查电话号码
登录 注册

إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية造句

造句与例句手机版
  • وتعتقد إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية أنه في أشد الأسر المعيشية فقراً، يصل عدد الفتيات في سن الدراسة الثانوية اللائي لا يلتحقن بالمدرسة إلى قرابة ضعف عدد أقرانهن الموسـرات.
    据联合国经济和社会事务部称,最贫困家庭女孩的中学失学率是较富裕家庭女孩的两倍左右。
  • 35- أكدت إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي اعتمد قرارين يتناولان حقوق الإنسان المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية للفئات المعرضة للمخاطر.
    联合国经济及社会事务部指出,经济及社会理事会通过了两项决议,涉及到弱势群体在涉及艾滋病毒方面的人权。
  • 43- كما تشجّع إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية على الأخذ بمبادئ الإدارة العامة السليمة من خلال جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة، وهي عبارة عن مسابقة عالمية سنوية تديرها الإدارة المذكورة.()
    经社部还通过联合国公共服务奖推动健全的公共行政原则,该奖项由经社部管理,每年进行全球甄选。
  • وبهذه الصفة، كان موئل الأمم المتحدة يمثِّل إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد).
    在这方面,人居署代表了联合国经济和社会事务部、联合国环境规划署(环境署)及联合国贸易和发展会议(贸发会议)。
  • ولم ترد إشارة إلى مشاركة الشباب إلا في 8 من 41 من خطط العمل المقدمة إلى إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ضمن استعراض خطط العمل الوطنية المتعلقة بتشغيل الشباب.
    提交给联合国经济和社会事务部国家青年就业行动计划审查的的41个行动计划中,只有8个提到青年参与。
  • وأنشئ فريق من الشخصيات البارزة بالتعاون مع إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية وكان موضوعه الرئيسي هو الرابطة بين الفقر والبيئة في سياق تنفيذ الاتفاقية.
    在联合国经济和事务部合作下设立了一个知名人士小组。 其负责的主要专题是围绕《荒漠化公约》实施工作探讨贫困与环境之间的关系。
  • 90- في عام 2009، نشرت إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية المجلد الثالث من قاعدة المعارف الخاصة بالممارسات الابتكارية للحكومة الإلكترونية() والمجلد الثاني من قاعدة المعارف الخاصة بتطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الخدمة العمومية().
    2009年,联合国经社部发布了《创新电子政务做法简编第三卷》 和《信通技术电子政务应用程序汇编第二卷》。
  • وأكد أنه يتطلع إلى الحصول على دعم قوي من اللجان الإقليمية ومن إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية على الصعيدين الإقليمي والعالمي، ولا سيما في ما يتعلق بالطرق الإحصائية والمعلومات.
    他强调,他盼望着各区域委员会以及联合国经济和社会事务部在区域和全球两级提供大力支助,尤其是在统计方法和资料方面。
  • وتشير إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية (2012) إلى أن حجم الموارد التي تديرها صناديق الصحة وصناديق المناخ منذ عام 2002 لا يزيد عن 5.8 مليار دولار و2.6 مليار دولار، على التوالي.
    根据经济和社会事务部(2012年)的估算,自2002年以来卫生和气候基金所掌管的资源分别只有58亿和26亿美元。
  • وتيسيرا للحوار بين جهات التعاون الإنمائي والدول الأعضاء في الأمم المتحدة، قدمت إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية الدعم لتنظيم ندوتين رفيعتي المستوى في عامي 2011 و 2012.
    为促进发展合作行为体与联合国会员国之间的对话,联合国秘书处经济和社会事务部为2011年和2012年举办的高级别专题讨论会提供了支持。
  • وعشية مؤتمر القمة العالمي الذي عُقد في نيويورك سنة 2005، استضافت إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية منتدى عالمياً بشأن الابتكار() حضره عدد من رؤساء الدول أو الحكومات.
