查电话号码
登录 注册

إستوني造句

造句与例句手机版
  • وطبقا لقانون مركز القضاة، يجوز لكل مواطن إستوني يبلغ من العمر 30 عاما على الأقل، وحاصل على تعليم في القانون ويتمتع بقيم أخلاقية عالية أن يتقدم بطلب لشغل منصب القاضي في المحكمة العليا.
    根据《法官地位法》,爱沙尼亚年满30岁、受过法律教育和道德高尚的公民均可申请最高法院的法官职位。
  • تجيز وزارة الداخلية تغيير اسم أو كنية مواطن إستوني أو شخص حاصل على ترخيص للإقامة الدائمة بإستونيا على ألا يكون من مواطني دولة أخرى، بناء على طلب الشخص المعني.
    爱沙尼亚公民或拥有爱沙尼亚永久居留许可证,但不是另一国家公民的人,改变名或姓时,需内政部长根据该人的请求核准。
  • إستوني مشترك في إطار المشروع الدولي " ستار فيش " (منع البغاء المهاجر).
    从1996年10月开始,在国际 " 海星 " 项目(防止移居者卖淫)范围内开展的芬兰-爱沙尼亚联合项目进行了防止卖淫的活动。
  • فإن تعارض صك قانوني إستوني مع معاهدة دولية، فعلى الحكومة إما أن تقدم مشروع قانون إلى البرلمان لتعديل القانون المعني أو تقوم بتعديل الصكوك القانونية الأخرى التي تندرج ضمن اختصاصها بما يتفق مع المعاهدة.
    如果爱沙尼亚某项法律与某一国际条约有矛盾,政府可向议会提交法案修正该法,或者在它的权限内为履行该条约而修正其他法律。
  • وتنصّ المادة 60(2) من الدستور الإستوني والمادة 4(1) من قانون الانتخابات البرلمانية على أن لكل مواطن إستوني يحق لـه التصويت وبلغ الحادية والعشرين من العمر أن يرشح نفسه للانتخابات البرلمانية.
    爱沙尼亚《宪法》第六十条第2款和《议会选举法》第四条第1款规定,所有年满21周岁且有权参加投票的爱沙尼亚公民都可以成为议会候选人。
  • `5 ' الأشخاص الذين يعملون كوسطاء في معاملات تشمل المعادن النفيسة، أو الأحجار الكريمة، أو الأعمال ذات القيمة الفنية، أو السلع الثمينة الأخرى، ويتقاضون مبلغا يزيد على 000 100 كرون إستوني مقابل هذه الخدمات؛
    5) 在贵重金属、宝石、有艺术价值的作品或其他贵重物品的交易中充当中间人,并为此种服务收取超过100 000爱沙尼亚克龙手续费的人员;
  • وعﻻوة على ذلك، خصصت الحكومة مبلغ ١,٦ مليون كرون إستوني )حوالي ٠٠٠ ١١٦ دوﻻر( في عام ١٩٩٨، لتمكين ٣٠ من طلبة اﻷورال اﻷصليين من بدء دراساتهم في جامعة تارتو، أو مواصلة تلك الدراسات.
    另外,为了能使30名乌拉尔土着学生开始或继续其在塔尔图大学的学习,政府还于1998年拨出了160万爱沙尼亚克龙(约116 000美元)。
  • وفيما يتعلق بحكم القانون الذي يجيز منح الجنسية لزوج إستوني بالميلاد، تحاج الدولة الطرف بأن هذا الحكم غير ذي صلة بالحالة الراهنة لأن طلب صاحب البلاغ رفض لأسباب تتعلق بالأمن القومي فقط.
    关于允许给予生来就是爱沙尼亚人的配偶以公民身份的法律规定,缔约国辩称,这与本案毫不相关,因为撰文人的申请遭到拒绝仅仅是出于国家安全的考虑。
  • أما فيما يتعلق بمبلغ التعويض المتاح للضحايا بمقتضى قانون مساعدة الضحايا، فالحد الأقصى له 000 50 كرون إستوني (حوالي 400 4 دولار أمريكي)، إلا أن المبلغ الفعلي المقدم يعتمد بطبيعة الحال على ملابسات كل حالة.
    关于《受害者援助法》为受害者提供的补偿数额,最高是50 000爱沙尼亚克伦尼(约合4 400美元),当然每个案件中提供的实际数额要视情况而定。
  • 60- في عام 2010، أعربت لجنة القضاء على التمييز العنصري عن قلقها إزاء استمرار وجود عداء ضمني يفصل بين الأشخاص المنحدرين من أصل إستوني والمنحدرين من أصل روسي، وكذلك إزاء ضعف الصلات بين المنحدرين من أصل إستوني وغير الإستونيين(105).
