إعادة إصدار造句
造句与例句
手机版
- وهذه السلطات ليس بوسعها ببساطة إعادة إصدار جميع الشهادات بسبب العبء المالي والإداري الضخم الذي يقتضيه هذا التغيير.
当局不得简单地重发所有证书,因为这将意味着巨大的财政和行政管理负担。 - ويتجلى هذا الإجراء المنقح في ما تبذله الأمم المتحدة من جهود مستمرة لتجنب إعادة إصدار معلومات سبق نشرها في أماكن أخرى.
这一经修订的程序表明,联合国正在设法避免复制已在别处发表的资料。 - وطُلب إلى الأمانة العامة إعادة إصدار الشروط عند إعداد التقرير المقدم إلى الجمعية (انظر الجزء ثالثا-ألف من هذا التقرير).
大会请秘书处在编写大会报告时重新印发服务条件(见本报告第三部分A节)。 - ورأت اللجنة أن إعادة إصدار حقوق السحب الخاصة قد تتجه إلى تمويل زيادة كبيرة في توافر التمويل التعويضي.
委员会认为可对再次发行特别提款权进行引导,为大量增加补偿性贷款提供资金。 - ويمكن أن يؤدي " تكديس " الأحكام الجنائية الصادرة بشأن الاستنكاف الضميري، من خلال تكرار إعادة إصدار الإشعارات بالحضور لأداء الخدمة العسكرية، إلى نتائج شديدة القسوة.
通过不断发送征兵通知为良心拒绝罗列刑事罪名,会导致严重后果。 - 171- ويركز قسم معلومات الحماية منذ عام 2002 على إعادة إصدار مجموعة " لاجئو العالم " وتوزيعها على أكبر جمهور ممكن من المستعملين.
2002年以来,保护信息科一直专注于重新推出难民文献数据库并尽可能广泛分发。 - وردت إسرائيل على ذلك بالإعلان، في اليوم نفسه، عن إعادة إصدار 708 طلبات تقديم عطاءات لبناء مستوطنات غير قانونية في القدس الشرقية.
以色列的反应是在同一天宣布708份重新发放的在东耶路撒冷非法建造定居点的投标书。 - وسيتيح ذلك مزيدا من الوقت للدول الأعضاء لتقديم الطلبات ويؤدي إلى تفادي الحاجة إلى إعادة إصدار الإعلانات، مما يحقق وفورات للمنظمة.
这样成员国就有更多的时间来提出申请并且避免在需要时再次发出通告,从而为本组织节省经费。 - وعلى أي حال، أُبلغ المقدم الرئيسي للمشروع أن بالإمكان إعادة إصدار النص بصورته الأصلية، حيث يتكون من فقرتين وثلاثة عناوين.
不过,已经建议主要提案国,可以将案文按照原来提交的格式重新印发,分成两段,包含三个标题。 - وألفت فرقة العمل أن التوصيات ما زالت لها أهميتها، ولكنها بحاجة إلى إعادة إصدار وجهد منسق من جميع الأطراف حتى تتحقق لها الفعالية التامة.
该工作组认为,这些建议仍然是适用的,但需要各方重新作出协调努力,才能充分发挥其作用。 - إعادة إصدار الكتيب الموجه إلى المهنيين والمعنون ' ' مكافحة العنف الزوجي ودور المهنيين " .
重编面向专业人士的手册 " 打击夫妻内部暴力行为,专业人士的作用 " 。 - في هيئات أو محافل أخرى لنزع السلاح، عند إعادة إصدار تقرير لجنة في تقرير هيئة أو جهة أعلى، يتعين إعادة إصداره حرفيا.
在其他机构或裁军论坛,当一个委员会的报告转载于一个委员会或上级机构的报告时,必须逐字转载。 - غير أن المادة 8 تنص على تعليق مدة التقادم، في حال تخلف المتهم عن حضور الإجراءات الجنائية، التي تستوجب إعادة إصدار أمر توقيف.
不过,第8条规定,如果被告没有参加刑事诉讼审理程序,将需发布另一道逮捕令,时效期计算暂停。 - وجرى تحديث عدة أجزاء من النداءات بحيث تتكيف مع الحالات المتغيرة والاحتياجات الناتجة عنها، بدون الحاجة إلى إعادة إصدار النداءات.
目前已更新了呼吁中的一些内容,以适应不断变化的局势和因此而产生的需求,这样,就不必重新印发呼吁了。 - وتلاحظ اللجنة كذلك بقلق أنه لم يُبلّغ عن اتخاذ أية تدابير لحظر إعادة إصدار جوازات سفر للأشخاص الذين يُطلق سراحهم بعد دفع كفالة.
委员会还关切地注意到,据报告缔约国没有采取任何措施,禁止向交付保释金以后获释的人重新签发护照。 - وقد اعتادت بعثة الولايات المتحدة ووزارة الخارجية إعادة إصدار أو تجديد التأشيرات من نوع G-5، على سبيل الخدمة وكوسيلة لتيسير عمل البعثات.
过去作为一种优惠措施,并为了协助各代表团的工作,美国代表团和国务院曾经办理G-5签证的再签或续签。 - وتسببت مدة الصلاحية القصيرة للتصاريح التي لا تتجاوز شهرا أو ثلاثة أشهر، إضافة إلى التأخيرات في إعادة إصدار تصاريح صالحة، في نشوء عراقيل جمة لعمليات الوكالة(4).
许可的有效期很短,仅一个月或三个月,加上有效许可重新签发时的拖延,使工程处的业务受到严重干扰。 - ورأى البعض أن إعادة إصدار حقوق سحب خاصة سيوفر المزيد من السيولة الدولية ويتيح للبلدان المتقدمة النمو أن تفرج عن موارد يمكن أن توجه للاستثمار.
一些人主张,再次发行特别提款权能够为国际提供更多的流动资金,并能够释放发展中国家的资源来进行投资。 - وأشارت الأمانة العامة إلى القرار الذي ورد في الرسالة نفسها بشأن تجديد أو إعادة إصدار أو تمديد خطابات الاعتماد والتي طالب بها المصرف المركزي للعراق، وذكرت أنها ستتصرف وفقا لهذا القرار.
秘书处注意到此信中对伊拉克中央银行要求信用证更新、恢复或延长的决定,指出将相应采取行动。 - وطلبت لجنة حدود الجرف القاري إلى الأمانة العامة إعادة إصدار النظام الداخلي الموحد بما في ذلك جميع التعديلات بصيغتها المعتمدة في دورتيها السابعة والثامنة.
" 14. 委员会请秘书处重新印发包含其第七届和第八届会议所通过的全部修正的《议事规则》综合本。
如何用إعادة إصدار造句,用إعادة إصدار造句,用إعادة إصدار造句和إعادة إصدار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
