إدارة الشؤون الإنسانية造句
造句与例句
手机版
- 25- تحل الشبكة الإلكترونية للمعلومات المتعلقة بالألغام (E-MINE) محل قاعدة البيانات المتعلقة بإزالة الألغام التي وضعتها إدارة الشؤون الإنسانية في عام 1995.
地雷电子信息网(E-mine)代替人道主义事务部1995年设立的排雷数据库。 - وحلت الشبكة الإلكترونية للمعلومات المتعلقة بالألغام محل قاعدة البيانات المتعلقة بإزالة الألغام التي أنشأتها إدارة الشؤون الإنسانية في عام 1995.
地雷电子信息网(E-mine)代替了人道主义事务部于1995年建立的排雷数据库。 - ما انفكت إدارة الشؤون الإنسانية تبذل كل جهد لتحقيق أوجه التكامل والتآزر بين لجان وأفرقة خبراء الجزاءات وغيرها من كيانات الأمم المتحدة.
政治事务部继续尽力在已获授权的制裁委员会和专家组及联合国其他实体之间实现互补和协同增效。 - الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي قدمتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السابعة والثلاثين بشأن تقييم إدارة الشؤون الإنسانية
对方案和协调委员会第三十七届会议就深入评价人道主义事务部所提各项建议的执行情况进行三年期审查 - الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي قدمتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السابعة والثلاثين بشأن تقييم إدارة الشؤون الإنسانية
对方案和协调委员会第三十七届会议就深入评价人道主义事务部所提各项建议的执行情况进行三年期审查 - (ب) أن تنظر إدارة الشؤون الإنسانية في دعوة موئل الأمم المتحدة إلى المشاركة في اجتماعات اللجنة التنفيذية المعنية بالسلام والأمن كلما كان ذلك ملائما (انظر الفقرات 50-52).
(b) 政治事务部应考虑邀请人居署出席和平与安全执行委员会会议(见第50至第52段)。 - وفي الوقت ذاته، أدمج برنامج الأمم المتحدة للتدريب على إدارة الكوارث، الذي كان يدار في السابق بالاشتراك مع إدارة الشؤون الإنسانية السابقة، بصورة كاملة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
同时开发计划署以前与前人道主义事务部共同管理的灾害管理培训方案已完全并入开发计划署。 - (ج) استعراض الثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي قدمتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السابعة والثلاثين بشأن تقييم إدارة الشؤون الإنسانية وبرنامج الإحصاءات
(c) 方案和协调委员会第三十七届会议提出的关于评价人道主义事务部和统计方案的建议的执行情况三年期审查 - وقد كان هذا المبلغ يعادل تكاليف تسع وظائف ذات مسؤوليات عن الأنشطة التنفيذية فيما يتعلق ببناء القدرات في إدارة الشؤون الإنسانية السابقة مموّلة من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
这笔钱相当于原先人道主义事务部由联合国经常预算得到的负责能力建设的业务活动的9个职位的费用。 - ينبغي أن يضطلع مكتب خدمات الرقابة الداخلية بنهاية عام 1996 بتقييم التحسينات التي أدخلت على أسلوب الإدارة المتبعة في إدارة الشؤون الإنسانية كجزء من عملية متابعة الدراسة الإدارية التي أجريت عام 1998.
内部监督事务厅应于1998年底之前评价作为1996年管理 研究后续行动的人道部管理工作改进情况。 - قاد تفتيش مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية إلى نتيجة مفادها أن مواءمة إدارة الشؤون الإنسانية سابقا وإعادة تنظيمها قد ساهمتا في تعزيز قدرة المكتب على الاستجابة للأزمات الإنسانية الناشئة.
检查确定前人道主义事务部的精简和改组变成人道主义事务协调厅,加强了协调厅应付新出现的人道主义危机的能力。 - وفي عام 1991، كان برنامج متطوعي الأمم المتحدة قد أنشأ بالفعل وحدة الشؤون الإنسانية والغوثية للتعاون مع إدارة الشؤون الإنسانية المنشأة حديثا في الأمم المتحدة وإدارة عمليات حفظ السلام.
