查电话号码
登录 注册

إذاعات造句

造句与例句手机版
  • وكثيرا ما تعترف إذاعات الراديو في المناقشات التي تتناول القضايا العامة بأن حق المرأة في حرية الاختيار له قيمته.
    电台的广播节目在讨论公共问题时,往往会承认妇女行使自由选择权的重要性。
  • وتمت رعاية سبع صحف وخمس إذاعات وطنية و 17 إذاعة محلية ووكالتي أنباء ومحطة التلفزة الوطنية.
    7家报纸、5个全国性电台、17个社区电台、两家通讯社和国家电视台得到了赞助。
  • تدعو منظمة إذاعات الدول الإسلامية " إسبو " إلى إصدار " دليل الإنتاجات التليفزيونيه " للدول الأعضاء بالتعاون والتنسيق مع هذه الدول.
    呼吁伊广组织与各成员国合作与协调,为它们出版一份《电视制作指南》。
  • ﻻ توجد في غوما أي إذاعات أهلية وفقا لما قاله رئيس إدارة العدل، وإن كانت توجد في بوكافو وكيسانغاني إذاعات من هذا القبيل.
    据司法部长说,虽然在布卡武和基桑加尼有私营广播电台,但在戈马没有。
  • ﻻ توجد في غوما أي إذاعات أهلية وفقا لما قاله رئيس إدارة العدل، وإن كانت توجد في بوكافو وكيسانغاني إذاعات من هذا القبيل.
    据司法部长说,虽然在布卡武和基桑加尼有私营广播电台,但在戈马没有。
  • 81 إذاعة، اثنتان منها تابعتان للدولة، و73 إذاعة تابعة للقطاع الخاص، و3 إذاعات محلية، و3 إذاعات دولية؛
    81个广播电台,其中2个国家电台、73个私营电台、3个农村电台和3个国际电台;
  • 81 إذاعة، اثنتان منها تابعتان للدولة، و73 إذاعة تابعة للقطاع الخاص، و3 إذاعات محلية، و3 إذاعات دولية؛
    81个广播电台,其中2个国家电台、73个私营电台、3个农村电台和3个国际电台;
  • ستعمل ثلاث إذاعات محلية في موزامبيق على إدماج مرافق لمراكز الاتصالات للارتقاء بخدمتها لتصبح مراكز للوسائط المتعددة للمجتمعات المحلية.
    莫桑比克的三家社区广播,将采用远程计算中心设施,改善其为社区多媒体中心的服务。
  • وأصدرت اليونسكو أيضاً خريطة طريق بشأن خدمات البث الإذاعي العام، بالشراكة مع اتحاد إذاعات آسيا والمحيط الهادئ ورابطة إذاعات الكمنولث().
    教科文组织还与亚太广播联盟和英联邦广播协会合作发表了《公共服务广播路线图》。
  • وأصدرت اليونسكو أيضاً خريطة طريق بشأن خدمات البث الإذاعي العام، بالشراكة مع اتحاد إذاعات آسيا والمحيط الهادئ ورابطة إذاعات الكمنولث().
    教科文组织还与亚太广播联盟和英联邦广播协会合作发表了《公共服务广播路线图》。
  • ومن ناحية أخرى، يُسمح لثلاث إذاعات دولية بأن تبث برامجها من الكاميرون (إر إف إي (RFI)، بي بي سي (BBC)، أفريقيا رقم 1 (Africa n°1)).
    此外,允许3个国际电台在喀麦隆播放节目(RFI、BBC、非洲1台)。
  • وإنشاء إذاعات للمركز الوطني لنقل الدم في برازافيل على المستوى الإقليمي هو التدابير الموضوعة لتحسين ضمان نقل الدم والحد من انتشار المرض.
    在地区一级成立布拉柴维尔全国输血中心分站,是改进输血安全和减少疾病传播的措施。
  • والشعب الكوبي شعب متعلّم ومطّلع، وهو يتسم بعمق الثقافة، كما أنه على اتصال بوسائط الإعلام الدولية، بما فيها إذاعات الأمم المتحدة.
    古巴人民受过教育,是有文化修养的,有深厚的文化,他们能接触国际媒体,包括联合国的广播。
  • وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم لتطوير إذاعات المجتمعات المحلية ومراكز الوسائط المتعددة في المجتمعات المحلية في باكاسي، الكاميرون، بالتعاون مع اليونسكو.
    在喀麦隆巴卡西半岛,开发署与教科文组织合作为发展社区电台以及社区多媒体中心提供了支助。
  • ولذلك، فقد شملت أنشطة دعم إذاعات الخدمة العامة شراء المعدات وتقديم المساعدة التقنية من أجل اعتماد تشريعات تمكينية فيما يتعلق بوسائط الإعلام وإنتاج البرامج.
    因此,支持公共服务广播的活动包括设备采购、提供媒体授权立法方面的技术支援和节目制作。
  • وقال أيضاً إن الإذاعات المحلية يمكن أن تكون فعالة إلى أبعد الحدود وأنه ينبغي تأييد إنشاء إذاعات محلية وتدريب الصحفيين الإذاعيين.
    他说,社区无线电台可起到十分有效的作用,社区无线电台的设立以及电台记者的培训应当得到支持。
  • وبهدف النهوض بهذه المهام على نحو ناجح، يُراعى أن جهود صندوق السكان قد حظيت بمشاركة خمس إذاعات غير مركزية من الإذاعات القائمة بالبلد، إلى جانب الإذاعة الوطنية أيضا.
    为了做好此项工作,国家广播电台和5家地方电台均参与了联合国人口活动基金的活动。
  • وأضافت أنه فضلا عن ذلك عززت اليونسكو مبادرات إذاعة المجتمع المحلي، وبخاصة إنشاء إذاعات للمجتمع المحلي تملكها وتديرها المجتمعات المحلية المهمشة.
    此外,教科文组织已经在推进社区广播电台倡议,特别是建立由边缘化社区拥有并经营的社区广播电台。
  • وإلى جانب خدمة البث العام في الجمهورية التشيكية هناك إذاعات تجارية وطنية وإقليمية تخضع ملكيتها لإشراف مجلس البث الإذاعي والتلفزيوني.
    除公立广播电台之外,捷克共和国境内还全国及各州的商业广播电台,由电台和电视广播委员会负责监管。
  • 47- واعترفت اليونسكو بأن قانون الإذاعات المجتمعية اعترف عام 2010 بوجود إذاعات مجتمعية ووضع قواعد الترخيص لها.
    教科文组织确认,2010年,社区电台法承认可创办社区电台,并且提出了社区电台经营许可证申领发放规则。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إذاعات造句,用إذاعات造句,用إذاعات造句和إذاعات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。