查电话号码
登录 注册

أفغان造句

造句与例句手机版
  • ووردت أنباء حوادث سرقة وقتل أفغان محليين من مختلف أجزاء جنوب أفغانستان، من قندهار إلى هلمند.
    据报,阿富汗南部从坎大哈到赫尔曼德的各地区均发生了抢劫和打死当地阿富汗人的事件。
  • ويرمي المشروع إلى تكوين مجموعة رئيسية من المدرِّبين يمكنهم مساعدة أخصائيين مهنيين أفغان آخرين في الأقاليم على أداء عملهم.
    该项目试图培养一批培训骨干,由其帮助这三个省的其他阿富汗专业人员开展工作。
  • فإضافةً إلى تحاوره على الصعيد الوطني، يعقد الفريق أيضاً اجتماعات منتظمة مع محاوِرين أفغان ودوليين على مستوى المقاطعات.
    除了在国家一级的互动外,监测组还定期同省一级的阿富汗对话者和国际对话者会晤。
  • وكانت هناك ثلاث حالات مماثلة اتهم فيها زعماء دينيون محليون ثلاثة مواطنين أفغان بالردة وأرغموا على مغادرة البلد.
    在此后出现的三起类似案件中,阿富汗公民被当地宗教领袖控以叛教罪名,并被迫去国。
  • وسيكون لديه حتما حلفاء أفغان ممن يعارضون أي تسوية أو لا يرون فيها مكاسب لهم.
    最终,基地组织仍会在持有异议或因解决方案而感到处于不利地位的那些人中找到阿富汗盟友。
  • ودعا وزراء وبرلمانيون أفغان إلى تنسيق أفضل وإلى زيادة تبادل المعلومات بين قوات الأمن الدولية وحكومة أفغانستان.
    阿富汗各位部长和议会议员要求改进国际安全部队与阿富汗政府之间的协调,更多交流信息。
  • ويعتقد أن الهدف الأصلي كان الملا محمد ظافر، رئيس مقاطعة خاك أفغان بجنوب أفغانستان.
    据信,起初目标是阿富汗南部Khak Afghan 县专员Mullah Mohammad Zafar。
  • 42- وعملت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مع بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان وشركاء أفغان فيما يخص قضايا العدالة الانتقالية.
    人权高专办就过渡期司法问题与联合国阿富汗援助团及阿富汗合作伙伴开展了合作。
  • ويقوم بالتدريب بكامله مدرِّبون أفغان سبق أن شاركوا في أحد برنامجي بناء القدرات التابعين للمعهد الدولي أو في كليهما؛
    此次培训将完全由阿富汗培训员进行,他们已经参加过国际研究所的一个或两个能力建设方案;
  • وبناء على ذلك، طلبت البعثة إلى سبعة وزراء أفغان رئيسيين وضع خطة لتوجيه هذا التدفق المتوقع من المساعدة التقنية.
    于是,联阿援助团邀请阿富汗7个重要的部长制订计划,对这一预期流入的技术援助加以指导。
  • واقترح مسؤولون أفغان أن تقوم اللجنة بتمديد فترة النظر في الطلبات من 10 أيام عمل إلى 15 يوم عمل في هذه الحالات كذلك.
    阿富汗官员建议,委员会也把审议除名案的时间从10个工作日延长到15个工作日。
  • وكانت تلك المرة الأولى التي يقدم فيها مدربون أفغان تدريبا على تعزيز النـزاهة، وهو إنجاز ذو شأن في مجال تنفيذ برنامج تعزيز النـزاهة.
    这是阿富汗培训员第一次进行廉政建设培训,是廉政建设方案实施过程中的重要里程碑。
  • وتضمن الاحتفال عروضا مسرحية وموسيقية قصيرة أداها ممثلون أفغان لاجئون لعرض محنتهم خلال عقدين في جمهورية إيران الإسلامية.
    仪式内容包括阿富汗难民艺术家表演简短戏剧和音乐,反映他们过去20年在伊朗伊斯兰共和国的境况。
  • وقدَّم صاحب البلاغ في هذه المرة وثائق، منها رسالة من مسؤولين أفغان تؤكد أنه سيتعرض للخطر إن عاد إلى أفغانستان.
    申诉人就此申请呈送的文件中附有一封阿富汗官员的信件,确认他若返回国内,仍有遭受酷刑的风险。
  • وتشير التقديرات إلى أن الاتجار بالمخدرات يمثل نصف الناتج القومي الإجمالي لأفغانستان، وأن واحدا من بين كل سبعة أفغان متورط في أنشطة الاتجار بالأفيون.
    估计毒品贩运占了阿富汗国民生产总值的一半,而且阿富汗每七人就有一人参与鸦片贩运活动。
  • وتوفر باكستان كذلك التدريب لمسؤولين أفغان في ميادين عدة تشمل الدبلوماسية والقضاء والشرطة ومكافحة المخدرات والزراعة والجمارك والمصارف.
    巴基斯坦还正在一些领域,包括外交、司法、警察、禁毒、农业、海关和银行等领域,为阿富汗官员提供培训。
  • علاوة على ذلك، نعمل على وضع برنامج تعليمي طويل الأمد لتدريب اختصاصيين أفغان مؤهلين، وننظر أيضا في أشكال أخرى من المساعدة لذلك البلد.
    此外,我们还在制定长期的教育方案,培训合格的阿富汗专家,而且还在考虑向该国提供其他形式的援助。
  • وفي أفغانستان، دخل برنامج الأعمال المتعلقة بالألغام المدعوم من المكتب مرحلة متقدمة من التحول إلى الملكية الوطنية، حيث يتولى مواطنون أفغان معظم المناصب الإدارية.
    在阿富汗,项目厅支持的地雷行动方案处于向国家自主转型的后期,阿富汗国民担任了大多数管理职务。
  • وهي تتضمن توظيف موظفين أفغان إضافيين مدربين على حماية منشآت الأمم المتحدة وقدرة أفضل للحصول على المعلومات الأمنية وتحليلها.
    这些措施包括:增加受过训练的阿富汗人员以保护联合国房舍,以及具有更好的能力收集有关安全的信息并进行分析。
  • ثم قام الفريق بتوجيه مدربين أفغان أثناء تقديمهم دورةً تدريبية عن " القيادة الدفاعية وتعزيز النـزاهة " إلى 35 دارسا في الأكاديمية العسكرية الوطنية.
    之后,在培训组指导下,阿富汗培训员在国家军事学院为35名学员开办廉政建设中的防御领导能力课程。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أفغان造句,用أفغان造句,用أفغان造句和أفغان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。