查电话号码
登录 注册

إعادة تجميع造句

造句与例句手机版
  • وبالإمكان إعادة تجميع القرارات الصادرة عن هذه المسائل وولاياتها بصورة مقبولة دون المساس بمضمونها.
    有关这些问题的决议和任务可以用能够接受的方式重新组合在一起,而又不影响其实质内容。
  • جمعت كمية صغيرة من الأسلحة والذخيرة والقنابل اليدوية أثناء إعادة تجميع القوات المسلحة للقوات الجديدة قبيل فترة الأداء.
    在所述执行期之前的新生力量部队重新集结过程中,收缴了少量武器、弹药和榴弹。
  • وأية عملية من عمليات إعادة تجميع هذه المراكز ينبغي لها أن تتم على أساس كل حالة على حدة وفي إطار التشاور مع البلدان المضيفة المعنية.
    这类中心的任何重新组合都应逐个处理而且应与有关所在国进行协商。
  • (ز) التسبب في فرار الجيش المواجه للعدو أو عرقلة إعادة تجميع صفوفه أو محاولة بث الذعر بين صفوفه بأي شكل من الأشكال؛
    导致与敌方正面交锋的军队溃逃或阻碍重新集结或以任何方式煽动军中恐惧;
  • ويمكن أن يساعد بناء احتياطيات مشتركة على الصعيد الإقليمي في إعادة تجميع نظام للاحتياطي العالمي (نهج منطلق من القاعدة).
    建立区域一级的共同储备金可能有助于重新合成一个全球储备系统(从下到上的方法)。
  • وعمﻻ بالتوصية، يجري اﻵن التركيز بدرجة أكبر على إعادة تجميع المواد اﻹعﻻمية الموجودة التي ينتجها البرنامج استجابة لطلبات محددة.
    遵照这项建议,目前已加强重视将本方案所制作的现有信息材料重新包装以满足应具体要求。
  • وقد أُزمع إصدار عدة وثائق والقيام بعدة أنشطة بالاشتراك مع الهياكل الوطنية، مثل الخطة التشغيلية وخطة إعادة تجميع القوات المسلحة للقوات الجديدة
    与国家机构联合规划了若干文件和活动,例如行动计划和新生力量武装部队重新集结计划
  • كما يبدو أن جانبا كبيرا من عمليات إعادة تجميع حركة الطالبان ومدها بالإمدادت الجديدة، فضلا عن تنشيط تنظيم القاعدة، إنما يحدث في باكستان المجاورة.
    此外,塔利班的大部分重组和人员增加以及基地组织的复兴看来发生在邻国巴基斯坦。
  • وسيتيـح إنجاز هــذا المشروع لقوة الدفاع الوطني إعادة تجميع أفرادها بعيدا عن المراكز السكانية، وتعزيز عملية الاندماج، وتعزيز القيادة والمراقبة والانضباط.
    该项目完成后,国防军将能调离居民点,进行重组,加强整编工作,加强指挥、管制和纪律。
  • واقترحت كذلك إعادة تجميع المواضيع الرئيسية في مجموعات عملية ومحددة مستقاة من جدول أعمال الموئل ومن المبادئ التوجيهية التي استخدمت في إعداد التقارير القطرية.
    她还提议参照《生境议程》的有关具体分组和国家报告采用的准则,重新定出专题类别。
  • وسيُفضي ذلك، بالإضافة إلى اعتبارات أخرى جرى تحليلها في فروع أخرى من هذا التقرير، إلى إعادة تجميع الأنشطة وإعادة توزيع الموارد.
    通过这种方式,加上本报告其他章节所分析的其他考虑,将使活动重新分组以及资源重新部署。
  • ولكنها في الأجل القصير ستكون بحاجة إلى إعادة تجميع صفوفها ومعاودة النظر في استراتيجيتها باليمن قبل أن تتطلّع إلى مواقع أخرى.
    该组织有能力这样做, 但在短期内,它需重新集结,重新考虑其也门战略,然后再寻找新的目标。
  • إعادة تجميع المقاتلين وإيواؤهم ومصادرة أسلحة وذخائر العناصر التي ترفض إلقاء السلاح أو تمتنع عن ذلك، وتدمير تلك الأسلحة والذخائر، حسب الاقتضاء؛
    整编战斗人员和让其进驻营地,酌情收缴和销毁那些拒绝放下或未放下武器的人的武器和弹药;
  • ويقال للشعب اﻹريتري بدﻻ من ذلك من يوم ﻵخر إن جيشه قام بانسحاب تكتيكي من أجل إعادة تجميع صفوفه وشن هجوم ناجح.
    厄立特里亚人民日以继夜所听到的却是他们的军队作出战术性撤退,以便整编,成功地发动进攻。
  • تتولى حكومة المصالحة الوطنية، فور توليها الحكم، عملية إعادة تجميع متلازم للقوات الموجودة على الأرض، وذلك بإشراف الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والقوات الفرنسية.
    ⑴ 民族和解政府在就职后将在西非经共体和法国部队的监督下立即着手改组当地的武装力量。
  • وفي بعض الحالات، أدت هذه التناقضات إلى عدم تمكن اللجنة من منح عطاء خاص إذ كان لا بد من إعادة تجميع التقارير التقنية.
    在有些情况下,这种不统一导致地方合同委员会无法具体授标,因为技术报告不得不重新编写。
  • ولكن، على الرغم من عقد عدة اجتماعات لاحقة وبرمجة إعادة تجميع كل من المجموعتين المتمردتين المنتميتين لجماعة الهوندي الإثنية، لم تُتخذ أي إجراءات محددة حتى الآن.
    然而,尽管后来开过几次会,两个洪德族叛乱团伙预定重组,但是至今未采取具体行动。
  • وفضﻻ عن ذلك، يمكن إعادة تجميع المعلومات الداخلية التي تستخدمها شركة وإتاحتها للعمﻻء والجمهور للمساعدة في بناء ثقة العميل ووﻻئه)١٢(.
    此外,某家公司内部使用的信息可经重新包装后,提供给客户和大众,以协助建立客户的信任感和忠诚。
  • (د) إعادة تجميع إطلاقات الزئبق التي من صنع الإنسان والتي سبق ترسبها في التربة والترسيبات والمسطحات المائية ومقالب القمامة والأكوام من بقايا النفايات.
    (d) 重新搅动先前已在土壤、沉积物、水体、矿渣填埋地和尾渣中沉淀的历史上人为排放的汞。
  • وإنما هي تحاول ببساطة كسب الوقت من أجل إعادة تجميع وتنظيم القوات لكي تحتفظ باﻷراضي اﻷثيوبية التي ما زالت تحتلها حتى اليوم ولكي تستعيد بادمي.
    它只是在争取时间重新部署和整编,以便在它至今仍占领的领土上赖着不走和重新夺取巴德梅。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إعادة تجميع造句,用إعادة تجميع造句,用إعادة تجميع造句和إعادة تجميع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。