查电话号码
登录 注册

إدارة بيانات造句

造句与例句手机版
  • ويهدف المشروع إلى إنشاء شبكة في الدول الأعضاء في اللجنة تقدم المساعدة للبلدان في إدارة بيانات التجارة على نحو أكثر فعالية وتقاسم المعارف والمعلومات.
    本项目的目的是在西亚经社会成员国境内建立一个网络,协助各国更有效地管理贸易数据,并交流知识和信息。
  • وفي أعقاب توصية المجلس، أعلمت الإدارة المجلس أيضا بأنها وضعت نظام إدارة بيانات متكاملة فعال جدا لاستعراض الوثائق والبيانات الموروثة عن اللجنة الخاصة للأمم المتحدة.
    行政部门进一步告知,按照委员会的建议,已研制了高效的综合数据管理系统,用以审查从特委会接收的数据。
  • وكما هو الحال مع منظمات المجتمع المدني، فإن نظام إدارة بيانات اليونيسيف الحالي لم يقدم حسابا دقيقا للعدد الإجمالي لمجالات التعاون والشراكات مع الشركات في أي وقت.
    对于民间组织也是这样,儿童基金会的数据管理系统并没有准确计算在任何特定时间与公司的合作和伙伴关系的总数。
  • وشارك الأونكتاد في إعداد التقارير التقنية عن مركز النقاط التجارية الإقليمية ودرّب النقاط التجارية المشاركة على استخدام أدوات إدارة بيانات محتويات الإنترنت الخاصة بالاتحاد العالمي للنقاط التجارية مجاناً.
    贸发会议参与准备了区域贸易点状况的技术报告,并培训了贸易点参加机构无偿使用世界贸易点联合会互联网内容数据管理工具。
  • وقد تطلب هذا العمل نقل المعارف المتعلقة بالاختيار والتنفيذ وممارسات العمل المرتبطة باستخدام منتجات تكنولوجيا المعلومات التجارية المتخصصة من أجل إدارة بيانات السلاسل الزمنية الاقتصادية والمالية داخل نطاق هذه المؤسسات الوطنية.
    这涉及到在这些国家机构中,转让与使用专业性的商业信息技术知识,管理这些国家机构内的经济和金融时序数据方面的知识。
  • ولِتوسيع عملية التقديم الحالية لبيانات برور الأوليّة والبيانات الفوقيّة للمعايرة من المحطات، فإنه يوصي بالاستخدام العام لنظام إدارة بيانات برور الحالي (BDMS) الذي تُنَفِّذه وزارة البيئة الكنديَّة.
    为推广目前各个站点提交的Brewer初步数据和校准元数据,建议将加拿大环境部建立的Brewer数据管理系统用于一般用途。
  • (هـ) سمحت إعادة هيكلة وحدة إدارة بيانات الموارد البشرية للوحدة بأن تتوسع خارج نطاق دورها التقليدي المتمثل في إدارة الوظائف وإدارة الوقت والحضور بحيث تشمل مهامها قياس أداء كل وحدة من الوحدات القائمة في إطار هذا القسم.
    (e) 人力资源数据管理股改组后,工作范围有所扩大,除履行职位管理和考勤等传统职能外,还负责科内各个股的业绩考核。
  • 40- وناقش مدير مشروع ساتل الاستشعار عن بُعد الفنزويلي (VRSS-1) خبرة البلد في إدارة بيانات الاستشعار عن بُعد، مركِّزاً بوجه خاص على العوامل ذات الصلة بالبلدان النامية.
    委内瑞拉玻利瓦尔共和国遥感卫星项目(VRSS-2)的项目管理者讨论了该国在遥感数据管理方面的经验,重点是与发展中国家有关的一些因素。
  • ومن المقرر أن تكون الوحدة الساحلية للنظام العالمي لرصد المحيطات نظاما شاملا (قياسات - إدارة بيانات - تحليل)، ودائمة ومتكاملة (قياسات فيزيائية وبيولوجية وكيميائية وتجهيز البيانات) ويتحكم فيها المستخدم.
    海观系统的沿海单元计划为一种头尾相接的系统(测量-数据管理-分析),永久维持,综合进行(物理、生物和化学测量及数据处理)并且面向用户。
  • ويهدف هذا المشروع إلى إعادة هندسة آليات إدارة بيانات المعاجم الجغرافية ونشرها وتيسير الوصول إليها عن طريق استخدام " مغيرات قواعد اللعبة " في البنية الأساسية للحوسبة والربط الشبكي.
    该项目旨在通过在计算和网络基础设施中使用所谓的 " 游戏改变者 " ,以重建地名录数据的管理、发布和获取机制。
  • ستواصل الأمانة بذل الجهود لإدماج استمارات تقارير الحوادث الناجمة عن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة مع عمل نظام إدارة بيانات مبيدات الآفات التابع لمنظمة الصحة العالمية، ربما من خلال التعاون مع المكاتب الإقليمية لمنظمة الصحة العالمية.
