查电话号码
登录 注册

أنابوليس造句

造句与例句手机版
  • وحدد مؤتمر أنابوليس نهاية عام 2008 كموعد لتحقيق هذا الهدف الذي طال انتظاره.
    安纳波利斯会议将2008年年底定为达到这个长期未能实现的目标的时限。
  • ويقدم مؤتمر أنابوليس وعدا بإعادة تنشيط عملية السلام في الشرق الأوسط، التي عطلت لفترة سبعة أعوام.
    安纳波利斯会议提供了重振中东和平进程的前景,该进程已经停滞了七年。
  • ويجب أن تغير العملية التي استُهلت في أنابوليس حياة الفلسطينيين وأن تؤمن استقلالهم وحريتهم.
    在安纳波利斯启动的进程必须改变巴勒斯坦人的生活,确保他们的独立和自由。
  • ويشمل هذا إنعاش مبادرة السلام العربية، ومؤتمر السلام في أنابوليس الذي اختتم من فوره.
    这些努力包括振兴《阿拉伯和平倡议》,以及刚刚结束的安纳波利斯和平会议。
  • ولا بد للمجتمع الدولي من أن يبيّن أن عملية السلام التي شُرع بها في أنابوليس تؤتي نتائج إيجابية.
    国际社会必须表明,在安纳波利斯启动的和平进程正在取得积极成果。
  • تؤيد كندا تأييدا كاملا العملية التي انطلقت من أنابوليس ونحن على استعداد للقيام بكل ما بوسعنا لمساعدة الأطراف المعنية.
    加拿大完全支持在安纳波利斯启动的进程;我们愿竭尽全力帮助各方。
  • وفي الوقت نفسه، ما كان يمكن لأي دولة شاركت في أنابوليس توقع أن يكون الطريق للسلام ممهدا.
    同时,没有一个参加安纳波利斯会议的国家预计通向和平的道路将是平坦的。
  • ونأمل أن يكون اجتماع أنابوليس بداية النهاية لمآساة فلسطين وأن يكون فجر سلام في الأراضي المقدسة.
    我们希望安纳波利斯会议将成为结束巴勒斯坦悲剧的起点和实现圣地和平的曙光。
  • وتبذل الآن جهود هامة في سياق عملية أنابوليس للتوصل إلى سلم عادل ودائم بين إسرائيل والفلسطينيين.
    在安纳波利斯进程下正在为实现巴以之间公正而持久的和平而进行着有效的努力。
  • وبشكل خاص، أرحب بالحوار القائم بين الرئيس عباس ورئيس الوزراء أولمرت في إطار عملية أنابوليس وأدعمه.
    我尤其欢迎并支持阿巴斯主席和奥尔默特总理在安纳波利斯进程范围内进行的对话。
  • وفي الوقت ذاته، يلتقي المفاوضون الإسرائيليون والفلسطينيون بشكل منتظم للنهوض بتفاهم أنابوليس وروحها.
    同时,以色列和巴勒斯坦谈判人员正在定期举行会议,推进安纳波利斯进程的谅解和精神。
  • وكان الهواء في أنابوليس مفعما بالأمل بأننا بالتعاون نستطيع أن نحقق غدا سلميا أفضل.
    安纳波利斯的氛围洋溢着希望,即我们通过一起努力,可以实现一个和平与更美好的明天。
  • وأضاف إن من شأن عدم اتخاذ إجراء حاسم أن يعرض للخطر العملية السياسية التي تم البدء فيها من جديد في أنابوليس في العام الماضي.
    不采取决定性行动将危害前一年在安纳波利斯重新启动的政治进程。
  • وقد فشلت جهود دبلوماسية مختلفة، بما فيها عملية أنابوليس ومبادرة السلام العربية، في تغيير الحالة على أرض الواقع.
    各种外交努力,包括安纳波利斯进程和《阿拉伯和平倡议》都不能改变当地的形势。
  • لقد أنعش نجاح مؤتمر أنابوليس الآمال في إحياء عملية السلام في الشرق الأوسط بعد أعوام من الركود.
    在经历多年停滞以后,安纳波利斯会议的成功举行为重启中东和平进程带来了新的希望。
  • وقد سلمت المناقشات في أنابوليس بالأهمية الحيوية لتناول جميع جوانب النزاع العربي الإسرائيلي من أجل تحقيق السلام الشامل.
    安纳波利斯的讨论还确认,为了实现全面和平,必须解决阿以冲突所涉及的所有问题。
  • وقال إن حكومته قد اشتركت في أنابوليس في مفاوضات ثنائية بشأن مسائل الوضع النهائي مع الطرف الإسرائيلي.
    在安纳波利斯,巴勒斯坦政府参与了双边谈判,并与以色列方面探讨了最终的地位问题。
  • وأردف قائلا إن الوقت عامل مهم، وأنه ينبغي لحكومة الولايات المتحدة والمجموعة الرباعية والمشاركين في مؤتمر أنابوليس أن يبذلوا جهدا لإنقاذ عملية السلام.
    时不待人,美国政府、四方和安纳波利斯会议与会者应努力挽救和平进程。
  • ونرحب بعقد مؤتمر أنابوليس في الآونة الأخيرة؛ ونرى أنه يمهد الطريق لتحقيق حل عادل ودائم للصراع.
    我们欢迎最近召开安纳波利斯会议。 我们认为,这次会议为公正和持久解决冲突铺平了道路。
  • ونأمل أن يكون اجتماع أنابوليس بداية نهاية مأساة فلسطين، وأن يكون إيذاناً بحقبة من السلام في الأرض المقدسة.
    我们希望安纳波利斯会议能够成为巴勒斯坦悲剧结束的开端,为圣地带来一个和平时代。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أنابوليس造句,用أنابوليس造句,用أنابوليس造句和أنابوليس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。