查电话号码
登录 注册

أيام الإجازة造句

造句与例句手机版
  • خامس عشر- يفضل أن تكون أيام الأحد هي أيام الإجازة الأسبوعية المدفوعة؛
    十五、 工资照付的周假,最好安排在星期天;
  • (ب) ' 1` انخفاض في معدل أيام الإجازة المرضية لدى كل موظف؛
    (b) ㈠ 每名工作人员平均休病假天数减少;
  • (أ) يحق للموظفين جمع رصيد من أيام الإجازة السنوية اعتبارا من تاريخ تعيينهم.
    (a) 工作人员可从受聘之日起累积年假。
  • (أ) يحق للموظفين جمع رصيد من أيام الإجازة السنوية انطلاقا من تاريخ تعيينهم.
    (a) 工作人员可从受聘之日起累积年假。
  • وتناقص عدد أيام الإجازة المرضية في السنوات الأخيرة كان واحداً بالنسبة للرجل وللمرأة.
    近年来,男子和妇女因病缺勤的天数都有所减少。
  • وفي هذه الحالات لا تُخصَم مبالغ عن أيام الإجازة المجمّعة المستحقة للعمالة.
    在此类情况下,不从女职工的累计休假日中扣除工资。
  • ويتوقف الحد الأدنى من أيام الإجازة السنوية على توزُّع أيام العمل على الأسبوع.
    工人年假的最起码天数取决于个别工人周内工作日的分配。
  • 251- ويدفع تعويض الراتب أثناء الإجازة المرضية اعتباراً من أول أيام الإجازة المرضية ويستمر حتى نهاية الإجازة المرضية.
    病假期间,从病假第一天直至病假结束支付工资补偿。
  • وتُحسب أيام الإجازة ضمْن مجموع فترة عمل العامل، بما في ذلك في حالة المهن المتخصصة.
    休假时间计入雇员的就业时间总数,特别行业雇员的情况也是一样。
  • ويحق للنساء اللواتي لا يستفدن من هذه الإجازة تلقي مبلغ معادل لمبلغ الأجور المطابقة لعدد أيام الإجازة غير المقضية.
    没有请卫生假的妇女可以得到相当于她们未用假日的工资的款项。
  • وتحسب هذه الإجازة باعتبارها رقماً كلياً وتمنح للمرأة بالكامل، بصرف النظر عن عدد أيام الإجازة التي حصلت عليها قبل الولادة.
    此种假期按总数计算,妇女充分享受,不论产前实际休假多少天。
  • " للعامل الحق في الحصول على أجره عن أيام الإجازة السنوية التي لم يحصل عليها إذا فصل من العمل بعد فترة الإنذار المقررة قانوناً.
    这种补偿以其在职时有权享受的正常年假工资为基础计算。
  • وفي حالة الولادات المبتسرة أو المتأخرة أثناء فترة إجازة الوضع، فإن عدد أيام الإجازة الإجمالي ومقدار بدل الأمومة لا يتغيّران.
    在产假期间如果出现早产或者是迟于预产期,假期总天数和产期补助金保持不变。
  • ولا يجعلها كذلك استحقاق الموظفين تلقي مقابل نقدي عن أيام الإجازة غير المستعملة لدى انتهاء خدمتهم.
    雇员有权在停止服务后按未使用年假天数得到现金付款的事实也不能使年假成为长期福利。
  • ويتوافر للمرأة خيار استعمال أيام الإجازة الوالدية في نهاية حملها إذا رغبت في تقليل ساعات عملها أو في الانقطاع عن العمل قبل وضع وليدها.
    妇女也可以按个人意愿在妊娠末期使用产假,以减少工作时间或停工待产。
  • ويجوز استدعاء العمال للعمل في أيام الإجازة بناء على تعليمات خطية من صاحب العمل، رهناً بالتقييدات المنصوص عليها في تشريع العمل.
    根据雇主的书面指示,可以要求雇员在休息日工作,但受劳动立法有关规定的限制。
  • وباستثناء فترة الإجازة الوالدية التي تدخل في الإجازة الوالدية الممتدة، يستخدم الآباء أقل من أربعة في المائة من أيام الإجازة الوالدية.
    除了被延长的育儿假中所包含的育儿假期之外,父亲利用育儿假的人数还不到4%。
  • وأبلغت اللجنة كذلك بأن الأمين العام يرغب في التأكد من استخدام أيام الإجازة السنوية في كل مرة يفضل فيها الموظف خيار المبلغ المقطوع.
    委员会还获悉,秘书长希望确保工作人员在作出一笔总付选择时全部利用年假。
  • ولا يتأتى هذا كذلك من استحقاق الموظفين لتلقي مقابل نقدي عن أيام الإجازة غير المستعملة لدى انتهاء خدمتهم.
    雇员有权在停止服务后获得对其未用年假天数的现金支付的事实也不能使年假成为长期福利。
  • (أ) تشمل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد تغطية التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن وبدل أيام الإجازة غير المستخدمة.
    (a) 服务终了和退休后福利包括离职后健康保险、离职回国补助金和未用休假日。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أيام الإجازة造句,用أيام الإجازة造句,用أيام الإجازة造句和أيام الإجازة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。