أكثر تعقيدا造句
造句与例句
手机版
- إن الحالة أكثر تعقيدا عما كانت عليه قبل ثلاث سنوات.
事实上,现在情况比三年前更为复杂。 - وستكون الصراعات أكثر تعقيدا ومتعددة الأبعاد بقدر أكبر في المستقبل.
未来的冲突将更加复杂,有更多层面。 - وبذا أصبح العالم الحكومي الدولي أكثر تعقيدا وتنوعا.
因此,政府间世界变得更加复杂和多种多样。 - و يظهر الآن بدلا منه عالم أكثر تعقيدا ومتعدد الأقطاب.
取而代之的是一个更为复杂的多极世界。 - وأصبحت البعثات السياسية الخاصة أكثر تعقيدا أيضا من حيث هياكلها.
政治特派团在结构上也同样变得更加复杂。 - والحالة أكثر تعقيدا بالنسبة للنساء الفقيرات والنساء اللاتي يعشن في المناطق الريفية.
贫穷妇女和农村妇女这种情况尤为严重。 - 80- وتصبح جميع أشكال الإساءة أكثر تعقيدا عندما يتم إبقاؤها سرية.
如果秘而不宣,各种虐待行为更加通行无阻。 - لكن فى الحقيقة هى أننى لم أرى جرعة أكثر تعقيدا منها
没有错 这药很难做我从来没见过这么复杂的配方 - والأمر أكثر تعقيدا بالنسبة للمؤسسات التي ليس لها وجود على المستوى القطري.
在国家一级没有派驻机构的组织则更加复杂。 - وأضاف أن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام أصبحت أكثر تعقيدا في السنوات الأخيرة.
近年来联合国维持和平行动变得愈加复杂。 - وسيكون قياس التنمية المستدامة أكثر تعقيدا من قياس الأهداف الإنمائية للألفية.
衡量可持续发展将比衡量千年发展目标更加复杂。 - فقد تنوعت عمليات حفظ السلام، وبدأت تصبح أكثر تعقيدا وإلحاحا.
维和行动已变得多样化,也趋于复杂化和具有紧迫性。 - وتبدو حالة نزع السلاح بالذات أكثر تعقيدا لأن ردود الفعل لم تكن واضحة.
专就裁军而言,情况比较复杂,反应并不明显。 - إن هذا لا يشكل سوى عرض بياني لواقع أكثر تعقيدا بكثير.
这只不过是一个梗概性说明,而现实则要复杂得多。 - ولكن قد تكون هناك أمثلة عن تحفظات ذات أثر استبعادي أكثر تعقيدا بكثير.
不过,有些排除性保留的情况可能要复杂得多。 - وتشكل بعض هذه الظروف تحديات أكثر تعقيدا بكثير مما كان عليه الحال في الماضي.
其中有些情形带来的挑战,比过去复杂得多。 - ويضاف إلى ما سبق أن البعثات السياسية الخاصة أصبحت أكثر تعقيدا من حيث هياكلها.
此外,政治特派团的结构也变得越来越复杂。 - ومن المفهوم أن المﻻحق التي ستصدر في المستقبل ستكون أكثر تعقيدا وأكبر حجما.
可以理解,今后的补编会更加复杂,篇幅会更大。 - وذكر أنه مما يدعو للتناقض أن الحالة أصبحت أكثر تعقيدا بعد نهاية الحرب الباردة.
奇怪的是,冷战结束后的情况却变得更加复杂。 - الإجراءات القضائية على الصعيد الدولي أكثر تعقيدا بكثير من الإجراءات على الصعيد الوطني؛
国际一级的司法程序远远复杂于国家一级的程序;
如何用أكثر تعقيدا造句,用أكثر تعقيدا造句,用أكثر تعقيدا造句和أكثر تعقيدا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
