查电话号码
登录 注册

أعتاب造句

造句与例句手机版
  • الأهداف الإنمائية في كازاخستان على أعتاب الألفية الجديدة، 2005.
    哈萨克斯坦临近千年的发展目标,2005年。
  • وتقف ليبيا الآن على أعتاب مرحلة رئيسية في صياغة مستقبلها.
    目前,利比亚正处于铸就未来的另一个关键时刻。
  • فنحن على أعتاب أهم سنة من سنوات التنمية منذ تأسيس الأمم المتحدة نفسها.
    我们即将迎来联合国成立以来发展的最重要的一年。
  • تنفيذ أهداف الأمم المتحدة الإنمائية في كازاخستان على أعتاب الألفية الجديدة، 2002.
    联合国在哈萨克斯坦临近新千年的发展目标,2002年。
  • إن المجتمع العالمي قد اصطدم وهو على أعتاب القرن القادم بتهديد انتشار اﻷسلحة النووية.
    在下个世纪到来之际,国际社会又遇到核武器扩散的威胁。
  • ورغبة منا، ونحن على أعتاب القرن الحادي والعشرين، في إعطاء دفعة جديدة للتعاون المتبادل النفع والقائم على التساوي في الحقوق،
    希望在二十一世纪前夕重新推动互利平等合作,
  • ٢ تشهد أفريقيا تحوﻻت إيجابية عديدة على أعتاب اﻷلفية الثالثة.
    16A.2 在新的一千年即将来临时,非洲正在经历着许多积极的变化。
  • وبالرغم من ذلك، وبالرغم من أننا نقف على أعتاب قرن جديد ما زال اﻻتفاق بعيد المنال.
    但是甚至在新世纪即将到来之时,我们仍没有达成协商一致。
  • وعلى أعتاب القرن الواحد والعشرين، ﻻ يمكن ﻷوروبا أن تتسامح إزاء وقوع كارثة إنسانية بين ظهرانيها.
    在21世纪前夕,欧洲不能容忍在其境内出现人道主义灾难。
  • إننا نقف على أعتاب قرن جديد وألفية جديدة ونجد العالم مفعما بالتناقضات.
    在我们进入新的世纪和新的千年时,世界充满着自相矛盾的谎谬现象。
  • إن وقفا لمدة عشرة أشهر سينتقل به إلى أعتاب الانتخابات الأمريكية القادمة.
    10个月的暂停修建定居点的做法到期时,也就快到了美国下届选举。
  • وقد قام قرابة 34 بلداً باستحداث برامج عمل وطنية وهي بلدان تقف على أعتاب مرحلة التنفيذ الفعلية.
    大约有34个国家拟订了国家行动方案,即将迈入实际实施阶段。
  • وعلى أعتاب القرن الجديد، نستطيع القول إن أهم إنجاز لنا هو أن العالم أصبح أكثر حرية.
    在新世纪的开端,我们能够说,我们最重要的成就是世界变得更加自由。
  • والحق أنه بعد اعتماد الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة باتت الأمم المتحدة تقف على أعتاب حقبة زمنية جديدة.
    事实上,在通过了首脑会议结果文件后,联合国已站在新时代的尖端。
  • ومضى يقول إن العالم على أعتاب انتقال رئيسي إلى اقتصاد عالمي تنخفض فيه انبعاثات الكربون.
    这个世界正处于一个临界点,将要朝向全球低碳经济进行一次重要的过渡。
  • وإذ بلغ الطرفان معا هذه المرحلة في سعيها نحو السلام، فإنهما يقفان الآن على أعتاب التوصل إلى اتفاق.
    各方为了寻求和平共同历经了长途跋涉,现在离达成协定仅仅一步之遥。
  • على أعتاب قرن جديد، لا يزال الأمن والاستقرار الدوليان من بين المشاكل الجوهرية التي تواجه العالم المعاصر.
    在一个新世纪开始的时候,国际安全与稳定仍然是当代世界面临的基本问题之一。
  • لقد أدت بنا سنوات كثيرة من العمل الشاق إلى أعتاب فتح كبير في مسعانا لتحقيق التنمية والكرامة الإنسانية.
    在经过多年的艰苦努力之后,我们追求发展和人格尊严的努力终于即将获得突破。
  • ويقف شعب أفغانستان وحكومتها الآن على أعتاب فصل جديد آخر في تاريخ ذلك البلد، أي ما بعد عملية بون.
    阿富汗人民和政府现在正迈向该国历史的又一个重要篇章,这就是波恩后时期。
  • " قبل أسبوع واحد فقط، دقت الساعة معلنة منتصف الليل، وكانت نيجيريا على أعتاب الاستقلال.
    " 就在一周前,当午夜的时钟声敲响时,尼日利亚迈入独立的门槛。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أعتاب造句,用أعتاب造句,用أعتاب造句和أعتاب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。