查电话号码
登录 注册

إدارة الطوارئ造句

"إدارة الطوارئ"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • في مجال التأهب لحالات الطوارئ، واصل الإقليم تعزيز عملياته بافتتاح المقر الجديد لوكالة إدارة الطوارئ في إقليم جزر فرجن.
    在紧急备灾方面,领土在维尔京群岛领土紧急情况管理局新总部投入运作后,继续加强业务。
  • وميزانية عام ٨٩٩١ اﻷولية المخصصة لحلقة العمل بشأن إدارة الطوارئ ولحلقة العمل المماثلة المقرر عقدها في المقر وﻹدارة فريق اﻻستجابة للطوارئ قد زيدت قليﻻً لتبلغ ٠٠٠ ٦٩١ دوﻻر.
    1998年用于这些活动的初步预算略有增加,达到196,000美元。
  • وقال إن من المهم كفالة الرقابة المطلوبة، بما في ذلك من خلال إنشاء آلية رقابة مستقلة وخارجية، وتحسين إدارة الطوارئ والتخطيط لها.
    必须确保适当监督,包括为此设立一个独立和外部监督机制,并改进意外开支管理和规划。
  • وأُنشئت اللجنة التابعة للفريق الاستشاري للتدريب على إدارة الطوارئ لمنطقة المحيط الهادئ وهي تقدم دعما في شكل منح دراسية لمادة دراسية معتمدة لإدارة أخطار الكوارث.
    成立了太平洋紧急情况管理培训咨询委员会,为经认可的大学灾害风险管理课程提供奖学金。
  • ولهذه الغاية، ستُتاح أنواع مختلفة من التدريب في مجال إدارة الطوارئ وبشكل منتظم لموظفي المفوضية وموظفي الحكومات وموظفي الشركاء المنفذين.
    为此,将定期向难民署的工作人员、各国政府的官员和执行伙伴的人员提供各种类型的紧急情况管理培训。
  • وتعزز هذا الحدث الناجح بزيارات عديدة شملت المؤسسات الرئيسية في مجال إدارة الطوارئ وتكنولوجيا الفضاء في منطقة كراسنويارسك.
    与这次成功的活动相配合,到克拉斯诺亚尔斯克地区应急管理和空间技术方面的主要机构做了若干次技术参观。
  • وامتثالا لتوصية صادرة عن استعراض عام 2005، زادت الوكالة أيضا من قدرتها على إدارة الطوارئ عن طريق تعيين موظف لبرنامج الطوارئ في المقر.
    工程处按照2005年审查工作提出了一项建议,招聘了一名驻总部的应急方案干事,以强化应急管理能力。
  • وضمَّت الحلقة الدراسية ممثِّلين عن وكالات إدارة الطوارئ والحماية المدنية من مختلف مناطق الاتحاد الروسي، وكذلك من أوزبكستان، وقيرغيزستان، وكازاخستان، ومنغوليا.
    研讨会汇聚了来自俄罗斯联邦各地区以及哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、蒙古和乌兹别克斯坦的应急管理和民防机构的代表。
  • وتتعامل وحدة حالات الاشتباه في إساءة المعاملة والإهمال مع الأطفال، بينما تحال النساء من خلال إدارة الطوارئ ومركز الأزمات (وهو منظمة غير حكومية) لتلقّي المشورة.
    疑似虐待和忽视案例小组处理与儿童有关的问题,而急诊科和危机处理中心(非政府组织)负责向妇女提供咨询。
  • وساعد هؤلاء الموظفون في إنشاء فريق إدارة الطوارئ في ألبانيا، وأنشأوا في وقت لاحق وحدة تنسيق مشتركة بين الوكالات ومركزا محليا للمعلومات الإنسانية في كوسوفو.
    这些人员在阿尔巴尼亚帮助组建了紧急情况管理小组,后来又在科索沃组建了机构间协调股和人道主义界信息中心。
  • (ح) إدارة الطوارئ والأزمات والكوارث وتخفيف آثارها، بما في ذلك تغير المناخ والنقص الحاد في الغذاء والأزمات المالية واضطرابات السوق وظواهر أمواج تسونامي والزلازل وما إلى ذلك.
