查电话号码
登录 注册

إعادة ترتيب الأولويات造句

造句与例句手机版
  • وتشمل إعادة ترتيب الأولويات هذه استخدام المخزونات والمواد الموجودة بالفعل، والتي كانت مخصصة لمشاريع مثل دار الأمم المتحدة في جوبا، من أجل إنشاء قواعد دعم الاستفتاءين.
    调整优先次序的内容包括,利用原本打算用于如朱巴联合国之家的项目的现有库存和材料,以修建全民投票支持基地。
  • وقد طُلب إلى المجلس إقرار إعادة ترتيب الأولويات بالصيغة المؤقتة فيما يتعلق بالمهام المنوطة بالبعثة ريثما يتم استعراض الولاية على نحو شامل ومتكامل حال توصل طرفي النزاع إلى اتفاق سياسي شامل.
    已请安理会在冲突方达成全面政治协议后进行更加全面的综合审查之前,核可调整特派团授权任务的优先次序。
  • 18- وأعرب عدد من الوفود عن دعمهم لعملية إعادة ترتيب الأولويات في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة لإعطاء المفوضية نصيباً أكبر، مع الحفاظ في الوقت ذاته على موقفها من مسألة النمو الصفري.
    有些代表团表示支持在联合国正常预算中重新排列活动的优先顺序,在保持零增长的同时,给予难民署更大的份额。
  • وعلاوة على ذلك، ينبغي للأمانة العامة أن تبذل كل جهد لاستخدام الموارد الموجودة لدعم البرنامج، بما في ذلك من خلال إعادة ترتيب الأولويات لدى مكتب شؤون الفضاء الخارجي، ولكن دون المساس بأنشطته البرنامجية الأخرى.
    此外,秘书处应积极努力使用现有资源支持该方案,重新安排外层空间事务处优先项目,并不对其他方案活动产生影响。
  • وأن الأمانة العامة قد أبلغتها أن الاحتياجات الإضافية من الموارد المترتبة على تلك المقترحات والتي تقدّر بمبلغ 16.3 مليون دولار، سيتم توفيرها، قدر الإمكان، عن طريق إعادة ترتيب الأولويات بالنسبة للموارد المعتمدة لكل بعثة من بعثات حفظ السلام.
    秘书处已告知行预咨委会,由此追加的所需资源将尽可能通过重新调整各维和特派团的核定资源优先次序予以满足。
  • ينبغي النظر إلى بناء قدرات الموظفين في السياق الأوسع لضرورة إعادة ترتيب الأولويات من الناحية الاستراتيجية ضمن جهاز الأمم المتحدة الإنمائي، وكذلك في سياق نمو قدرات المؤسسات الحكومية في البلدان المستفيدة من البرامج.
    应从联合国发展系统内需进行战略优先次序调整以及方案国家政府机构能力不断发展这一更广的范围来看待工作人员的能力建设。
  • (أ) نقصان الاحتياجات المتعلقة بالمرافق والبنية الأساسية والمعدات الخاصة والسفر الرسمي واللوازم والخدمات والمعدات الأخرى الناجمة عن إعادة ترتيب الأولويات المتصلة بالموارد لتلبي احتياجات أكثر أهمية للبعثة
    (a) 由于调整了资源的优先次序,以满足更重要的业务需求,设施和基础设施、特种装备、医疗、公务差旅和其他用品、服务和设备所需经费减少
  • وتحرص المديرة التنفيذية على المحافظة على مستوى الموارد المستخدمة في الأنشطة المؤسسية ضمن الميزانية المعتمدة، وقد تمكن البرنامج الإنمائي من إعادة ترتيب الأولويات الخاصة بالموارد ضمن الميزانيات المؤسسية المعتمدة في الماضي لتمويل الأنشطة المتصلة بالتدابير الأمنية.
    署长谨慎控制用于机构活动的资金数额,并且开发计划署能够在之前核准的机构预算内优先安排资源为安保措施相关活动供资。
  • 17- وكشف الاستعراض عن أن عملية " إعادة ترتيب الأولويات " التي جرت في عام 1992 قد أحدثت تغيرا إيجابيا بوجه عام في الأهمية المولاة لعمل المفوضية في الاتحاد الأوروبي.
    审查发现,1992年 " 重新确定优先事项 " 工作使难民署在欧洲联盟的工作重点普遍有了积极的改变。
  • ومع ذلك، ومع بلوغ هذه الحدود، يصبح الانتقال إلى حدود أعلى أكثر صعوبة ويتطلب إدخال تمويل أكبر وأنواع جديدة من التمويل، وكذلك إعادة ترتيب الأولويات التي يمكن أن تمولها الموارد المعبأة.
    但在达到这些较高利用水平后,继续提高变得更加困难,需要注入更多的和各种新的资金,并在筹集到的资金应如何使用上,重新安排优先事项。
  • وأضافت أنه من دواعي انشغالها، بوجه خاص، الإشارة الواردة في الفقرة 3 من تقرير اللجنة بشأن إعادة ترتيب الأولويات داخل إدارة شؤون الإعلام، إذ أن الأمانة العامة ينبغي ألا تشرع في مثل هذه العملية دون ولاية محددة تنيطها بها الجمعية العامة.
    她特别关心其报告第3段里提到的在新闻部之内重排轻重缓急,因为秘书处在没有大会明确授权的情况下不应开始此种工作。
  • 33- وتناولت أسئلة إضافية تحديد الأولويات، بما في ذلك ما إذا عُممت التعليمات بشأن تحديد الأولويات في الميدان، وكيفية إعادة ترتيب الأولويات على مدار السنة، استجابة لأي تغيرات تطرأ على الاحتياجات والتمويل.
