إشارة أخرى造句
造句与例句
手机版
- لذا، يود بلدي أن يعرب عن تحفظاته إزاء عدم الشمول الذي يتّسم به هذا النص والخالي من أية إشارة أخرى إلى مصادر أخطار الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
今年的决议案文粗枝大叶,不细致,不提中东存在的其他核扩散危险来源,我国对此表示保留。 - حذف المعلومات العامة عن الشهود أو أي بيانات أخرى تسمح بتحديد هويتهم من الإجراءات القضائية والاستعاضة عنها بأرقام أو أي إشارة أخرى تعيّن أيا من الشهود.
在诉讼程序中遗漏可确认证人身份的个人资料或任何其他资料,可供确认证人的数码或任何其他密码。 - وهذه إشارة أخرى إلى أن عدد الفتيات اللاتي يتخذن مسار التعليم العالي في ازدياد، وأن الاتجاه في أنحاء الدولة هو تزايد عدد الفتيات المتخرجات من الكليات والجامعات.
这再次表明,现在勇于接受高等教育的妇女越来越多。 全国的趋势是,各院校毕业的女生人数在不断增加。 - ومع ذلك، لا ترد أية إشارة أخرى إلى هذه الخسائر في استمارة المطالبة من الفئة " هاء " ولا في وثيقة المطالبة (انظر الفقرة 325).
然而 " E " 类索赔表和索赔文件中都没有再次提到这些损失。 (见第325段)。 - وخلصت المحكمة، دون إشارة أخرى للاتفاقية، إلى أنه ثمة احتمال بأن يكون المصنع البولندي قد أخفق في الامتثال لقانون إيلينوي عندما قرر إنهاء الاتفاق.
在未进一步提及公约的情况下,法院认定,波兰酿酒厂在寻求终止协议时存在着没有遵守伊利诺伊州公平交易法的某种可能。 - ويبعث العجز أو الافتقار إلى العمل الكافي من جانب المجلس في ضمان تنفيذ قراراته بالذات إشارة أخرى خاطئة وخطيرة إلى منتهكي العدالة وسيادة القانون.
安理会在确保实施其本身的决议方面无所事事或缺乏充分行动的现象,对违反正义和法制的人发出了另一个错误和危险的信号。 - واقتُرح أن يُحذف أي ذكر لتلك الممارسة في مشروع الاتفاقية، بدلا من إدراج إشارة أخرى إليها مع ما يمكن أن ينجم عن ذلك من تشجيع لتلك الممارسة أو التغاضي عنها.
有与会者建议,在公约草案中进一步提及该做法可能会鼓励或宽容这种做法,不如将提及该做法的内容全部删去。 - 40- ما من شك أن هذا الهدف هدف واسع ونوعي. لكنه ينطوي على إشارة أخرى إلى الأهمية التي تُولى للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في برنامج عمل إسطنبول.
毫无疑问,这是一个宽泛的定性目标,但没有进一步体现《伊斯坦布尔行动纲领》中对性别平等和妇女赋权的高度重视。 - 4-4 وفي إشارة أخرى إلى التعليق العام المذكور أعلاه، تشير الدولة الطرف إلى أن اللجنة ليست هيئة استئناف شبه قضائية أو إدارية وإنما هيئة رصد.
4 缔约国在进一步述及上述《一般性评论》时指出,委员会既不是上诉庭,也不是半司法或行政性质的机构,只是一个监督机构。 - وينبغي أن يكون اعتماد مشروع القرار ذاك إشارة أخرى للمجتمع الدولي لتعبئة نفسه لصالح المحافظة على الاستقرار الاستراتيجي وتعزيزه وإعادة تأكيد عدم السماح بتقويض عملية عدم الانتشار ونزع السلاح.
通过该决议草案将是发出的又一个信息,使国际社会动员起来,维护和加强战略稳定,重申不允许破坏不扩散和裁军进程。 - وفيما يتعلق بالمسألة الأخيرة (عدم اتخاذ الاحتياطات اللازمة)، قد تكون أحكام المادة 57 من البروتوكول الإضافي الأول الوارد سردها أعلاه إشارة أخرى إلى ما يشترط في مرتكب الجريمة.