    2010年,消除种族歧视委员会关切的是,爱沙尼亚族人和俄罗斯族人之间潜在的对抗依然存在,且爱沙尼亚族人和非爱沙尼亚族人之间的接触较少。
  • 60- في عام 2010، أعربت لجنة القضاء على التمييز العنصري عن قلقها إزاء استمرار وجود عداء ضمني يفصل بين الأشخاص المنحدرين من أصل إستوني والمنحدرين من أصل روسي، وكذلك إزاء ضعف الصلات بين المنحدرين من أصل إستوني وغير الإستونيين(105).
    2010年,消除种族歧视委员会关切的是,爱沙尼亚族人和俄罗斯族人之间潜在的对抗依然存在,且爱沙尼亚族人和非爱沙尼亚族人之间的接触较少。
  • وتؤثر هذه المسألة بشكل وثيق أيضا في مسألة ما إذا كان هناك مواطن إستوني عندما وقعت الأحداث الليتوانية التي أفضت إلى المطالبة الحالية يحق لحكومة استونيا مناصرة قضيته " ().
    然而,这个问题也密切影响到下一个问题,即在立陶宛的行为引起有人提出本求偿要求之时,是否真的有这个爱沙尼亚国民,他的事项其政府有权予以支持。 "
  • ويجدر التنويه في هذا المقام إلى أن قانون منع غسل الأموال ينطبق أيضا على منظمي القمار واليانصيب، وتُجار السلع الثمينة (مثل الأحجار الكريمة والمعادن الثمينة والأعمال الفنية)، بشرط أن تبلغ المبالغ التي يتلقونها 000 100 كرون إستوني (6400 يورو) أو أكثر.
    在此可以指出,《防止洗钱活动法》还适用于赌博或彩票游戏的组织者、交易高价值货物(例如宝石、贵金属、艺术品)的法人,条件是,他们收到的货款达到或超过10万爱沙尼亚克朗(约6 400欧元)。
  • 19- تثني اللجنة على الدولة الطرف لتصدّيها لتصاعد العنصرية في أعقاب أزمة " الجندي البرونزي " ، بما في ذلك تكثيف رقابة الشرطة وتنظيم حملات تثقيفية للجمهور، لكنها تعرب عن قلقها إزاء استمرار وجود عداء ضمني يفصل بين الأشخاص المنحدرين من أصل إستوني والمنحدرين من أصل روسي.
    委员会赞扬缔约国在 " 士兵铜像危机 " 后对种族主义激增作出回应,包括加强警察监控和开展大众教育,但对爱沙尼亚族和俄罗斯族潜在对抗持续存在十分关切。
  • 19) وتثني اللجنة على الدولة الطرف لتصدّيها لتصاعد العنصرية في أعقاب أزمة " الجندي البرونزي " ، بما في ذلك تكثيف رقابة الشرطة وتنظيم حملات تثقيفية للجمهور، لكنها تعرب عن قلقها إزاء استمرار وجود عداء ضمني يفصل بين الأشخاص المنحدرين من أصل إستوني والمنحدرين من أصل روسي.
    (19) 委员会赞扬缔约国在 " 士兵铜像危机 " 后对种族主义激增作出回应,包括加强警察监控和开展大众教育,但对爱沙尼亚族和俄罗斯族潜在对抗持续存在十分关切。
  • وتخضع للرقابة خدمات السمسرة حينما تقدم من إستونيا لبلد أجنبي آخر أو لجهة أجنبية، بغض النظر عن محل إقامة مورد هذه الخدمات إذا كان شخصا طبيعيا، أو مقر موردها إذا كان شخصا اعتباريا، أو عما إذا كانت مجلوبة من خلال نشاط تجاري لمورد خدمات إستوني يعمل في بلد أجنبي.
    在下列情况下代理服务受到管制:从爱沙尼亚向外国或外国服务对象提供服务,而无论作为自然人的服务提供者居住何地,或作为法人的服务提供者所在地是哪里;或通过在外国的爱沙尼亚服务提供者的商业活动提供服务。
  • ذكر ممثل إستونيا عند عرضه التقرير أن الحركة النسائية في إستونيا بدأت في ثمانينات القرن التاسع عشر عندما أنشئت أول منظمة نسائية؛ وأن الاتحاد النسائي الذي أنشئ في عام 1907 دافع علنا عن حقوق المرأة، بما في ذلك مساواتها مع الرجل في الأجر مقابل العمل المتساوي في القيمة؛ وأن أول دستور إستوني وضع في عام 1920 منح المرأة حق التصويت.
    爱沙尼亚代表在介绍报告时指出,爱沙尼亚妇女运动在1880年代成立第一个妇女组织时就已开始;1907年成立的妇女联盟公开提出了妇女权利问题,包括同工同酬,1920年的第一部爱沙尼亚宪法规定妇女有投票权。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إستوني造句,用إستوني造句,用إستوني造句和إستوني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。