    还有一些问题涉及轻重缓急的安排,包括是否向实地广为传达了安排轻重缓急的指示,以及是否在一年之内不断调整轻重缓急以应对需求和筹资的变化。
  • يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى إعادة ترتيب الأولويات في إطار مشاريع البناء وبرامج الإمداد بالوقود بسبب تغيير مفهوم عمليات بعثة الاتحاد الأفريقي خلال الفترة المشمولة بالتقرير من أجل توسيع نطاق مسؤولياتها في الصومال.
    经费减少的主要原因是,在本报告所述期间非索特派团修订行动构想,计划在索马里扩大责任区,因此重新安排了非索特派团支助办建筑项目和燃料供应计划的优先次序。
  • يُعزى الفرق بصفة أساسية إلى إعادة ترتيب الأولويات المتعلقة بالاحتياجات بسبب زيادة تكاليف استئجار الطائرات الثابتة الجناحين وطائرات الهليكوبتر مما أدى إلى تأجيل شراء المعدات واللوازم، وتأجيل التعديلات والتجديدات، وكذلك بسبب نقل المرافق المسبقة التجهيز من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
    造成差异主要是由于固定翼和旋转翼飞机的租赁费用增加,导致调整经费的用途,推迟设备和物资采购、改建和装修,并且,从中乍特派团转入预制设施。
  • يُعزى انخفاض الاحتياجات بصفة أساسية إلى إعادة ترتيب الأولويات المتعلقة بالاحتياجات بسبب ارتفاع تكاليف الموظفين المدنيين وتكاليف النقل الجوي فضلا عن نقل معدات الاتصالات من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد وبعثة الأمم المتحدة في نيبال، مما أدى إلى انخفاض في شراء المعدات.
    所需经费减少主要是由于,文职人员和空运项下所需经费增加,使得经费用途调整,以及从中乍特派团和联尼特派团转来通信设备,从而减少了设备购置。
  • (ك) في ضوء ما أنفقته القيادة والجيش وأجهزة الأمن فيما مضى، إعادة ترتيب الأولويات ورصد الموارد المتاحة، عند الاقتضاء، لضمان التحرر من الجوع واستيفاء غير ذلك من المعايير الدنيا الأساسية للمواطنين، بمن فيهم المواطنون العاملون في القوات المسلحة؛
    (k) 参照领导、军队和安全部门过去的开支情况,调整先后顺序,将可用资源酌情用来确保避免饥饿以及为公民实现其他重要的最低标准,包括在武装部队服役的公民;
  • واستطرد قائلا إن مقترحات الأمين العام بشأن الإصلاح تكتسب أهمية أكبر في إطار ميزانية تتـزايد بسرعة، وإن الوفود التي تكلم باسمها تتوقع بشكل تام أن تتجلى آثار إعادة ترتيب الأولويات والمكاسب المحققـة في الكفاءة في مقترحات الميزانية البرنامجية عن فترة السنتين 2004-2005.
    在预算快速增加的情况下,秘书长的改革提案更为重要,澳大利亚、加拿大和新西兰代表团期望调整优先事项的效果和效率的提高能反映在2004-2005两年期的方案概算中。
  • ويقترح أن توفر الاحتياجات المقدرة ذات الصلة التي تبلغ 000 683 23 دولار، بقدر الإمكان، عن طريق إعادة ترتيب الأولويات بالنسبة للمشاريع المعتمدة لفترة السنتين الحالية في إطار الباب 32، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية، من الميزانية البرنامجية وفي ميزانيتي المحكمتين الدوليتين.
    提议通过暂时重新调整本两年期方案预算第32款建筑、改建、装修和主要维修项下和国际法庭预算中核可的项目的主次先后,尽可能满足拟议的23 683 000美元的有关所需经费估计数。
  • وأدرك الصندوق ضرورة الحفاظ على ضوابط الميزانية وفرض قيود نتيجة لحالات عدم التيقين الاقتصادية، لذلك كفل أن تكون غالبية التغييرات والتوصيات المنبثقة عن الخطة الاستراتيجية محايدة في الميزانية، أي أن يجري الاضطلاع بالمبادرات عن طريق إعادة ترتيب الأولويات وإعادة تركيز الموارد الحالية، عوضا عن رصد زيادات في الميزانية.
    认识到因经济不确定性需要维持预算纪律和厉行节制,人口基金确保源自战略计划的大多数变动和建议不影响预算,即通过调整现有资源的优先次序和重点而不是通过增加预算来开展这些举措。
  • وتعزى الوفورات التي تحققت، التي قوبلت جزئيا بالاحتياجات الإضافية المذكورة أعلاه، إلى القيام بعدد أقل من الزيارات المقررة لتقييم مدى التقيد بالتدابير الأمنية في البعثات بسبب إعادة ترتيب الأولويات في ما يتعلق بالموارد بتحويلها إلى مجال التصدي لحالات الطوارئ وكذلك لإجراء حلقة العمل المتعلقة بالشؤون الأمنية المذكورة آنفا في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    产生了节余,原因是调整了资源的使用,将其优先用于应对紧急情况,以及如上述在后勤基地举办安保讲习班,因此考察特派团遵守安保规定情况的次数减少。 这些节余被上述追加经费部分抵销。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إعادة ترتيب الأولويات造句,用إعادة ترتيب الأولويات造句,用إعادة ترتيب الأولويات造句和إعادة ترتيب الأولويات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。