查电话号码
登录 注册

إغفال造句

造句与例句手机版
  • ومن الممكن أن يؤدي إغفال هذه الحقيقة إلى مواقف متطرفة.
    忽视这一现实可导致极端态度。
  • ولا يجوز إغفال الأبعاد الاجتماعية لإدارة النفايات.
    废物管理的社会领域问题也不容忽视。
  • ولا ينبغي إغفال ذلك الفصل المظلم من تاريخنا.
    我们不应忘记历史上这个黑暗一页。
  • وهو يدعي أنه ضحية إغفال غير جنائي.
    他称不作为的受害者并不构成刑事犯罪。
  • ويعد إغفال الفرع لهذا الأمر انتهاكاً إجرائياً واضحاً.
    执务组对此不作为,显然违反了程序。
  • وتم كذلك إغفال اﻹدانة ﻹصابة العائدين بجروح.
    此外也没有因伤害回返者而惩处有关的人。
  • ولا ينبغي إغفال الإسهامات المحتملة التي يمكن أن يقدمها المسنون.
    绝不能忽视老年人可能作出的贡献。
  • وينبغي أن يُجرى ذلك دون إغفال الصورة الأكمل.
    在开展这项工作的同时,不应忽略大局。
  • الذي يعني إغفال القيام بالفعل لا القيام به.
    忽视 -- -- 是指不作为,而不是指作为。
  • فذلك ينطوي على مجازفة وعلى خطر إغفال بعض تلك المواقف.
    那样做有失稳妥,很有可能挂一漏万。
  • (ب) إغفال ذكر الإسم
    (b) 匿 名
  • علاوة على ذلك، لا يمكن إغفال الآثار المترتبة على شيخوخة السكان.
    此外,人口老龄化的影响不能排除。
  • ولا يجوز إغفال جانب تعدد الثقافات المتعلق بحرية الصحافة.
    8. 不应当忘记新闻自由的多文化的一面。
  • وتم إنجاز الكثير؛ وتم إغفال الكثير.
    我们取得了很大成果,但仍有许多事情有待去做。
  • ولا ينبغي أيضا إغفال بُعد حقوق الإنسان في العولمة.
    同样也不可忽视全球化所涉及的人权问题。
  • ينبغي إغفال القانون المتعلق بمنع الحرائق والتفجيرات
    报告第5页防止火灾、爆炸和意外事故法应删除
  • بيد أن مكافحة الإرهاب يجب ألا تؤدي إلى إغفال حقوق الإنسان.
    但是,打击恐怖主义绝不能拒绝人权。
  • وأضاف أنه ليس من الممكن إغفال التحديات التي تواجه المعاهدة.
    我们不可能忽视《条约》所面临的挑战。
  • وخﻻل المحاكمة يمنح حق إغفال الهوية للشاكي والمدعي .
    在审讯期间,原告和被告均不使用真实姓名。
  • ولا ينبغي إغفال الاعتبارات العملية المتصلة بتقديم المطالبات.
    与提出赔偿要求有关的实际考虑不应受到忽视。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إغفال造句,用إغفال造句,用إغفال造句和إغفال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。