أعم造句
造句与例句
手机版
- وهناك حاجة أعم إلى نظام تكنولوجي دولي أكثر مواتاة للتنمية.
更加需要建立一个更有利于发展的国际技术制度。 - وترى اللجنة اﻻستشارية أن المبادئ التوجيهية أعم من أن يمكن تطبيقها.
咨询委员会认为,准则性质过于一般,无法运作。 - وتوجد قضايا عملية أعم يتعين معالجتها على الصعيد التنظيمي.
目前还有更一般的业务问题需要在组织一级加以处理。 - فإمكانية إبداء التحفظات هي عنصر من شأنه أن يشجع قبولا أعم للمعاهدات الدولية.
保留的办法可能使国际条约获得更普遍的接受。 - والصيغة المستخدمة في النص أعم من ذلك بكثير وتنافي الممارسات العقارية.
案文措词的范围要广泛得多,违背了不动产的惯例。 - وهو يمثل الحجم ويُبيَّن بالأرقام أو بصفة أعم بالبيانات.
它标志着规模,以数字或更一般的情况下以数据来表达。 - (هـ) المسائل البيئية في سياق أعم ضمن ولاية اللجنة؛
(e) 在委员会职权范围内从更广泛角度审议环境问题; - والآن أصبحت الحاجة إلى استقرار الاقتصاد الكلي تحظى باحترام أعم بكثير.
现在,宏观经济稳定的必要性已得到更为普遍的接受。 - وهناك قضايا تنفيذية أعم في حاجة إلى المعالجة على الصعيد التنظيمي.
目前还有更一般的业务问题需要在组织一级加以处理。 - وأشارت الجمهورية التشيكية بشكل أعم إلى تعزيز أحكام التجريم ذات الصلة.
捷克共和国更为笼统地提到正在加强有关刑事定罪规定。 - أما الجملة الثانية فمجرد بيان أعم للمبدأ الوارد في الجملة الأولى.
第二句只是要对第一句内的原则作一个比较一般性的说明。 - يدخل جزء من الاتجار بالمرأة في سياق أعم هو نشاط المهربين.
有些贩卖妇女行为是在更为普遍的蛇头活动背景下发生的。 - واستطرد قائلاً إن هناك سؤالاً أعم يرتبط بطبيعة الصك الذي تصوغه اللجنة.
一个一般性的问题涉及到委员会正在起草的文书的性质。 - وأفادت أطراف أخرى عن برامج بحوث وتوسّع وتوعية أعم نطاقا.
另一些缔约方报告了较为一般意义上的研究、推广和外联方案。 - ويعمل بصفة أعم على زيادة الوعي الدولي بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا.
概括而言,该办公室负责提高国际社会对非洲发展需要的认识。 - يجري إنشاء الإطار الوطني لضمان الجودة واستخدامه في سياق أعم لإدارة الجودة.
国家质量保证框架是在质量管理的大范围内创建和使用的。 - وهذا ما ينطبق بصورة أعم على كل من البرامج الإقليمية ومراكز الخدمات الإقليمية.
对于区域方案和更广泛的区域服务中心,情况也是如此。 - وكانت المشاريع الأخرى موجهة بشكل أعم إلى ذوي الإعاقة من الأطفال والنساء والرجال.
其他项目的对象更为广泛,包括残疾儿童、妇女和男子。 - بل إن نطاقها أعم من ذلك، وهي بمثابة محاولة لتقييم نظم بديلة للتوظيف الإلكتروني.
其范围更广,相当于要评价替代性的电子员额配置系统。 - وأقر الفريق العامل بأن الحوار بينه وبين أعضاء الأمم المتحدة بصفة أعم سيكون مجديا.
工作组商定,工作组宜与联合国更多的会员国开展对话。
如何用أعم造句,用أعم造句,用أعم造句和أعم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
