查电话号码
登录 注册

إسكوبار造句

造句与例句手机版
  • السيد كارلوس إرنستو سانشيس إسكوبار (السلفادور) 88
    卡洛斯·埃内斯托·桑切斯·埃斯 科瓦尔先生(萨尔瓦多)
  • كونسيبسيون إسكوبار هرنانديس (إسبانيا)
    Concepción Escobar Hernández(西班牙)
  • إسكوبار هرنانديس، كونسيبسيون (إسبانيا)
    Escobar Hernández,Concepción(西班牙)
  • السيد كارلوس إرنستو سانشيس إسكوبار (السلفادور) 186
    卡洛斯·埃内斯托·桑切斯·埃斯科瓦尔先生(萨尔瓦多) 186
  • كونسيبسيون إسكوبار هرنانديس (إسبانيا)
    Concepción Escorbar Hernández(西班牙)
  • كلمة فخامة السيد ريكاردو لاغوس إسكوبار ، رئيس جمهورية شيلي
    智利共和国总统里卡多·拉戈斯·埃斯科瓦尔先生阁下的讲话
  • إسكوبار ، إيلبا ج. (المكسيك) المكسيك
    Armas Pfirter, Frida María(阿根廷) 阿根廷
  • كلمة يلقيها فخامة السيد ريكاردو لاغوس إسكوبار ، رئيس جمهورية شيلي
    智利共和国总统里卡多·拉戈斯·埃斯科瓦尔先生阁下的讲话
  • ورحبت السيدة إسكوبار (جمهورية فنزويلا البوليفارية) باعتماد مشروع القرار.
    Escobar女士(委内瑞拉玻利瓦尔共和国)欢迎该决议草案的通过。
  • أدلى فخامة السيد ريكاردو لاغوس إسكوبار ، رئيس جمهورية شيلي، بكلمة أمام الجمعية العامة.
    智利共和国总统里卡多·拉戈斯·埃斯科瓦尔先生阁下在大会讲话。
  • خطاب يلقيه جلالة الملك محمد السادس، المملكة المغربية 10 - خطاب يلقيه فخامة السيد ريكاردو لاغوس إسكوبار ، رئيس جمهورية شيلي
    智利共和国总统里卡多·拉戈斯·埃斯科瓦尔先生阁下的讲话
  • وحتى ذلك الحين كانت البرازيل قد شاركت مرة واحدة في هذه اللجنة، وذلك عن طريق روث إسكوبار التي انتخبت عام 1985.
    到此为止,巴西只在1985年推举过Ruth·埃斯科瓦尔担任委员会成员。
  • وانتخبت اللجنة ساندور مولسو فلورِس رئيسا لها كما انتخبت إيلفا إسكوبار نائبة للرئيس.
    委员会选举Sandor Mulsow Flores为主席,Elva Escobar为副主席。
  • وبدعوة من الرئيس، اتخذت السيدة إسكوبار (الحركة النسائية من أجل السلام والعدالة لفييكس في بورتوريكو) مكانها إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    21. 应主席邀请,Escobar女士(波多黎各妇女为别克斯岛争取和平与正义)在请愿人席位就座。
  • تدرّس الأستاذة إسكوبار هرنانديس القانون الدولي العام في الجامعة الوطنية للتعليم من بُعد (بمدريد)، حيث شغلت منصب عميدة كلية الحقوق بنفس الجامعة.
    埃斯科瓦尔·埃尔南德斯教授是国立远程教育大学(马德里)国际公法教授,曾任该大学法学院院长。
  • وأدلت ببيان السيدة كونثبسيون إسكوبار إرناندث، المقررة الخاصة المعنية بموضوع حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    国家官员的外国刑事管辖豁免问题特别报告员Concepción Escobar Hernández女士发言。
  • وأشرف عضوا اللجنة، السيدة كونثبسيون إسكوبار إرناندث والسيد شينيا موراسي، على الفريقين العاملين وقدما المشورة لهما بصفتهما خبيرين.
    两位国际法委员会委员康塞普西翁·埃斯科瓦尔·埃尔南德斯女士和村濑信也先生为工作组提供了督导和专家指导。
  • السيدة كونسبسيون إسكوبار هويرنانديز، مستشارة قانونية ورئيسة إدارة القانون الدولي في وزارة الخارجية والتعاون، رئيسة الوفد ومحامية؛
    Concepción Escobar Hernández女士,法律顾问,外交与合作部国际法司司长,代表团团长,律师
  • وعلاوة على ذلك، تتمتع الأستاذة إسكوبار هرنانديس بخبرة عملية واسعة في مجال القانون الدولي العام اكتسبتها من خلال اضطلاعها بمهام المستشارة القانونية لوزارة الخارجية والتعاون.
    此外,埃斯科瓦尔·埃尔南德斯教授在同外交与合作部国际法司的工作有关的国际公法领域有广泛的实践经验。
  • وقالت السيدة دي إسكوبار إن حكومتها تدرك أيضا إدراكا تاما بأن استخدام أساليب تنظيم الأسرة في السلفادور ضئيل جدا رغم جهودها من أجل الترويج لبرنامج الصحة الإنجابية.
    萨尔瓦多政府还充分意识到在萨尔瓦多计划生育方法利用率还很低,不过,它已在努力促进生殖健康方案的实施。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إسكوبار造句,用إسكوبار造句,用إسكوبار造句和إسكوبار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。