至于后一种情形(本采取必要的预防措施),上文所引第一议定书第五十七条的规定或可进一步表明对行为人可能有什么要求。 - وتمثل الزيادة بنسبة 232 في المائة في عدد المشتركين في المناقشات عن طريق الإنترنت خلال استعراض العشر سنوات إشارة أخرى إلى اتساع إطار تبادل المعلومات والاتصال مع الحكومات والمجتمع المدني.
在10年审查期间参加网上讨论的人数增加232%,这进一步表明与各国政府和民间社会进行信息交流和沟通的框架已经扩大。 - وطُلبت توضيحات أخرى بشأن منهجية إدارة المخاطر الأمنية المشار إليها في التوجه العام وذُكر أن إطار البرنامج لا يتضمن أي إشارة أخرى إلى إدارة المخاطر الأمنية.
有人要求进一步解释 " 总方向 " 中提及的安保风险管理办法,并指出方案框架中没有进一步提及安保风险管理。 - ولا ترد سوى إشارة أخرى واحدة إلى حقوق الإنسان في مشروع الوثيقة الختامية الذي يتألف من 21 صفحة وتظهر في سياق قائمة من المسائل التي ينبغي تكريس " التعليم الجيد " لها.
在长达21页的整个草案中仅有另一处提及人权,这出现在 " 优质教育 " 应致力解决的问题清单背景下。 - (ج) عندما تكون العلامة مكونة من بطاقة أو إشارة أخرى قوامها مجموعة من العناصر الاسمية أو المصورة، لا تشمـل الحماية العناصر التي تتضمنها العلامة وتكون ذات استخدام عام أو ضروري في التجارة (المادة 38).
当商标由一系列含有名称或图象成份的标签和标识组成时,这些在交易过程中通常使用或必须注明的名称或图象成份则不属保护之列(第38条)。 - وأشار المشارك في تقديم المشروع في رده إلى أن ذلك الجانب قد تم تناوله في الفقرة 2 من الديباجة وتساءل عما إذا كان المقصود من المقترح إدراج إشارة أخرى إلى ذلك في الفقرة 2 مكررا.
共同提案国在作答复时指出,所涉及的方面在执行部分第2段中已有阐述,但是想知道,提出这项建议的用意是否想在第2段之二中列入另一种提法。 - وترد إشارة أخرى إلى كلمة " التساوق " في سياق الثقافة الإدارية في التقرير المرحلي الذي قدمه مدير كلية الموظفين إلى الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة، بوصفه للكلية بأنها
53. 职员学院院长在向大会第五十四届会议提交的进展报告中在涉及管理文化的以下这句话中也提及 " 紧密结合的 " 一词: - والشواغل الأمنية الأخيرة في الشرق الأوسط، ولا سيما في غزة، والاضطرار إلى إجراء مراجعة الحسابات من مقر الوكالة في عمان بسبب الشواغل الأمنية في غزة إشارة أخرى إلى وجوب إعادة تقييم طبيعة الخدمات المحددة وموقعها.
60.最近,中东特别是加沙遇到了安全问题,而且由于担心加沙的安全问题,审计必须从安曼进行,这两件事进一步表明应当重新评估特殊服务的性质和地点。 - ويمثل قيام الجنود بعد إطلاق النار على روحية وياسمين النجار، بتوجيه رصاصات تحذير إلى المجموعة دون إصابة أحد، وإجبار أفراد المجموعة على العودة إلى المنزل، إشارة أخرى إلى أن الجنود لم يشعروا بأي تهديد إزاءهم من جانب المجموعة().
在枪击鲁西亚赫和雅斯敏·纳贾尔之后,士兵们向人群进行警告性射击却没有伤及任何人,只是迫使他们退回房子,这一事实进一步表明士兵们没有发现这群人对他们构成任何威胁。 - 158- أُعرب عن رأي مفاده أن العبارة الاستهلالية " دون مساس بالمادة ٤5 " الواردة في الفقرة (أ) من مشروع المادة 50 غير ضرورية وينبغي حذفها لأنها قد تكون مضللة، إذ توجد إشارة أخرى إلى مشروع المادة 45 في نهاية الفقرة (أ).
会上提出,第50条草案(a)项中的开头语 " 在不影响第45条规定的情况下 " 是不必要的,有可能起误导作用,应当删除,因为(a)项结尾处又提及第45条草案。
如何用إشارة أخرى造句,用إشارة أخرى造句,用إشارة أخرى造句和إشارة أخرى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