    (h) 管理和减少紧急情况、危机和灾害的影响,包括气候变化、严重粮食短缺、金融危机和市场灾难、海啸和地震。
  • وأخيراً تحدث رئيس دائرة الطوارئ والأمن عن الشبكة الجديدة التي ستكون محفلاً للتفاعل مع إدارة الطوارئ والأمن، كما ستكون مدخلاً للاقتراحات الممكنة عن كيفية تعزيز الإدارة.
    最后,紧急安全司司长谈到新的网站将成为与紧急事件和保安处互动的一个论坛,包括如何加强该处可能性建议的切入点。
  • يمكن أن يكون دليل إدارة الطوارئ الأسترالي نموذجاً للدول الأطراف الأخرى التي تنظر في إدماج التهيؤ والتصدي للأسلحة البيولوجية في برامج إدارة الطوارئ القائمة. WP.75
    对于正设法将有关生物武器的准备和反应纳入现有紧急情况管理方案的其他缔约国,澳大利亚紧急情况管理手册可以用作模型
  • يمكن أن يكون دليل إدارة الطوارئ الأسترالي نموذجاً للدول الأطراف الأخرى التي تنظر في إدماج التهيؤ والتصدي للأسلحة البيولوجية في برامج إدارة الطوارئ القائمة. WP.75
    对于正设法将有关生物武器的准备和反应纳入现有紧急情况管理方案的其他缔约国,澳大利亚紧急情况管理手册可以用作模型
  • ولاحظت الورقة المشتركة 1 علاوة على ذلك أنه، نظراً لتخفيضات الميزانية في نظام الرعاية الصحية، انخفضت خدمات مركز ضحايا العنف الجنسي في إدارة الطوارئ بالمستشفى الجامعي الوطني(55).
    54 联合来文1还注意到,由于卫生保健系统预算削减,国立大学医院急诊部门性暴力受害者中心提供的服务已经减少。
  • وسيقدم المكتب الدعم لجميع عمليات حفظ السلام في سبيل تنفيذ خطط الاستجابة للطوارئ الخاصة بكل بعثة، وضمان الامتثال لخطط إدارة الطوارئ الطبية وحوادث الإصابات الجماعية.
    该厅将向所有维和行动提供支持,以便执行各特派团特有的应急计划,确保医疗紧急状况和大规模伤亡事件管理计划得到遵守。
  • وتستفيد المرأة أيضا من قانون الطفولة والمراهقة المعتمد في عام 2001، والقانون الزراعي الجديد، والتشريع الذي عدّل نظام المعاشات والتقاعد في إدارة الطوارئ الاجتماعية.
    妇女还从2001年通过的《儿童和青少年法》、新《土地法》以及修订社会节约管理局的养恤金和退休制度的立法中获得了惠益。
  • وسيقدم المكتب الدعم لجميع عمليات حفظ السلام لتنفيذ الخطط الخاصة بكل بعثة على حدة للتصدي لحالات الطوارئ، وضمان الامتثال لخطط إدارة الطوارئ الطبية وحوادث الإصابات الجماعية.
    该厅将向所有维和行动提供支持,以便执行各特派团特有的应急计划,确保医疗紧急状况和大规模伤亡事件管理计划得到遵守。
  • كما أعربتم عن التقدير للدور الحيوي الذي تضطلع به المفوضية ضمن جهود إدارة الطوارئ والتأهب في العراق، والحاجة إلى حماية اللاجئين العائدين خلال الفترة الانتقالية.
    你们也对难民署在对伊拉克问题的应急和预防努力中所发挥的关键作用表示赞赏,并赞成必须处理好过渡期间回返难民的保护问题。
  • وقد حُوِّلت هذه الموارد إلى صناديق تُعنى بالاستجابة للكوارث وعملية إدارة الطوارئ الذي يقوم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بتنفيذها، كما ظلت تُرصَد كما هي في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    这些资源后来变成人道事务协调厅所实施的灾害响应和紧急管理工作资金,并继续在联合国经常预算里以这种名义提供。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إدارة الطوارئ造句,用إدارة الطوارئ造句,用إدارة الطوارئ造句和إدارة الطوارئ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。