إجماعي造句
造句与例句
手机版
- وحدد بوضوح أيضا أن استخدام القوة لصون أو استعادة السلم والأمن الدولي لا بد أن يكون نتيجة قرار إجماعي من الدول الدائمة العضوية في مجلس الأمن.
同样清楚阐明的是,动用武力维持或恢复和平与国际安全必须是安全理事会各常任理事国一致决定的结果。 - وهذا المغزى ينبع من حقيقة أن نص مشروع القرار يحظى بتأييد إجماعي حقيقي، بما في ذلك تأييد أغلبية شعب الولايات المتحدة وبعض مؤسساتها الرئيسية.
这种特殊意义产生于以下事实:决议草案案文得到真正的一致支持,包括多数美国和美国的一些主要机构的支持。 - في الختام، أود أن أناشد الدول الأعضاء مساندة المبادئ النبيلة المضمنة في ميثاق الأمم المتحدة، من خلال تصويت إجماعي لصالح الرفع الشامل، دون شروط، للحصار على كوبا.
最后,我谨呼吁会员国支持《联合国宪章》所载的崇高原则,一致投票赞成无条件、彻底解除对古巴的封锁。 - وظل إصدار إعﻻنات الشواغر خاضعا لموافقة مكتب إدارة الموارد البشرية وأي حالة ﻻ يكون هناك اتفاق إجماعي بشأنها تحال إلى المكتب ﻻتخاذ قرار بشأنها.
发布空缺公告仍然需要得到人力资源管理厅的核可,无法取得一致意见的任何情况也都需要提交人力资源管理厅决定。 - يوجد الآن تصور إجماعي تقريبا بين الدول الأعضاء لوجود حاجة ماسة إلى التغيير، وتتشاطر أغلبية واضحة آراء متوافقة في تشكيل مجلس مُصلَح.
现在,会员国几乎一致认为迫切需要进行改革,对改革后的安理会的组成不谋而合地持相同观点的会员国也占了明显多数。 - أخيرا، أود أن أهنئ أيضا اﻷمين العام السيد كوفي عنان. لقد أدت إسهاماته فــــي قضية السلم والتعاون العالميين إلى حصولـــه على تقديــــر إجماعي من جانب الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
最后,我祝贺秘书长科菲·安南先生,他对世界和平与合作事业的贡献已为他赢得了本组织会员国的一致感谢。 - وحوكم صاحب البلاغ أولاً في عام 1986، مع شريك له في التهمة هو أ. م؛ ولم يستطع المحلفون التوصل إلى قرار إجماعي فيما يتعلق بصاحب البلاغ، وصدر أمر بإعادة محاكمته.
1986年,提交人与共同被告人E.M.一起首次受到审判;陪审团未能就提交人作出一致的裁决,因此重审。 - وقد تكون زيادة عدد مقدمي القرار ذي الصلة في الجمعية العامة وما يتمتع به من تأييد إجماعي خطوة هامة نحو منع وقوع خطر حقيقي لحدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
有关决议提案国数目的增加以及对该项决议的一致支持,可能是防止外层空间军备竞赛这一切实危险的重要步骤。 - وأضاف أن المجتمع الدولي نفسه، هو الذي يستطيع، بقرار إجماعي أو شبه إجماعي، وفي محفل يسمح بمشاركة جميع الدول، أن يحدد الالتزامات الأساسية المتعلقة بحماية مصالحه الأساسية.
此外,必须由国际社会本身在各国都可参加的论坛上,通过一致或接近一致的决定,来确定关于保护其基本权益的必要义务。 - واسترسل قائلا إن البورتوريكيين، بكامل الطيف السياسي، أعلنوا بوضوح في تعبيرٍ إجماعي نادر الحدوث تماما في بورتوريكو، معارضتهم للسجن غير العادل للوطني البورتوريكي أوسكار لوبيـس ريـبـيـرا.
具有不同政治色彩的波多黎各人以在波多黎各愈来愈少见的一致,表示明确反对对波多黎各爱国主义者奥斯卡·洛佩斯的非法监禁。 - وتحث المقررة الخاصة الحكومات المعنية على إعادة النظر في هذه الأحكام، في ضوء توافق الآراء الحالي الذي تم التوصل إليه على نحو إجماعي تقريبا بشأن منع عقوبة الإعدام للأطفال الذين تكون أعمارهم أدنى من 18 سنة وقت حدوث الجريمة.
