查电话号码
登录 注册

إعادة تكوين造句

造句与例句手机版
  • ٧٢- سعت السلطات اﻷلمانية إلى إعادة تكوين صورة ألمانيا المسالمة والليبرالية والكوزموبوليتية والديمقراطية، واتخذت تدابير انفتاح واسع، وخاصة في مجاﻻت المنع والقمع، وكذلك بتعديل القوانين.
    当局采取了大规模的行动,特别是在预防和惩罚领域,但也在法律修改方面采取了行动。
  • وتشير اﻻسقاطات لعام ٢٠٠١ أن مبلغ اﻹيرادات سيفوق النفقات بكثير مما سيشكل الخطوة اﻷولى نحو إعادة تكوين احتياطي المكتب لكي يبلغ المستوى المطلوب.
    2001年项目显示在收入比开支多,这是迈向使项目厅储备金再次达到所需数额的第一步。
  • وقدم الخبراء المحاسبون التابعون للشركة تقريراً إلى الفريق يشرح محتويات هذه المستندات وآثارها المحتملة على عملية إعادة تكوين قائمة جرد قطع الغيار.
    科航的会计专家向小组提供了一份报告,说明了这些文件的内容及其对恢复零部件清单的可能影响。
  • في عام 2005 أبلغت الجهة المتعاقدة أنه قام برحلة بحرية واحدة لرصد إعادة تكوين المستوطنات للنظم الإيكولوجية بعد اضطرابات حدثت في القاع.
    该承包者报告说,2005年进行了一次考察航行,目的是监测海底扰动后生态系统的再繁殖情况。
  • وباستمرار النقص في التبرعات المعلنة، لم تتمكن الأمانة العامة من إعادة تكوين احتياطي التشغيل، وبالتالي لا توجد لديها آلية تمويل لمعالجة حالات الطوارئ المتعلقة بالتشغيل.
    因认捐额仍然短缺,秘书处一直无法恢复储备金,因此也就没有融资机制来解决业务紧急情况。
  • نؤكد مساهمة المرأة في إعادة تكوين النظرة الجماعية والتغلب على القوالب النمطية والآراء المسبقة، وهما أمران جوهريان بالنسبة لتعزيز التفاهم المتبادل؛
    强调妇女对于重新塑造集体形象以及克服陈规定型和偏见作出的贡献,两者都是加强相互了解的必要条件;
  • السياسة تنص على إعادة تكوين نظام حيازة الأراضي لتمكين جميع الليبريين من الحصول على الأراضي والأملاك على قدم المساواة، وإعطائهم حقوقا مضمونة فيها.
    该项政策设想一个经调整的地权制度,向所有利比里亚人提供获得土地和财产而且有保障的平等权利。
  • ولن يقتضي النهوض من كبوة عقد اتسم بغياب هيبة الدولة وبالصراع إعادة تكوين المجتمع السياسي فحسب، بل سيقتضي الإعمار الكلي للهياكل الأساسية في البلاد أيضا.
    要从长达十年的无国家和冲突状况中恢复正常不但要重建政治社会,还要彻底重建国家的基本设施。
  • وقال إن مكتب خدمات المشاريع قد افترض، من حيث إعادة تكوين مراحل الإنجاز أن 80 في المائة فقط من الأنشطة المقررة لعام 2000 سوف يتواصل تنفيذها في عام 2001.
    项目厅认为,关于改期的问题,2000年的活动只有80%将在2001年重新安排实施。
  • وقدمت الشركة أيضا أدلة تفيد بأن عملية إعادة تكوين قائمة جرد قطع الغيار قد شملت افتراضات معيَّنة فيما يتعلق باستهلاك واستبدال قطع غيار الطائرات قبل الغزو.
    科航还提供证据表明,恢复零部件清单包括关于飞机零部件在入侵前的消耗量和替换量的某些假设。
  • تُظهر التجارب الرائدة أن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات توفِّر الأدوات اللازمة لبناء شراكات ناجحة تهدف إلى إعادة تكوين الحكومات ودعم التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    先驱经验表明,信息和通信技术提供手段,使伙伴关系发挥功能,进而彻底改造政府并支持经济及社会发展。
  • ولاحظ الفريق أن عملية إعادة تكوين قائمة جرد قطع الغيار تستند إلى بيانات عن فترة ما قبل الغزو تمثل أرقاماً وضعها الخبراء المحاسبون للشركة دون الرجوع إلى قواعد بيانات موضوعة بواسطة الحاسوب لفقدان هذه البيانات.