1991年,联合国志愿人员组织已经设立了人道主义救济股,与新成立的联合国人道主义事务部和维持和平行动部协作。 - وهذه القضايا تقوم بمعالجتها وكالات تابعة للأمم المتحدة، قامت بتوقيع مذكرات تفاهم مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا لإقامة شراكة قوية مع إدارة الشؤون الإنسانية التابعة لها.
几个联合国机构正在处理这些问题问题。 这些机构已同西非经共体签署谅解备忘录,以便同其人道主义事务部建立有力的伙伴关系。 - وإثر المؤتمر، قابل ممثل الأمين العام نائب الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية ومدير إدارة الشؤون الإنسانية لبحث خطوات عملية يمكن أن تتخذها الجماعة الاقتصادية استنادا إلى توصيات المشتركين في المؤتمر.
会后,代表会晤了西非经共体副执行秘书和人道主义事务部门主管,探讨西非经共体可以根据与会者的建议采取哪些具体措施。 - 51- وأعقب المؤتمر لقاء للممثل مع نائب الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية ومدير إدارة الشؤون الإنسانية لبحث الخطوات العملية التي يمكن أن تتخذها الجماعة الاقتصادية استنادا إلى توصيات المشاركين في المؤتمر.
会后,代表会晤了西非经共体副执行秘书和人道主义事务部门主管,探讨西非经共体可以根据与会者的建议采取哪些具体措施。 - وينبغي أن تعزز إدارة الشؤون الإنسانية قدرتها وتحسن أداءها لضمان التوصل بسرعة إلى التوافق في الآراء في اللجنة بشأن ترتيبات التنسيق، وتوزيع المسؤوليات التنفيذية والمسائل ذات الصلة، وتنفيذها بفعالية، بناء على ذلك.
人道部应加强它的能力,并改善其业绩,以确保委员会就协调安排、业务职责分工和有关事项迅速达成协商一致意见,并有效地加以执行。 - وفي عام 1997، قامت إدارة الشؤون الإنسانية وإدارة عمليات حفظ السلام بالعمل في هذا المجال، مع وحدة نزع الألغام في الإدارة بصفة منسق.
1997年由人道主义事务部(人道部)和维持和平行动部(维和部)履行与排雷有关的职能,同时由在维和部机构内成立的排雷行动工作组履行协调员职能。 - مع إنشاء مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في عام 1998، أُعيد توزيع المسؤوليات التنفيذية التي عهدت إلى إدارة الشؤون الإنسانية نتيجة للثغرات في الاستجابة لحالات الطوارئ، على أقسام أخرى من منظومة الأمم المتحدة.
在1998年设立人道主义事务协调厅之后,就将在处理紧急情况出现缺口后赋予人道主义事务部的业务职责重新分给联合国系统其他部门。 - أنشئت إدارة الشؤون الإنسانية في عام 1992 عن طريق دمج مكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث ومختلف المكاتب والوحدات التي تعالج الشؤون الإنسانية والتي كان معظمها يمول أساسا من موارد خارجة عن الميزانية.
人道部设立于1992年,系由联合国救灾协调员办事处和其他一些处理人道主义事务的办公室合并而成,这些办公室大多是由预算外资源供资。 - وتقدر الوكالات الإنسانية ما يقوم به منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ والمكتب لتشجيع الاهتمام بالمشاغل الإنسانية وقد أوشكت عملية تحويل الأنشطة التنفيذية التي كانت تقوم بها إدارة الشؤون الإنسانية قبل إعادة تنظيم الأمانة العامة على الانتهاء.
各人道主义机构赞赏紧急救济协调员和人道协调厅大力宣传人道主义问题。 在改组秘书处之前,几乎已完成移交人道主义事务部进行的业务活动的工作。
相邻词汇
"إدارة الشؤون الإدارية والموارد البشرية"造句, "إدارة الشؤون الإدارية والمالية"造句, "إدارة الشؤون الإدارية لحماية البيئة"造句, "إدارة الشؤون الإدارية"造句, "إدارة السياسات الاقتصادية والاجتماعية"造句, "إدارة الشؤون الاجتماعية"造句, "إدارة الشؤون الاقتصادية"造句, "إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية"造句, "إدارة الشؤون الاقتصادية والموارد الطبيعية"造句,
如何用إدارة الشؤون الإنسانية造句,用إدارة الشؤون الإنسانية造句,用إدارة الشؤون الإنسانية造句和إدارة الشؤون الإنسانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