特别报告员敦促有关国家根据当前对未满18岁的儿童所犯罪行取消死刑的实际共识,重新复核这些处刑。 - واستُذكِر أن الفريق العامل أعرب عن تأييد إجماعي للاقتراح القاضي بأنه لا يجوز لدولة ما أن تعتمد قواعد الشفافية في معاهدات الاستثمار التي تبرمها وأن تستخدم بعد ذلك قوانينها المحلية لتقويض روح تلك القواعد.
会上回顾,工作组曾对下述提议表示一致支持:不能允许一国通过透明度规则之后又使用其国内法来削弱透明度规则精神。 - فمن الواضح أن النظام القانوني الساري بالنسبة لبحر قزوين لا يكتمل إلا باتفاق إجماعي من جانب جميع الدول الساحلية المطلة عليه، وأي قرار اتخذ في هذا الصدد ليس مقبولا ولا يستند إلى أساس قانوني.
很明显,只要里海的法律体制没有得到所有沿岸国家的一致赞同,在此方面作出的任何决定都是不可接受的,没有任何法律依据。 - وإن تبني النداء المتعلق بالهدنة الأولمبية بشكل شبه إجماعي من جانب الدول الممثلة في الجمعية العامة يلزمنا، أكثر وأبعد من قيمته الرمزية، بأن نتحد حتى لا نخيب آمال شعوب الأمم المتحدة.
联合国大会几乎所有成员国一致提出奥林匹克休战呼吁,这除其象征性意义外,也是我们承诺团结一致共同努力,不负联合国人民的期望。 - وبعض البلدان والمجموعات لا تريد سوى توسيع قاعدة تأييد مبادراتها، وعليه في ذلك السياق نحن نرى أنه ينبغي لمعادلة إصلاح مجلس الأمن أن تحظى بأقصى تأييد إجماعي من المنظمة.
某些国家和国家集团的意图只是扩大对其倡议的支持基础,因此在这方面,我们认为,安全理事会改革方案应当得到本组织最广泛的以共识为基础的支持。 - وأضاف أنه كان هناك تأييد إجماعي للدور الذي تقوم به اليونسكو دفاعا عن التدفق الحر للمعلومات وحرية التعبير، وحرية الصحافة وعن وسائط اﻹعﻻم التعددية والمستقلة.
联合国教育、科学及文化组织所发挥的作用获得了人们的一致好评和支持,他们表示拥护新闻自由潮流、发表意见自由、出版自由、推动多元化和独立大众媒体的建立。 - ٢١- وقد توصلت الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبﻻغ إلى توافق إجماعي في اﻵراء على مبادئ توجيهية للحكومات والمشاريع بشأن كيفية عرض المعامﻻت واﻷحداث البيئية في البيانات المالية.
国际会计和报告标准政府间专家工作组第十五届会议,在财务报表中如何报告有关环境的交易和实践方面,就给各国政府和企业的指导方针达成了协商一致。 - وحصلت مخالفة جوهرية أثناء المحاكمة، إذ بالرغم من اعتزام تسعة من المحلفين الاثني عشر تبرئة مقدم البلاغ أعلن رئيس هيئة المحلفين، بشكل غير ملائم وغير صحيح، التوصل إلى قرار إجماعي بإدانة مقدم البلاغ.
在审讯过程中存在重大的违反惯例情况,即尽管12名陪审员中有九名打算开释撰文人,但是陪审团团长错误地并且不恰当地宣布,陪审团对撰文人做出了一致裁决。 - وﻻ بد أن يكون واضحا وجود اتفاق إجماعي بين الباحثين وواضعي النظريات بشأن هذه النقطة. وﻻ يمكن إجراء المقارنات الشاملة للبلدان إﻻ بعد التسوية بين القيم ﻹزالة أية اختﻻفات في معدﻻت اﻷسعار باستخدام تعادﻻت القوة الشرائية.
应当明确指出的是,对这一点,所有研究人员和理论工作者都一致赞同;只有当采用购买力平价调整价值以消除价格水平上的差异之后,才能进行适当的跨国比较。 - وبالنيابة عن حكومة كندا وإقليم بريتش كولومبيا المضيف ومدينة فانكوفر المضيفة واللجنة التنظيمية في فانكوفر وجميع شركائنا، أشكركم على اهتمامكم وآمل أن يُعتمد مشروع القرار هذا بتأييد إجماعي من لدن الجمعية العامة.
我代表加拿大政府、主办省不列颠哥伦比亚、主办城市温哥华、温哥华组织委员会和我们的所有伙伴们,感谢大会的关注,并希望本决议草案将在大会的一致支持下获得通过。
如何用إجماعي造句,用إجماعي造句,用إجماعي造句和إجماعي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
