民人数不相上下。 - وقد حقق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بعض النتائج الجيدة على مستوى المناسبات الانتخابية، كما ظهر من تحسن إقبال الناخبين أو الحد من إفراط وسائط الإعلام.
开发署在活动层面取得了一些良好的成绩,选民投票率的提高或媒体过度行为受到遏制就表明了这一点。 - 25- ترد في المرفق جيم الإحصاءات ذات الصلة بالنظام السياسي، وتشمل تلك الإحصاءات عدد الشكاوى المرفوعة من الجمهور بشأن سير الانتخابات الرئيسية ومعدلات إقبال الناخبين على التصويت.
与政治体制相关的统计(包括由公众人士对主要选举进行情况提出投诉的数目及投票人数)载于附件C。 - ومن العوامل التي ربما عززت إقبال الناخبين إيذان الانتخابات الرئاسية بنهاية عهد كرزاي، مما أتاح خيارات جديدة للمستقبل.
总统选举标志着卡尔扎伊时代的结束,给阿富汗选民提供了为未来作出新选择的机会,这也许同样是提高投票率的一个原因。 - كما أن الانتخابات ونتائجها، إلى جانب معدلات إقبال الناخبين العالية نسبيا، قد انعكست في الانخفاض الملحوظ في أعداد البلاغات عن حالات مزعومة للتلاعب بالنتائج أو تزوير الأصوات، مقارنةً بالانتخابات السابقة.
这些选举和结果加上较高的选民投票率反映,与以往的选举相比,有关操纵指控或选民舞弊的报告显着减少。 - وكان إقبال الناخبين كبيرا حيث بلغ حسب تقديرات اللجنة الانتخابية المستقلة نسبة 54 في المائة من الناخبين المسجلين البالغ عددهم 1.8 مليون ناخب، وأُجريت العملية في جو سلمي.
选民投票率非常高,独立选举委员会估计180万登记选民中有54%参加了投票,投票过程是在和平气氛中进行的。 - وأظهر إقبال الناخبين بأعداد أكبر مما كان متوقعا في بعض المناطق، ولا سيما في المدن، صعوبة التنبؤ بدقة بتحركات السكان في غياب قوائم الناخبين الخاصة بكل مركز اقتراع.
有些地区,主要是某些市中心地区,投票人数高于预期,突显了因没有专门的选民名单,难以准确预测人口流动的问题。 - على إثر الأزمة التي وقعت بعد الانتخابات، أصبحت هناك حاجة إلى تنظيم حملات التوعية بهدف توعية الناخبين بالانتخابات التشريعية، وكفالة تحقيق نفس المستوى من إقبال الناخبين الذي شهدته الانتخابات الرئاسية.
由于发生选举后危机,需要组织宣传活动,提高选民对立法选举的认识,并确保选民投票率达到总统选举期间的高水平。 - وكانت المشاركة العامة مرتفعة نسبيا، حوالي 66 في المائة من مجموع الناخبين، وكان إقبال الناخبين أعلى في جمهورية صربسكا بالرغم من النداءات التي وجهها المتعصبون من القوميين الصرب من أجل مقاطعة الانتخابات.
总体参与率较高,大约占选民总数的66%。 尽管民族主义的塞族激进分子呼吁抵制选举,斯普斯卡共和国投票率仍然较高。 - وفي الانتخابات السابقة التي جرت في عام 1996 في خضم الفوضى الناجمة عن النشاط البركاني كانت نسبة إقبال الناخبين منخفضة للغاية ولم ينل أي من الحزبين الأغلبية ومن ثم شكلت حكومة ائتلافية.
在1996年举行的上一次选举中,由于火山活动导致混乱,很少人参加投票,没有任何政党获得大多数选票,因此组成联合政府。 - وبالتالي ثمة خطر يتمثل في قلة التحفز للمشاركة برهن عليه انخفاض نسبة إقبال الناخبين على صناديق الاقتراع، وعدم المساواة في القدرة على المشاركة في العملية الديمقراطية، وأخيرا عدم المساواة في القدرة على التأثير في نتائج السياسات.
因此,民众的参与动力有下降的危险,具体表现为投票率低、参与民主进程的能力不平等、最终造成对政策结果的影响力不平等。 - وأجريت الانتخابات بصورة سلمية إلى حد كبير في مختلف أنحاء كوسوفو تحت مظلة إطار تشريعي واحد، مع إفادة نسبة كبيرة من البلديات بأن معدلات إقبال الناخبين فاقت الانتخابات السابقة التي أجريت في عام 2009 بفارق كبير.
选举基本上是在一个单一立法框架下在科索沃各地和平举行的,其中很多市镇报告其投票率大大高于2009年举行的上一次选举。 - وجاء في تقرير الأمين العام أنه على إثر الأزمة التي وقعت بعد الانتخابات، أصبحت هناك حاجة إلى تنظيم حملات توعية بهدف توعية الناخبين بالانتخابات التشريعية، وكفالة تحقيق نفس المستوى من إقبال الناخبين الذي شهدته الانتخابات الرئاسية.
秘书长报告指出,由于发生选举后危机,有必要组织宣传活动,提高选民对立法选举的认识,并确保投票率达到总统选举时的高水平。 - وقد كان إقبال الناخبين العام، والحماس الذي اتسمت به مشاركة الناخبين، وفشل الجهود الرامية إلى عرقلة الانتخابات من خلال العنف والتخويف، بمثابة استجابة إيجابية من داخل العراق وخارجه على حد سواء، بما في ذلك من مجلس الأمن.
参加选举人数众多,选民热情很高,以暴力和恫吓破坏选举进程的企图遭到失败,伊拉克国内外、包括安全理事会对此作出了积极的反应。 - ويرجع ارتفاع إقبال الناخبين على التسجيل إلى حد بعيد، إلى حملة الثقافة المدنية التي شنتها اللجنة الانتخابية الوطنية على نطاق البلد، وتعبئة الناخبين من قبل الأحزاب السياسية والمنظمات غير الحكومية، والمشاركة الفعالة لوسائط الإعلام، بما في ذلك إذاعة الأمم المتحدة.
选民登记率高,主要是因为全国选举委员会在全国各地开展了公民教育运动,各政党和非政府组织进行了选民动员工作,而包括联合国电台在内的媒体也积极介入。 - وبناء على توصيات البعثة، اتخذ مجلس المفوضين تدابير إضافية لكشف حالات الغش المحتملة والتدقيق فيها. ووُضعت آليات لإخضاع مراكز الاقتراع التي تصل نسبة إقبال الناخبين فيها إلى 85 في المائة أو أكثر للمراجعة، حيث جرى العمل مجددا بمستويات الكشف عن الغش التي استخدمت سابقا في انتخابات عام 2005.
根据联伊援助团的建议,委员会采取了更多措施来侦测和审计可能出现的舞弊案件,随时可以对选民投票率达到85%或以上的投票站进行审计,并恢复此前在2005年选举时使用的舞弊侦测水平。
- 更多造句: 1 2
如何用إقبال الناخبين造句,用إقبال الناخبين造句,用إقبال الناخبين造句和إقبال الناخبين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
