إغفال造句
造句与例句
手机版
- ومن الممكن أن يؤدي إغفال هذه الحقيقة إلى مواقف متطرفة.
忽视这一现实可导致极端态度。 - ولا يجوز إغفال الأبعاد الاجتماعية لإدارة النفايات.
废物管理的社会领域问题也不容忽视。 - ولا ينبغي إغفال ذلك الفصل المظلم من تاريخنا.
我们不应忘记历史上这个黑暗一页。 - وهو يدعي أنه ضحية إغفال غير جنائي.
他称不作为的受害者并不构成刑事犯罪。 - ويعد إغفال الفرع لهذا الأمر انتهاكاً إجرائياً واضحاً.
执务组对此不作为,显然违反了程序。 - وتم كذلك إغفال اﻹدانة ﻹصابة العائدين بجروح.
此外也没有因伤害回返者而惩处有关的人。 - ولا ينبغي إغفال الإسهامات المحتملة التي يمكن أن يقدمها المسنون.
绝不能忽视老年人可能作出的贡献。 - وينبغي أن يُجرى ذلك دون إغفال الصورة الأكمل.
在开展这项工作的同时,不应忽略大局。 - الذي يعني إغفال القيام بالفعل لا القيام به.
忽视 -- -- 是指不作为,而不是指作为。 - فذلك ينطوي على مجازفة وعلى خطر إغفال بعض تلك المواقف.
那样做有失稳妥,很有可能挂一漏万。 - (ب) إغفال ذكر الإسم
(b) 匿 名 - علاوة على ذلك، لا يمكن إغفال الآثار المترتبة على شيخوخة السكان.
此外,人口老龄化的影响不能排除。 - ولا يجوز إغفال جانب تعدد الثقافات المتعلق بحرية الصحافة.
8. 不应当忘记新闻自由的多文化的一面。 - وتم إنجاز الكثير؛ وتم إغفال الكثير.
我们取得了很大成果,但仍有许多事情有待去做。 - ولا ينبغي أيضا إغفال بُعد حقوق الإنسان في العولمة.
同样也不可忽视全球化所涉及的人权问题。 - ينبغي إغفال القانون المتعلق بمنع الحرائق والتفجيرات
报告第5页防止火灾、爆炸和意外事故法应删除 - بيد أن مكافحة الإرهاب يجب ألا تؤدي إلى إغفال حقوق الإنسان.
但是,打击恐怖主义绝不能拒绝人权。 - وأضاف أنه ليس من الممكن إغفال التحديات التي تواجه المعاهدة.
我们不可能忽视《条约》所面临的挑战。 - وخﻻل المحاكمة يمنح حق إغفال الهوية للشاكي والمدعي .
在审讯期间,原告和被告均不使用真实姓名。 - ولا ينبغي إغفال الاعتبارات العملية المتصلة بتقديم المطالبات.
与提出赔偿要求有关的实际考虑不应受到忽视。
如何用إغفال造句,用إغفال造句,用إغفال造句和إغفال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
