查电话号码
登录 注册

إذن مسبق造句

"إذن مسبق"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • فقد تبرعت البعثة للسلطات المحلية ﺑ ١٩٣ مركبة دون إذن مسبق من المقر)٧(.
    该特派团未经总部事先授权即向地方当局捐赠了193辆车。
  • الكلمات لا يجوز لأي ممثِّل أن يخاطب المؤتمر دون الحصول على إذن مسبق من الرئيس.
    任何代表事先未得主席允许,不得在缔约国会议上发言。
  • لا يجوز لأي ممثل أن يخاطب المؤتمر دون الحصول على إذن مسبق من الرئيس.
    发言 任何代表事先未得主席允许,不得在缔约方会议上发言。
  • لا يجوز لأي ممثل أن يخاطب المؤتمر دون الحصول على إذن مسبق من الرئيس.
    发言 任何代表事先未得主席允许,不得在缔约国会议上发言。
  • 42- وصرحت إسبانيا بأن دستورها لا يشترط الحصول على إذن مسبق لعقد تجمع سلمي().
    西班牙指出,依照其《宪法》,举行和平集会无须事先批准。
  • غير أنه أبدي رأي أيضا مفاده أن معايير شرط الحصول على إذن مسبق ينبغي أن تضيﱢق إلى حد ما.
    但也有人认为,事先核准的要求的标准应该缩小一点。
  • وينبغي ألا تشترط الدول الحصول على إذن مسبق من الحكومة للتقدم بطلب للحصول على تمويل أو لتلقي التمويل من الخارج.
    国家不应要求申请和收受外国资金须先经政府批准。
  • ٧٢-٦ ﻻ يجوز ﻷي مصرف شراء أسهمه العادية بدون إذن مسبق من الهيئة.
    6 未事先获得科索沃银行管理局核准,任何银行不得购买其本身股票。
  • نص المرسوم الرئاسي 8778 على ضرورة الحصول على إذن مسبق من الشرطة لعقد أي اجتماع.
    第8778号总统令规定,举行任何会议均应事先获得警方的批准。
  • لا يجوز لأحد تناول الكلمة في جلسة من جلسات مؤتمر الأطراف دون الحصول على إذن مسبق من الرئيس.
    非经主席事先准许,任何人不得在缔约方大会的会议上发言。
  • ففي الأردن، يحق للنساء الآن استخراج جواز سفر وحمله بدون إذن مسبق من قريب من الذكور.
    在约旦,妇女现在可以不经男性亲属事前许可而申请和携带护照。
  • وتستلزم عمليات إعادة الشحن في ميناء أي طرف متعاقد الحصول على إذن مسبق من دولة الميناء ودولة العلم.
    在缔约国港口进行转运需要事先获得港口国和船旗国的授权。
  • لا يجوز لأحد تناول الكلمة في جلسة من جلسات مؤتمر الأطراف دون الحصول على إذن مسبق من الرئيس.
    非经主席事先准许,任何人不得在缔约方大会的会议上发言。
  • كما تستلزم دول أخرى أن تحصل المنظمات غير الحكومية الدولية على إذن مسبق قبل السماح لها بالعمل في البلد.
    其他国家规定国际非政府组织要事先获得批准才能在该国活动。
  • ويستلزم إبرام اتفاقات بين الخلية وجهاز استخبارات تابع لدولة ثالثة الحصول على إذن مسبق من وزارة المالية.
    金融情报室同第三国情报部门达成协定,必须事先经财政部长批准。
  • كما اشتُرِط عليه الحصول على إذن مسبق من الوحدة المُشار إليها قبل إبرامه عقوداً مع أطراف ثالثة.
    他还必须在与第三方签订合同之前先征得古巴医学合作中心的授权。
  • وأشارت الورقة أيضاً إلى أن تنظيم أي مظاهرة أو تجمع لأكثر من ثلاثة أشخاص يقتضي الحصول على إذن مسبق من وزارة الداخلية(95).
    它还提到,示威或任何三人以上的聚会需要内政部许可。
  • فأولا، يقتضي القيام بأي أنشطة عامة أو تنظيم أي مناسبات عامة الحصول على إذن مسبق من الحكومة على اختلاف مستوياتها.
    首先,所有公共活动和事件都需要经过各级政府的事先授权。
  • أي تعــديل أو تغـيير في محل اﻻتجـار باﻷسلحة والذخائر وإصﻻحها بدون إذن مسبق من اﻹدارة.
    没有得到办事处事先批准而擅自修改出售和修理枪支和弹药的商店内的设施
  • ويتعين فيما يتعقل بما جاء في المرفق الثاني الحصول على إذن مسبق من السلطة المسؤولة في الدولة العضو المعنية.
    如涉及附件二所列物项和技术,则须预先经成员国主管当局许可。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إذن مسبق造句,用إذن مسبق造句,用إذن مسبق造句和إذن مسبق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。