    在2005年纽约世界首脑会议举行前夕,联合国经济和社会事务部(经社事务部)主持召开了一些国家或政府首脑参加的创新问题全球圆桌会议论坛。
  • وفي عام 2007، عهد الأمين العام إلى إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمهمة مواصلة عملية المشاورة وتسهيل عملية تقديم التقارير بشأن تعزيز التعاون في قضايا السياسات العامة المتعلقة بالإنترنت.
    2007年,联合国经济及社会事务部受秘书长的委托继续进行协商进程,并促进提交报告进程,介绍在有关互联网的公共政策问题上的强化合作。
  • وقد حضر الاجتماع، الذي نظمته وزارة البيئة والسياحة في ناميبيا بالاشتراك مع إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية (شعبة التنمية المستدامة) التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة نحو 120 مشاركا من داخل أفريقيا وخارجها.
    会议由纳米比亚环境和旅游部及联合国秘书处经济和社会事务部(可持续发展司)共同举办,来自非洲内外的约120名与会者出席了会议。
  • 46- واستعرض المتكلم من إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية الاتجاهات العالمية التي تستتبع الحاجة إلى تنفيذ سياسات في مجال النقل تُعزز تطوير شبكات للنقل المستدام والكفؤ.
    来自联合国经济和社会事务部(经社部)的发言者介绍了全球趋势,这些趋势表明,需要实行这样的运输政策,这些政策促进运输网络的可持续和高效率发展。
  • 77-وقدمت إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية عرضاً عاماً لمختلف العمليات الجارية المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015 وأهداف التنمية المستدامة ذات الصلة بالمداولات السياساتية في مجال العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    联合国经济及社会事务部全面介绍了目前正在进行的有关2015年后发展议程的各项进程以及与讨论科学、技术和创新政策相关的可持续发展目标。
  • 37- وقدّم المراقب عن إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة عرضا للأعمال التي تضطلع بها الإدارة في مجال الاشتراء الإلكتروني، بما في ذلك الدراسات الاستقصائية بشأن " الحكومة الإلكترونية " التي أُجريت منذ عام 2001.
    秘书处经济和社会事务部观察员介绍了该部在电子采购领域开展的工作,包括自2001年以来进行的 " 电子政务 " 调查。
  • تقرير إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية لعام 2004 عن استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف ومقاصد عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية يقول بوضوح إنه أُحرز قدر كبير من التقدم أثناء السنوات العشر الماضية.
    经济和社会事务部2004年关于审查和评价实现国际人口与发展会议(人发会议)行动纲领的目标和宗旨方面进展情况的报告清楚说明,过去10年里取得了许多进展。
  • وحيث أن المناطق المذكورة أعلاه هي المناطق التي تستخدمها شعبة السكان لدى إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية في إعداد تقارير التوقعات السكانية العالمية، فسيكون من السهل مقارنة بيانات الإسكان والبيانات الحضرية بالبيانات المتعلقة بأبعاد إنمائية أخرى.
    鉴于联合国经济和社会事务部人口司在其《世界人口前景》系列出版物中采用了上述区域划分,因此把住房及城市数据与发展所涉其他方面的数据进行比较将较为容易。
  • واستجابة لقرارات الجمعية العامة، كلفت إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي بجامعة الأمم المتحدة بالقيام، خلال فترة 2003-2004، بدراسة للمصادر الجديدة والمبتكرة لتمويل التنمية.
    联合国秘书处经济和社会事务部根据大会的决定,委托联合国大学的世界发展经济学研究所(发展经济学所)在2003至2004年期间进行一项关于新的和创新性发展资金来源的研究。
  • وتذكر الحكومة السورية بمضمون تقرير إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية (DESA) الأخير، والذي أشار إلى أن الإجراءات القسرية أحادية الجانب التي فرضتها الولايات المتحدة وحلفاؤها الأوروبيون قد أضرت بالأوضاع المعيشية للمواطنين السوريين، وبسبل تلبية احتياجاتهم الأساسية.
    叙利亚政府提请注意经济和社会事务部最近的报告,其中指出美利坚合众国及其欧洲盟国强加的单方面经济制裁使叙利亚平民的生活条件恶化,损害了他们满足自身基本需求的能力。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية造句,用إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية造句,用إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية造句和إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。