    62.秘书处可能通过与卫生组织各区域办事处的合作,继续努力将极为危险的农药制剂事故报告表与卫生组织农药数据管理系统的工作结合起来。
  • ويستخدم برنامج حاسوبي يعرف حاليا باسم " النظام القطري لإدارة السلع " ، وقد أعده الصندوق، في 89 بلدا للمساعدة في إدارة بيانات السلع الأساسية للمخزن المركزي والإفادة بها.
    由人口基金开发的 " 国家商品经理 " 这一软件方案目前在89个国家得到了运用,以帮助管理和报告中央仓库商品的数据。
  • ومن أجل دعم التحول في البرنامج وزيادة تواتر العمليات فإن عنصر تكاليف الموظفين اللازمين للإجراءات المتصلة بالألغام يشمل أيضاً خبرات مكرَّسة من أجل إدارة بيانات إزالة الألغام وتنفيذ المسوحات والتوعية بالأخطار وبيانات الضحايا.
    为支持方案过渡并加快行动速度,在地雷行动部分的人员费用中,包括聘用专业人员负责管理雷场清理、调查、风险教育和受害者数据等数据。 H. 速效项目
  • فعلى سبيل المثال، يقال إن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إدارة بيانات المرضى والتشاور عن بعد، وخاصة في المناطق النائية والمناطق التي تعوزها الخدمات في البلدان النامية، ما هو إلا جزء من المساهمات الكبيرة التي أُحرزت في مجال تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتوفير الصحة العامة.
    例如,据说使用信通技术进行病人资料管理和远程咨询(特别是在发展中国家偏远和服务不足的地区)就是这些技术对保健服务的主要贡献。
  • ويرمي برنامج بحوث تغير المناخ في المحيط الهادئ الذي وضع في إطار المبادرة الدولية للتكيف مع تغير المناخ التي اتخذتها الحكومة الأسترالية إلى بناء القدرات بتدريب موظفي الأرصاد الجوية في البلدان الشريكة على إدارة بيانات المناخ وتحليلها وتأويلها.
    澳大利亚政府的国际气候变化适应倡议下的太平洋气候变化科学方案旨在通过向伙伴国家气象人员提供气候数据管理、分析和解释方面的培训开展能力建设。
  • تقوم اللجنة المعنية بالتبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية بدعم النظام العالمي لرصد المحيطات والبرامج العلمية الدولية التابعين للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية من خلال تقديم المشورة وخدمات إدارة بيانات المحيطات.
    国际海洋学数据和信息交换方案 144. 国际海洋学数据和信息交换方案通过提供咨询和海洋数据管理服务,支持全球海洋观测系统以及海委会和气象组织各类国际科学方案的发展。
  • ستواصل الأمانة بذل الجهود لإدماج استمارات تقارير الحوادث الناجمة عن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة مع عمل نظام إدارة بيانات مبيدات الآفات التابع لمنظمة الصحة العالمية، ربما من خلال التعاون مع المكاتب الإقليمية لمنظمة الصحة العالمية.
    5. 收集关于极为危险的农药制剂的资料 19.秘书处可能通过与卫生组织各区域办事处合作,继续努力将极为危险的农药制剂事故报告表与卫生组织农药数据管理系统的工作结合起来。
  • واستفادة من خبرة هذه المشاريع والنجاح الذي حققته، يتم التخطيط حاليا لمشروع إدارة بيانات ومعلومات أفريقي شامل يجمع أهداف هذه المشاريع، بالإضافة إلى توسيع نطاقها لتصبح قادرة على توفير المنتجات المتعلقة بالمعلومات والبيانات استجابة لاحتياجات فئة واسعة من المستخدمين المختلفين.
    为了发展这些项目的经验和成功,目前正在规划一个泛非数据和信息管理项目,结合这些项目的目标,并扩大这些项目,以包括开发数据和信息产品,从而满足各种不同用户的需要。
  • (ﻫ) ينبغي استكشاف الفرص لإدماج متطلبات الإبلاغ عن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة التابعة لاتفاقية روتردام مع نظام إدارة بيانات مبيدات الآفات التابع لمنظمة الصحة العالمية والنهج القائم على المجتمع المحلي إزاء حوادث التسمم بمبيدات الآفات لدى بلدان منتقاة.
    (e) 应探讨各种机遇,以便将《鹿特丹公约》极为危险的农药制剂汇报要求同世界卫生组织农药数据管理制度结合起来,以及在选定的国家内试行基于社区的农药中毒事件处理办法。
  • بيد أنها تشعر بالقلق لأن المعلومات عن الأطفال لا تزال غير كافية، وبصفة خاصة فيما يتعلق بالفئات الضعيفة مثل أطفال الشوارع والأطفال ذوي الإعاقة وأطفال السكان الأصليين، ولأنه لا يوجد نظام إدارة بيانات مركزي لرصد التقدم في تنفيذ الاتفاقية.
    然而,它感到关切的是,关于儿童----特别弱势儿童,譬如街头儿童、残疾儿童和土着儿童----的资料依然不足,没有集中化的数据管理体系来监测《公约》落实方面的进展。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إدارة بيانات造句,用إدارة بيانات造句,用إدارة بيانات造句和إدارة بيانات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。