أوراق العمل造句
造句与例句
手机版
- يفهم المجلس أن شعبة المراجعة والمشورة الإدارية تدرس إمكانية إعداد أوراق العمل آليا من أجل تحسين الوثائق المتعلقة باستنتاجات المراجعة.
委员会强调,审计和管理咨询司正在审查能否使工作文件拟订自动化,以改进审计结论的登记工作。 - ومن هذا المنطلق، فإن كل ما قــــدم من أوراق العمل وأوراق الاجتماع والتعليقات الشفوية والخطية شكَّل أرضية خصبة لعمل الفريق.
从这个角度来说,所有提交的工作文件、会议室文件、口头和书面意见都是这个小组的丰富工作背景。 - (ج) عينة من ملفات أوراق العمل لكل وحدة تنفيذية على حدة للتحقق من مدى الامتثال للمعايير والمبادئ التوجيهية المهنية والتنفيذية للمكتب.
(c) 每个业务单位的工作文件档案的样本,以便鉴定各单位遵守该处专业和业务标准和准则的情况。 - ويشعر المجلس بالقلق لكون المكتب لم يكن يقوم على الدوام بمراجعة أوراق العمل التي يعدها موظفوه؛ أو بتسجيل ما يدل على ذلك.
委员会关注到该处的管理当局没有经常审查或证明审查了它本身的工作人员所编写的审计工作文件。 - (ج) عينة من ملفات أوراق العمل لكل وحدة تنفيذية على حدة، للتحقق من مدى الامتثال للمعايير والمبادئ التوجيهية المهنية والتنفيذية للمكتب.
(c) 每个业务单位的工作文件档案的样本,以便鉴定各单位遵守该处专业和业务标准和准则的情况。 - ويشعر المجلس بالقلق لأن المكتب لم يكن يقوم على الدوام بمراجعة أوراق العمل التي يعدها موظفوه أو بتسجيل ما يدل على ذلك.
委员会关注到该处的管理当局没有经常审查或证明审查了它本身的工作人员所编写的审计工作文件。 - وقد عبرت فرنسا عن دعمها للمقترحات الواردة في مختلف أوراق العمل التي قدمتها جهات من بينها الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة وروسيا وأوكرانيا ودول أطراف أخرى.
法国支持欧洲联盟、美国、俄罗斯、乌克兰及其他缔约国提交的多份工作文件中提出的建议。 - ويتناول اثنان فقط من هذه المبادئ بصفة مباشرة مسائل مراجعة الحسابات (وهما المبدأ التوجيهي 2 والمبدأ التوجيهي 6، بشأن أوراق العمل المتعلقة بمراجعة الحسابات ومعايير الأدلة على التوالي).
只有两个准则直接同审计问题有关(准则2和6分别是关于审计工作文件和证据标准的)。 - ويتناول اثنان فقط من هذه المبادئ بصفة مباشرة مسائل مراجعة الحسابات (وهما المبدأ التوجيهي 2 والمبدأ التوجيهي 6، بشأن أوراق العمل المتعلقة بمراجعة الحسابات ومعايير الأدلة، على التوالي).
只有两个准则直接同审计问题有关(准则2和6分别是关于审计工作文件和证据标准的)。 - وإن نظر اللجنة الخاصة في تطورات الأوضاع في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي قد يسرته أوراق العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن كل إقليم من الأقاليم.
特别委员会对非自治领土中的发展进行的审议得到了秘书处就每个领土编写的工作文件的帮助。 - ومن ذلك المنطلق، فإن كل أوراق العمل وأوراق الاجتماعات والتعليقات الشفوية والخطية المقدمة شكَّلت أرضية خصبة لعمل الفريق.
从这个角度来看,提交的所有工作文件、会议室文件以及口头和书面意见为工作组的工作提供了一个丰富的背景。 - ورأى أنه ينبغي على الأمانة العامة، في معرض تشاورها مع الخبراء، أن تسعى إلى توفير المزيد من مسودات أوراق العمل وغيرها من المواد التحضيرية في لغات أخرى غير اللغة الإنكليزية.
在同专家磋商时,秘书处应努力更多地用英文以外的语文提供工作草案及其他准备材料。 - لقد أوضحنا ذلك بما فيه الكفاية في أوراق العمل التي قدمناها إلى هيئة نزع السلاح من قبل وإسهاماتنا خلال هذه الدورة أيضاً.
我们已在早些时候提交给裁军审议委员会的工作文件中,以及我们参与本届会议的工作过程中表明了立场。 - وفضلا عن ذلك تعهدت الإدارة باستكمال الدليل المشترك الذي أنشئ لحفظ أوراق العمل في ملفات إلكترونية، وكانت تقوم بتقييم مختلف التطبيقات البرامجية الخاصة بمراجعة الحسابات.
此外,该部已着手更新为工作文件存档设立的共享目录,并正在评估各种审计应用软件。 6. 第三方审查 - وخلال المفاوضات، قدمت مجموعة ريو، في العديد من المناسبات، آراء البلدان الأعضاء في المجموعة فيما يتعلق بالاقتراحات المعروضة في أوراق العمل التي جرت صياغتها خلال عملية التفاوض.
在整个谈判过程中,里约集团多次提出该集团国家对在谈判过程中起草的工作文件中提出的建议的看法。 - فنحن نقوم بدراسة المعلومات التي توفرها الدول القائمة بالإدارة وفقاً للمادة 73 (هـ) من الميثاق، فضلاً عن أوراق العمل التي تعدها الأمانة العامة عن كل إقليم.
我们已根据《宪章》第73(e)条以及秘书处拟定的有关各托管领土的工作文件审查了管辖国提供的信息。 - وفي هذا الصدد، يود وفد بلادي أن يتقدم بالشكر إلى كل من الرؤساء على أوراق العمل التي أصدروها، والتي نعتبرها أساسا جيدا لعملنا خلال هذه الدورة.
在这方面,我国代表团感谢各位主席的工作文件,我们认为,这些文件是我们在本届会议中工作的良好基础。 - 582- وأحاطت اللجنة علماً بالمعلومات الإضافية الواردة في أوراق العمل عن الجزر العذراء وبرمودا في حالتي التمييز العنصري المقدمتين بشأن هذين الإقليمين.
委员会注意到,关于美属维京群岛和百慕大的工作文件进一步提供了据报在这两个领土上发生的两起种族歧视案件情况。 - وبالتالي، في وسع وفدي أن يؤيد الاقتراح على أمل، إن أمكننا تنفيذه، أن ننفذ أيضا فكرة تعميم أوراق العمل مقدما.
因此,我国代表团可以支持这个建议,并抱着这样的希望:如果这个建议能够实施,我们也应该落实事先分发工作文件的建议。 - أوراق العمل والاشتراك في الضمان الاجتماعي مؤشران من مؤشرات اللوائح التنظيمية والحماية في الوظيفة، وقد كان عمل الإناث، تقليدياً، أقل حماية وأقل تنظيماً من عمل الرجل.
工作证明文件和交纳社会保险是工作管理和保护的指标,与男性劳动力相比,女性劳动力通常受到的保护和管理较少。
如何用أوراق العمل造句,用أوراق العمل造句,用أوراق العمل造句和أوراق العمل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