    小组注意到,恢复零部件清单引以为据的是科航会计专家人工输入的入侵前数字。
  • وتقع على عاتق الشعوب الأصلية مسؤولية العمل من أجل إعادة تكوين علاقات قوية وسليمة ضمن أسرها ومجتمعاتها واتخاذ تدابير منسقة للتصدي للآفات الاجتماعية حيثما وجدت.
    土着人民有责任在其家庭和社区内部努力重建紧密和健康的关系,并采取一致措施应对存在的社会弊端。
  • ووضعت خطة طويلة الأجل لتقديم المساعدة التقنية والتدريب بالتنسيق مع قوات حرس السواحل الهايتية، وذلك من أجل إعادة تكوين هذه القوات واستقرارها وإدامتها.
    海地部队与海岸警卫队协调,完成了一项长期训练和技术援助计划,以恢复、稳定和长期开展海岸警卫队的工作。
  • وتؤدي أشد الحالات تطرفا للصيد غير المشروع وغير المنظم وغير المبلغ عنه إلى انهيار مصائد الأسماك أو التأثير بقوة في الجهود الرامية إلى إعادة تكوين الأرصدة السمكية التي أصابها النضوب.
    在极端的情况下,非法、未报告和未加管制的捕鱼可导致渔场崩溃,或严重影响恢复业已枯竭的鱼类资源的努力。
  • وفي الوقت الذي نعمل بدأب من أجل عراق آمن ومستقر، نحرص على إعادة تكوين بلد ناهض ومتطور يتحقق فيه الأمن والسلام للجميع.
    在我们不遗余力地为建设一个安全而稳定的伊拉克努力的同时,我们也在努力重建一个先进和发达的国家,使人人享有和平与安全。
  • كما نشطت عمليات اﻹقراض المتزايدة بفضل تدابير اتخذت على مدى السنوات الثﻻث السابقة لتقوية اﻷسواق المالية الوطنية بفضل تحسين اﻹطار التنظيمي وتمكين المؤسسات المنكوبة من إعادة تكوين رؤوس اﻷموال.
    贷款业务增多也受到前三年采取措施改善管理框架并使受打击的机构有能力重新投入资本,加强本国金融市场的剌激。
  • وتمثل النظم الإيكولوجية شبه القاحلة مستودعات لأنواع المنطقة المتاخمة، القادرة على المقاومة والتي قد تستخدم من أجل إعادة تكوين النظم الإيكولوجية وإصلاحها في مناطق أخرى عند تأثرها بتغير المناخ.
    半干旱生态区存在丰富的具有抵抗力的边缘种群,在受到气候变化影响时,这些种群可被用于恢复或复兴其他地方的生态区。
  • كما أن من الأمور الإضافية التي ينبغي طرحها على بساط البحث إعادة تكوين مجموعتنا الانتخابية، بعد أن أصبحت هذه المنظمة تضم 189 دولة عضوا، من بينها 14 دولة تنتمي لمنطقة المحيط الهادئ.
    另外,本组织现在已有189个会员国,其中有14个来自太平洋地区,重新安排选举分组也应是摆在桌面上的另一个问题。
  • وإضافة إلى ذلك، أوضحت منظمة إنترأوشانيمتال أن بإمكانها تقديم بيانات عن إعادة تكوين مستوى عُمق تعويض الكربونات وتنويعاته؛ والعلاقات المتبادلة بين تكون العقيدات والتيارات؛ ومحتوى الرواسب من الكربونات.
    此外,IOM表示可以提供以下方面的数据:碳酸盐补偿深度及其变化的换算;结核形成和海流的相互关系;以及沉积物的碳酸盐含量。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إعادة تكوين造句,用إعادة تكوين造句,用إعادة تكوين造句和إعادة تكوين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。