إساءة استعمال السلطة造句
造句与例句
手机版
- وتُعد لجنة التحقيق في إساءة استعمال السلطة هيئة دستورية لها ولاية التحقيق وملاحقة قضايا الفساد وسوء السلوك.
滥用权力调查委员会是一个宪法机构,负责调查和起诉腐败和不当行为案件。 - (ج) حالات إساءة استعمال السلطة من جانب ضباط الشرطة والعاملين في السجون، على نحو ما ورد في تقرير الدولة الطرف؛
如缔约国的报告所述,发生了一些警员和监狱管理人员滥用职权的案件; - وتشمل القضايا بين الأشخاص النزاعات الشخصية بين الزملاء فضلا عن الشكاوى إزاء إساءة استعمال السلطة من قبل الرؤساء، والتخويف.
人际间问题包括同事之间的人际冲突,以及对上级滥权和恐吓行为的控诉。 - تقرير تحقيق عن إساءة استعمال السلطة وسوء استخدام النفوذ من جانب أحد الموظفين في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
关于联刚特派团一名工作人员滥用权力和不当施展影响问题的调查报告 - ومن هنا، ﻻ بد أن يتضمن الفصل أيضا مناقشة للتدابير المناسبة في مجال مكافحة الفساد والممارسات المنطوية على إساءة استعمال السلطة في عملية اﻻختيار.
因此本章应讨论以适当措施打击选择程序中的腐化或滥用权力做法。 - (ج) الشكاوى من إساءة استعمال السلطة والاستخدام غير المناسب للقوة كوسيلة للسيطرة، وبخاصة أثناء المظاهرات والاحتجاجات؛
有投诉指控滥用职权和不适当的使用武力,作为控制手段,特别是在示威和抗议期间; - وقد جعل هذا القانون من إساءة استعمال السلطة سبباً ومبرراً يؤدي لإلغاء القرار الإداري أو بالتعويض عنه.
该法规定,任何滥用权力一经证实,可导致有异议的行政决定被取消或赔付补偿金。 - ولذلك تُعنى لجنة حقوق الإنسان والحكم الرشيد أيضاً، إلى جانب التصدي لقضايا حقوق الإنسان، بمعالجة إساءة استعمال السلطة العامة.
因此,人权和善治委员会除了处理人权问题之外,也关注解决公权力滥用问题。 - 38- ويوفر قانون العقوبات الحماية من إساءة المعاملة من جانب قوات الشرطة باستخدام وسائل الإكراه لأنه يعرف إساءة استعمال السلطة العامة بأنه يشكل جريمة.
《刑法》提供保护,禁止警方严刑逼供的虐待,规定其为滥用公权罪。 - 221- التحقيق في مزاعم إساءة استعمال السلطة في مجال التعاقد مع موظفي المجموعة 200 من قواعد النظام الإداري للموظفين
调查关于根据《工作人员细则》200号编征聘工作人员的做法中滥用职权的指控。 - 2) إذا تم ذلك عن طريق الخداع أو العنف أو إساءة استعمال السلطة أو الثقة، أو أي أسلوب آخر من أساليب التخويف؛
2) 通过欺骗、暴力、滥用权力或信任或任何其他形式的恐吓来实施犯罪的; - وتوفَّر هذه الحماية بشكل خاص في ما يتعلق بالجرم الذي ينطوي على الجريمة المنظمة أو إساءة استعمال السلطة أو انتهاك حقوق الإنسان.
在涉及有组织犯罪、滥用权力或侵犯人权的罪行中,尤其应当提供此种保护。 - كما يجوز لمتطوعي الأمم المتحدة تقديم شكاوى ضد الموظفين فيما يتعلق بالمضايقات أو التحرش الجنسي أو إساءة استعمال السلطة في مكان العمل.
联合国志愿人员也可就工作场所骚扰、性骚扰或对工作人员滥用权力提出投诉。 - وفي هذه المرحلة الانتقالية، يلاحظ أيضا استفحال حالات إساءة استعمال السلطة كالاعتقال والاحتجاز التعسفيين، وسوء المعاملة والإعدام بلا محاكمة.
另外,滥用权力现象在这一过渡阶段有所增加,包括任意逮捕和监禁、虐待和法外处决。 - 10- تدريب ضباط الأمن العاملين في القطاع الخاص ورصد أداء واجباتهم من أجل تجنب إساءة استعمال السلطة تجاه السكان المنحدرين من أصل أفريقي.
培训私营部门的保安员和监测他们履行职责的情况,以免对非洲人后裔滥用职权。 - ويوجد من بين المعتقلين مدير مديرية العمالة بوزارة العمل والرعاية الاجتماعية، الذي وجهت إليه تهمة إساءة استعمال السلطة والمهام الرسمية فيما يتعلق بالتحقيق.
被逮捕者中包括劳工和社会福利部就业局前主任,他被控在调查中滥用公职和权力。 - وسيكون من اﻷهمية للبعثة اﻻشتراك عن كثب في هذه العملية للمساعدة في تجنب إساءة استعمال السلطة من جانب الشرطة المدنية اﻷنغولية.
联安观察团密切参与这个进程是十分重要的,这样才能帮助避免安哥拉国家警察滥用权力。 - إساءة استعمال السلطة وإساءة استعمال الأموال وعدم التصدي لسوء سلوك تورط فيه موظف سابق في لجنة التحقيق الدولية المستقلة التابعة للأمم المتحدة
关于独立调查委员会一名前工作人员涉及滥用权力、滥用资金和未能对不当行为做出回应 - ومع ذلك، فإن صغار الموظفين لا يستطيعون درء إساءة استعمال السلطة هذه عن أنفسهم، لأن آمالهم الوظيفية يقررها رؤساؤهم بشكل مطلق.
但是,低级工作人员无法避开这类滥用权力现象,因为他们的职业前途完全控制在上司手中。 - تشير إحصاءات دوائر المكتب المتكامل بشأن القضايا إلى أن إساءة استعمال السلطة هي أكثر أشكال المضايقة المبلغ عنها انتشارا في المنظمة.
综合办公室组成机构所提的案件统计数据确认,滥用权力是据报在本组织最普遍的骚扰形式。
如何用إساءة استعمال السلطة造句,用إساءة استعمال السلطة造句,用إساءة استعمال السلطة造句和إساءة استعمال السلطة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
