ألزم造句
造句与例句
手机版
- وبالتالي فقد ألزم المطالب بأن يدفع لشركة النفط العربية التكاليف التي تكبدتها فيما يخص استبدال شركة النفط العربية لخدماته.
因此,索赔人不得不向阿拉伯石油公司支付了该公司另外寻求服务的费用。 - ومنذ أكثر من عامين بقليل، ألزم قادة العالم أنفسهم بالعمل معا لتحقيق مجموعة من الأهداف الإنمائية للألفية.
约两年多以前,世界领袖们作出承诺,将共同努力,实现一系列千年发展目标。 - (أ) ألزم التعقيد المتزايد لوضع السوق والبيئة التشغيلية منظمات إدارة الاستثمارات بأن توفر قدرات كبيرة لرصد الامتثال؛
(a) 市场和业务环境日趋复杂,必须使投资管理组织建立稳固的管制监测能力; - ألزم رد الإدارة على تقييم البرنامج العالمي الثاني البرنامج الإنمائي بعدد من الإجراءات لتحسين الإدارة.
管理部门对第二个全球方案的评价的回应使开发署承诺采取若干行动来改善管理问题。 - كما ألزم القانون أعضاء الجهاز القضائي بالإفصاح عن ممتلكاتهم لدى تعيينهم وكل خمس سنوات بعد ذلك.
该法还要求审判机关工作人员在获得任命时以及此后每五年对他们的资产进行申报。 - وبدلاً من ذلك ألزم شركة KHD Humboldt بالاضطلاع بالتزامات جديدة تحملت بشأنها أساساً التكاليف الخاصة بها.
相反,它使KHD Humboldt承担了新的义务,而且基本上自己承担自己的费用。 - ونظرا لظهور هذه الأعمال من جديد، ألزم المجتمع الدولي نفسه بمكافحة هذه الآفة من خلال هيئات الأمم المتحدة المختصة.
鉴于此种行为反复发生,国际社会应致力于通过联合国主管机构来打击这一祸患。 - ولم تبلغ طاجيكستان عن الامتثال للحكم قيد الاستعراض، في حين أبلغ اليمن أنه ألزم المؤسسات المالية بالاحتفاظ بسجلات وافية.
塔吉克斯坦报告没有遵守本审查条款,而也门则报告要求金融机构保留充分记录。 - في مؤتمر القمة، ألزم قادة العالم أنفسهم بوضع القضاء على الفقر في صدارة الجهود الإنمائية الوطنية والدولية.
在首脑会议上,世界各国领导人承诺把消除贫穷置于国家和国际发展努力的中心地位。 - وفي إعلان الألفية، ألزم قادة العالم أنفسهم بالقضاء على الفقر والجوع والمرض وجعل الحق في التنمية حقيقة للجميع.
在《千年宣言》中,世界领导人承诺消除贫穷、饥饿和疾病,并为所有人实现发展权。 - وقد ألزم البرنامج الجديد البلدان الأفريقية بإشراك منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية والمرأة في العملية السياسية وفي صنع القرارات.
根据《新议程》,它们有义务使民间社会组织、非政府组织和妇女参与政治和决策。 - ألزم المجتمع الدولي نفسه، باعتماده الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2000، بأن يحد من الفقر بصورة كبيرة بحلول عام 2015.
2000年通过了《千年发展目标》,国际社会承诺到2015年大幅度减少贫穷。 - واستدرك قائﻻ إن هذه العملية لن تكون فعالة إﻻ إذا ألزم المجتمع الدولي نفسه بتقديم موارد جديدة وإضافية للقيام بهذه المهمة.
不过,只有国际社会决心为这项任务提供新的和额外的资源,这项进程才会起作用。 - وتوافق الآراء في مونتيري ألزم الموقعين تحديدا بمواصلة بناء جسور بين منظمات ومبادرات التنمية والمال والتجارة (الفقرة 68).
蒙特雷共识具体规定签署国继续在发展、金融和贸易组织和行动之间建立桥梁(第68段)。 - في أفريقيا، حصل موظفون على بدل الإقامة اليومي ولكنهم لم يدفعوا مصروفات السفر الشخصي، مما ألزم المنظمة بدفعها.
在非洲,某工作人员领取了每日生活津贴,但未支付个人差旅费用,却要求所在组织支付此费用。 - وفي إعلان الألفية، ألزم الزعماء السياسيون للعالم أنفسهم بخلق شراكة عالمية للتنمية والوفاء بالاحتياجات الخاصة لأفريقيا.
在《千年宣言》中,世界政治领袖们承诺创造一个世界伙伴合作关系,促进发展,响应非洲的特殊需要。 - وفي مقرره 20 (1994)، ألزم الحكومات التي تضطلع بهذه المسؤولية بأن تبلغ اللجنة بالمعلومات المتصلة بتوزيع المدفوعات.
理事会第18(1994)号决定规定各国政府在行使这一职责时应向委员会上报分发有关付款的情况。 - وأخيرا، ألزم إعلان باريس، الصادر عام 2005، بشأن فعالية المعونة الأطراف الموقعة بمواصلة جهودها من أجل تحسين التنسيق والتواؤم.
最后,在2005年,《援助实效问题巴黎宣言》要求签署国承诺继续努力改进协调和一致的问题。 - ألزم قادة العالم أنفسهم في كوبنهاغن بإسراع خطى التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتنمية الموارد البشرية في افريقيا وفي أقل البلدان نموا.
世界各国领导人在哥本哈根作出承诺,致力于非洲和最不发达国家的经济、社会和人力资源的发展。 - وقد ألزم مصنعو هذه المنتجات أنفسهم بالفعل بالمساهمة في مواجهة هذا التحدي ولا بد من الاعتراف بالجهود الطوعية التي بذلوها حتى تاريخه.
这些产品的制造商已经承诺共同致力于迎接这一挑战,他们迄今做出的切实努力应当得到承认。
如何用ألزم造句,用ألزم造句,用ألزم造句和ألزم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
