أنظمة مراقبة造句
造句与例句
手机版
- وتقوم أنظمة مراقبة التصدير بدور هام في إقرار قوائم التصدير وتحسين المعايير الدولية المستعملة في مراقبة الصادرات.
这些出口管制制度在商定管制清单和提高国际出口管制标准方面起着重要作用。 - ومن سياسة المملكة المتحدة تشجيع الدول غير الأعضاء في أنظمة مراقبة الصادرات على تطبيق نظام المبادئ التوجيهية بشأن مراقبة الصادرات.
联合王国的政策是鼓励非出口管制制度成员国遵守出口管制制度指导方针。 - وإن مسألة مراقبة الأسلحة وتقييم أنظمة مراقبة الصادرات الوطنية لبعيدة كل البعد عن مجال عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
军备控制问题和对国家出口管制制度的评估远远超出禁毒办的职权范围。 - للمملكة المتحدة برنامج جار نشط لتقديم المساعدة ثنائيا ولدعم رؤساء مختلف أنظمة مراقبة الصادرات.
联合王国以双边形式和支持各出口管制制度主席的工作的形式积极、持续地开展外联方案。 - ونقدّر أيما تقدير نشاط المجتمع المدني ومثابرته وإسهامه في وضع معايير أنظمة مراقبة الأسلحة وتطبيق تلك المعايير.
我们高度赞赏民间社会在制定、推进和落实军备控制准则方面的活力、毅力和贡献。 - وعادة ما تتألف أنظمة مراقبة اﻷسعار من صيغ لتعديل اﻷسعـار ومـن أحكـام تتعلـق بالرصد بغية ضمان اﻻلتزام بضوابط تعديل اﻷسعار .
价格控制制度一般包括调整价格的计算公式和确保遵守价格调整参数的监测条款。 - 45- وقال إنه فيما يخص الفقرة 35 يسجل تحفظاته تجاه أنظمة مراقبة الصادرات التي أضاف أنها تتنافى مع معاهدة عدم الانتشار.
关于第35段,他对出口控制制度正式提出保留,说这与《不扩散条约》不一致。 - وبغية تحسين إدارة عملية هجرة العمالة وتجنب الاستغلال، عملت جامايكا على تنفيذ برنامج لتعزيز أنظمة مراقبة الحدود.
为了改善劳工移徙的管理,并避免虐待的情况,牙买加努力实施加强边境控制系统的方案。 - وأعربت هيئة القيادة الوطنية عن قلقها بشأن السياسات والاتجاهات الانتقائية والاستثنائية والتمييزية السائدة فيما يخص أنظمة مراقبة الصادرات الاستراتيجية.
国家指挥机构对有关战略出口控制制度的选择性、例外性和歧视性政策和趋势表示关切。 - كما سنعمل على وضع إجراءات محددة ترمي إلى تعزيز أنظمة مراقبة صادرات الدول، والتي تضطلع بدور كبير في منع الانتشار النووي.
我们也将致力于采取具体行动,加强在各国不扩散方面具有重要作用的出口管制体系。 - كما أن نظام التحقق والتفتيش في الموقع قد يفتح المجال أمام سوء استخدام البيانات الواردة من أنظمة مراقبة وطنية والتعسف في استخدامها لأغراض سياسية.
现场视察制度也许会为出于政治动机和好处而滥用国家制度的做法打开方便之门。 - إن إسرائيل تعلق أهمية كبيرة على أنظمة مراقبة الصادرات وإسهامها البيّن في الجهود الرامية إلى الحد من انتشار أسلحة الدمار الشامل.
以色列高度重视出口管制制度及其对旨在限制大规模毁灭性武器扩散的努力的显着贡献。 - وقد قامت بذلك دون أن تكون طرفاً في مختلف أنظمة مراقبة التصدير، وأثبتت أن هذه التدابير ممكنة التطبيق لأي دولة.
以色列并不是各种不同出口管制制度的成员,它这样做证明这些措施对任何国家都行得通。 - الإدارة المالية للحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا ضعيفة ولا يوجد لها أنظمة رقابة داخلية ولكن توجد أنظمة مراقبة خارجية غير فعالة.
利比里亚全国过渡政府的财政当局很弱,没有内部控制系统,也没有强有力的外部监督制度。 - إن التنظيم الأفضل للأسواق المالية ووضع أنظمة مراقبة أمران أساسيان، لا سيما فيما يتعلق بالبيع السريع وصناديق المضاربة التحوطية والمنتجات المهيكلة.
必须加强对金融市场的监管和制订管制条例,尤其是在卖空、对冲基金和结构化产品方面。 - 7- يعتمد المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير عن أنظمة مراقبة المناخ العالمية، الواردة في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ(1)؛
通过 " 《公约》全球气候观测系统报告编写指南 " ;1 - ويشمل ذلك استخدام أنظمة مراقبة السفن، ومقتضيات الاحتفاظ بسجل لتتبع الأنشطة، ونظاماً يتعلق بالموانئ المحددة، والشروط المتعلقة بوزن كميات الصيد.
这方面包括使用船只监测系统,规定维持航海日志,实施指定港口的制度和称衡渔获量的规定。 - عليه منع انتشار اﻷسلحة النووية. وتنبغي اﻻستعاضة عن أنظمة مراقبة الصادرات التي تستهدف كتﻻ من الدول بأنظمة عالمية لمنع اﻻنتشار يتم إنشاؤها من خﻻل مفاوضات متعددة اﻷطراف.
应以真正由多边谈判达成的全球普遍性防扩散机制来取代集团性的出口控制机制。 - 7- يعتمد المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير عن أنظمة مراقبة المناخ العالمية، الواردة في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛
通过 " 《公约》关于全球气候观测系统的报告编写指南 " ; - ويجري البحث في استعراض لمتابعة السجلات المتاحة الآن نظراً لأن المكتب لم يتمكن من تقييم فعالية أنظمة مراقبة قسم الخدمات الطبية.
目前正在考虑对现在可取得的记录进行后续审查,因为监督厅未能评估医务处控制系统的有效性。
如何用أنظمة مراقبة造句,用أنظمة مراقبة造句,用أنظمة مراقبة造句和أنظمة مراقبة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
