ألباني造句
造句与例句
手机版
- وهناك ادعاءات بأن الشبان من أصل ألباني أجبروا على ارتداء الزي العسكري الصربي والمشي إلى جانب تلك الأرتال.
据称,阿族男青年被逼着换上塞尔维亚军装,排在军用车队两旁行进。 - 71- ذكرت التقارير أن الأهالي من أصل ألباني الذين بقوا في كوسوفو يعانون من الجوع والنقص في الرعاية الطبية.
据报告,滞留在科索沃境内的阿族人仍处于忍饥挨饿,缺医少药的境地。 - (هـ) السماح بإعادة فتح المؤسسات التعليمية والثقافية والعلمية للمنحدرين من أصل ألباني " ().
(e) 容许重新开放阿尔巴尼亚族的教育、文化和科学机构 " 。 - تحث سلطات جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية على متابعة الحوار البناء مع ممثلي المنحدرين من أصل ألباني في كوسوفو؛
促请南斯拉夫联邦共和国当局寻求同科索沃的阿尔巴尼亚族代表进行建设性对话; - وانتهى الحصار إلى تبادل ﻻطﻻق النار استغرق عدة ساعات وجرح خﻻله أربعة ضباط شرطة ومواطن ألباني من كوسوفو.
围困的结果是几个小时的枪战,有四名警察和一名科索沃阿尔巴尼亚族人受伤。 - وبعد المفاوضات التي جرت مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، وافقت الشرطة المقدونية على رفع عدد رجال الشرطة من أصل ألباني في المخيمات.
在与人权署进行了谈判之后,警方同意向各难民营增派阿族警察。 - أنشأ سكان من أصل ألباني في بودويفو حكومتهم الخاصة بهم وعيﱠنوا سليمان غازي رئيسا للبلدية.
Podujevo阿族居住成立自己的政府,并任命Sulejman Gasi为市长。 - وفي البوسنة والهرسك، يوجد ما بين ٣ ٠٠٠ و ٠٠٠ ٦ ﻻجئ ألباني من كوسوفو في جميع اﻷنحاء.
波斯尼亚-黑塞哥维那各地目前有3000至6000名科索沃的阿尔巴尼亚难民。 - واغتنم 2.1 مليون ألباني الفرصة المتاحة وزاروا مواقع الإنترنت، والكثيرون منهم فعلوا ذلك لأول مرة في حياتهم.
共有210万阿尔巴尼亚人利用了这一机会,上过因特网,他们当中许多人是平生第一次。 - 38- أفاد اللاجئون الوافدون الجدد بأن الأهالي من أصل ألباني يجري استخدامهم كدروع بشرية تقي الأرتال العسكرية من ضربات منظمة حلف شمال الأطلسي الجوية.
新抵达的难民们说,阿尔巴尼亚族裔成了掩护军用车队以防北约空袭的人盾。 - ومن المستحيل كفالة شرعية واحترام قرارات المحاكم في مجتمع ألباني تجذر فيه الإجرام.
在按宗族分割、犯罪活动猖獗的阿族社会中,维护法院裁定的合法性和履行法院裁定是根本不可能的。 - 13- لقد تصاعدت أعمال التهجير القسري والطرد لأهالي كوسوفو المتحدرين من أصل ألباني على نطاق واسع وبشكل فاضح وسريع ووحشي.
强迫阿尔巴尼亚族人迁离和将他们逐出科索沃的行为在规模、速度和残忍程度上越演越烈。 - وفي عام 2002، وللمرة الأولى، تم انتخاب امرأة من أصل ألباني في البرلمان، وهناك في الوقت الراهن ما مجموعه أربع نساء.
在2002年,一名阿尔巴尼亚族妇女首次当选为议员,目前阿族女议员总人数已达4个。 - ونتيجة لهذا، تعين على نحو ٠٠٠ ١ ﻻجـىء ألباني كوسوفي مغادرة منطقة الحدود والعودة في اتجاه بريستينا.
这意味着约有1 000名科索沃阿尔巴尼亚族难民不得不离开边境地区,朝着普里什蒂纳的方向返回。 - وهو بهذه الطريقة سخَّر بعثة الأمم المتحدة بأسرها لخدمة التوجه الانفصالي للمتحدرين من أصل ألباني ومذهب التوسع لجمهورية ألبانيا.
他这样做等于使该联合国特派团成为阿尔巴尼亚族分裂主义和阿尔巴尼亚共和国扩张主义的工具。 - وتتعلق القضية بمقتل شخص ألباني كان يعمل ضابطا في الشرطة الصربية قبل حرب كوسوفو عام 1999، ومقتل أسرته.
该案涉及1999年科索沃战争前在塞尔维亚警察担任警官的1名阿族男子及其家人被杀害的事件。 - وتتفق مصادر مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون الﻻجئين وجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية على أن زهاء ٠٠٠ ٢٠٠ غير ألباني غادروا كوسوفو.
难民专员办事处和南联盟消息来源都说大约有200 000名非阿尔巴尼亚人已经离开了科索沃。 - وهرب من صربيا قرابة 000 5 شخص من أصل ألباني وتوجهوا إلى كوسوفو، وبالذات إلى منطقة جيلجان في أغلب الحالات.
约有5,000名阿尔巴尼亚族人从塞尔维亚逃至科索沃地区,大多数逃到Giljane地区。 - وكان معظم هؤلاء من المنحدرين من أصل ألباني الذين كانوا يحاولون دخول كوسوفو من ألبانيا ومن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة().
其中大部分是阿尔巴尼亚族裔,他们试图从阿尔巴尼亚和前南斯拉夫的马其顿共和国进入科索沃。 a - )د( تخفيف العقوبات الصادرة ضد سكان كوسوفو المنحدرين من أصل ألباني الذين صدرت ضدهم أحكام ﻻرتكابهم جرائم لها دوافع سياسية وإصدار عفو عنهم حيثما يكون ذلك مﻻئما؛
(d) 减轻并酌情赦免科索沃境内阿尔巴尼亚族人因政治目的所犯罪行而被判的刑罚;
如何用ألباني造句,用ألباني造句,用ألباني造句和ألباني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
