查电话号码
登录 注册

إعلان فيينا造句

"إعلان فيينا"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وإن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ترحب بالنتائج التي حققها المؤتمر وباعتماد إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة.
    南共体欢迎大会的成果和《关于犯罪与司法的维也纳宣言》的通过。
  • وقام المشاركون بتحليل التوصيات التي وردت في إعلان فيينا وتقرير ملتقى جيل الفضاء.
    与会者们对维也纳宣言和空间新一代论坛报告中提出的各项建议进行了分析。
  • إعلان فيينا بشأن بناء الثقة في الحكومة
    《建立对政府信任的维也纳宣言》在2007年6月26日至29日于联合国维也纳办事处
  • وشهد اجتماع فريق الأصدقاء في فيينا اعتماد إعلان فيينا بشأن تحالف الحضارات بتوافق الآراء.
    维也纳联盟之友小组会议以协商一致方式通过了《关于联盟的维也纳宣言》。
  • وناقش المكتب أيضا خطط العمل المتعلقة بتنفيذ إعلان فيينا كيما ينظر فيها اجتماع ما بين الدورات.
    主席团还讨论了实施《维也纳宣言》的行动计划,以供闭会期间会议审议。
  • ويوفّر إعلان فيينا استراتيجية لمواجهة التحدّيات العالمية في المستقبل باستخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
    《维也纳宣言》提供了未来通过利用空间科技及其应用来应对全球挑战的战略。
  • وواصل حديثه قائلاً إن إعلان فيينا قد أكد بصفة خاصة على الحق في التنمية كمكونة لحقوق الإنسان غير قابلة للتصرف.
    《维也纳宣言》特别强调发展权是人权当中不可分割的一项内容。
  • فجميع هذه البلدان اعتمدت تدابير عملية على الصعيد الوطني لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة.
    独联体国家都在国家一级采取各项切实措施,以执行犯罪与司法问题维也纳宣言。
  • وإذ تضع في اعتبارها إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية()، وكذلك إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة() وخطتي عمليهما()،
    铭记《联合国千年宣言》 和《关于犯罪与司法的维也纳宣言》 及其行动计划,
  • وتواصل حكومتها تنفيذ إعلان فيينا وقد أنشأت هيئة مستقلة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان للسكان.
    坦桑尼亚政府继续执行《维也纳宣言》,并建立了促进和保护人民人权的独立机构。
  • 20- وكانت أهم نتيجة تمخّض عنها اليونيسبيس الثالث هي اعتماد إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية.
    第三次外空会议最为重要的成果是通过了《关于空间和人的发展的维也纳宣言》。
  • ومثل هذه القرارات تتعارض مع إعلان فيينا لعام 1993، كما أنها تقوض من حق الشعوب في تقرير المصير.
    这些决议与1993年的《维也纳宣言》是相悖的,并损害了人民的自决权。
  • ومضى قائلا إن أهداف إعلان فيينا المعني بالفضاء والتنمية البشرية ليست جديرة بالثناء فحسب بل يمكن تحقيقها أيضا.
    《维也纳空间与人类发展宣言》的目标不仅是值得称赞的而且是可以实现的。
  • 19- كان إعلان فيينا بمثابة نقطة تحول، إذ وضّح مكانة التعاون الدولي بالنسبة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    《维也纳宣言》是一个转折点,阐述了国际合作在促进和保护人权方面的作用。
  • 19- كان إعلان فيينا بمثابة نقطة تحول، إذ وضّح مكانة التعاون الدولي بالنسبة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    《维也纳宣言》是一个转折点,阐明了国际合作在促进和保护人权方面的作用。
  • 20- كان إعلان فيينا بمثابة نقطة تحول، إذ وضّح دور التعاون الدولي بالنسبة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    《维也纳宣言》是一个转折点,阐明了国际合作在促进和保护人权方面的作用。
  • وقد صاغ اليونيسبيس الثالث إعلان فيينا باعتباره نواة لاستراتيجية التصدي للتحديات العالمية في المستقبل.
    维也纳宣言已由第三次外空会议通过,并且被作为解决未来全球性挑战的核心策略提出。
  • إن إعلان فيينا يحتوي على استراتيجية لمعالجة التحديات العالمية من خلال استخدام علم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
    《维也纳宣言》载有一项通过利用空间科学技术及其应用办法处理全球挑战的战略。
  • وقال إن هذا واجب معنوي والتزام أخلاقي قبِلتهما الدول باعتمادها إعلان فيينا في المؤتمر العاشر.
    这正是各国在第十届联合国大会上通过《维也纳宣言》时在道义上所信守的义务和承诺。
  • وقد أشار إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية إلى ضرورة تحسين التنسيق في البحوث المتعلقة بالأجسام القريبة من الأرض.
    《关于空间和人的发展的维也纳宣言》提到了需要加强协调对近地物体的研究。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إعلان فيينا造句,用إعلان فيينا造句,用إعلان فيينا造句和إعلان فيينا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。