查电话号码
登录 注册

أعار造句

"أعار"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • إن النظام الإسرائيلي لم يكن في وقت من الأوقات طرفا في صكوك دولية تم التفاوض عليها بشأن أسلحة الدمار الشامل، ولا أعار أي اهتمام للنداءات المستمرة الموجهة إليه من محافل أخرى ذات صلة.
    以色列政权从未成为国际议定的关于大规模毁灭性武器的缔约国,也从未理会其他有关论坛的不断呼吁。
  • ويجب أﻻ يُنسى أنه لو كان المجتمع الدولي قد أعار اهتماماً للتحذيرات التي قدمت إلى اللجنة بشأن رواندا فربما كان من الممكن تجنب تلك اﻹبادة البشرية البشعة.
    我们绝不能忘记,要是国际社会在卢旺达问题上听一听向委员会提出的警告的话,这种可怕的种族灭绝情况是可以避免的。
  • وقُدم الدعم التقني في قضايا المأوى في الصومال، في حين أعار الموئل في السودان موظفا للمفوضيةَ لتقديم الدعم في توفير المأوى الدائم والتخطيط للمستوطنات.
    人居署为索马里的住房问题提供了技术支持,并在苏丹向难民署派驻了一名工作人员,以便为耐用住所及住区规划相关问题提供支持。
  • وتيسيراً للتنسيق بين أعمال ممثل الأمين العام في إطار ولايته وأعمال الوحدة في هذه المجالات وغيرها من المجالات، أعار ممثل الأمين العام موظفاً إلى الوحدة بدعم من حكومة النمسا.
    为了便利他的任务与该股之间在上述这些及其它一些领域实行合作,代表在奥地利政府的支持下,向该股派送了一名借调人员。
  • وكان قسم الشؤون المدنية قد أعار هذه الوظيفة، ويُقترح إضافتها رسميا؛ ووظيفة واحدة لمساعد إداري، يتم توفيرها بنقل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية من قسم الشؤون المدنية، ويقدم شاغلها الدعم لمكتب مفوض الشرطة.
    这一员额一直是从民政科借调的,拟议将其正规化;拟设1个行政助理外勤事务员额,通过从民政科调入1个外勤事务员额来实现。
  • وفي المساعدة التقنية والمالية المقدمة من المجتمع الدولي إلى البلدان النامية، أعار الاتحاد الأوروبي أهمية كبير إلى التدابير الرامية إلى المساعدة على التصدي لعبء الامتثال لتدابير الصحة العامة والصحة النباتية والمعايير التقنية.
    在国际社会向发展中国家提供技术和资金援助方面,欧洲联盟十分重视以具体行动协助发展中国家遵守卫生和植物卫生措施及技术标准。
  • ومع أن توفر مصادر إضافية لتمويل التنمية أعار قوة دافعة جديدة للمناقشات، فإن الضرورة تقتضي قطع شوط أطول في سبيل التوصل إلى نتائج يكون لها أثر حقيقي على حياة أشد الناس عَوَزا.
    虽然增加的发展筹资来源给讨论提供了新的推动力,但仍需要争取更大的进步以取得将对最需要的人们的生活具有实实在在作用的成果。
  • وفي هذا السياق، أعار المشاركون في الزيارة الميدانية اهتماما خاصا للمسائل المتعلقة بإصلاح الأمم المتحدة (كالتبسيط والتوحيد ونظام المنسقين المقيمين)، وبالجوانب المتعلقة بالتنسيق مع الجهات المانحة والمواءمة بينها.
    在这方面,参加联合实地访问的成员尤其注意到与联合国改革有关的问题(例如精简和统一以及驻地协调员制度)以及捐赠方的协调和统一问题。
  • وهناك جهود بذلت لإدارة الشؤون الإدارية للمكتب اعتمادا على موظف دولي واحد ولكنها لم تكن مجدية، ونتيجة لذلك أعار مكتب رئيس الخدمات الإدارية بصفة مؤقتة للمكتب وظيفة شاغرة واحدة لموظف من فئة الخدمة الميدانية.
    经证明,利用一名国际工作人员来管理该办公室的行政工作不可行;因此,行政事务主任办公室将一名空缺的外勤事务员额暂借给该办公室。
  • وتتضمن التدابير المتخذة في مجال إدارة الموارد البشرية، فيما تتضمن، انتداب موظفين مدنيين لمناصب إدارية رئيسية بشكل فوري ودون الإعلان عن الوظائف، وتعيين موظفين مدنيين بشكل مؤقت بحيث يتمكن المكتب الذي أعار الموظف المنتدب من تعيين بديل مؤقت.
    在人力资源管理方面的措施包括:不经发布职位立即调派文职工作人员担任关键行政职位;临时指派文职工作人员,使放人单位可征聘临时替代人员。
  • وقد أقر المجتمع الدولي عمليا بذلك، إذ أعار القدرات النووية الإسرائيلية اهتمامه في وقت مبكر بعد امتلاك إسرائيل للسلاح النووي، حيث اتخذ مجلس الأمن القرار 487 (1981)، الذي طالب إسرائيل بوضع منشآتها النووية تحت ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    国际社会很早就关注以色列的核能力及其拥有核武器的问题。 安全理事会第487(1981)号决议呼吁以色列将其核设施置于原子能机构的保障监督之下。
  • وأفاد الفريق مما أبدت المؤسسات الكونغولية من تعاون ودي في الجهود التي بذلها للحصول على الأدلة المادية، وقد أعار مكتب المدعي العام خدمات قاض، في غوما، أعان في تقديم معلومات الأمر بالإحضار لأداء الشهادة، التي ارتأى الفريق أنها ذات صلة بولايته.
    专家组在获取实质性证据的努力中得到了刚果各机构的大力协作。 检察官办公室对戈马的一名治安法官帮助传唤专家组断定与任务有关的资料提供了支持。
  • 91- أعار المقرر الخاص، منذ أن تولى منصبه، اهتماماً كبيراً لمنع التعصب وعدم التمييز فيما يتصل بحرية الدين أو المعتقد. ولهذا الغرض، أجرى المقرّر الخاص أبحاثا وصاغ مقترحات لا تتيح التصدّي لمظاهر التعصب والتمييز فحسب، بل أيضا لأسبابهما الحقيقية.
    自行使职责以来,特别报告员非常重视预防宗教和信仰领域中的不容忍和歧视,为此目的他作出研究并制定建议,以便不仅处理不容忍和歧视现象,而且揭示它们的真正原因。
  • أعار المجتمع الدولي القدرات النووية الإسرائيلية اهتمامه في وقت مبكِّر من امتلاك إسرائيل للسلاح النووي، توضح ذلك منذ إصدار قرار مجلس الأمن رقم 487 لعام 1981 والذي طالب إسرائيل بوضع منشآتها النووية تحت ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    国际社会早就关切以色列的核设施及其拥有的核武器,并通过安全理事会第487(1981)号决议明确表达了这一关切,决议呼吁以色列将其核设施置于原子能机构的保障监督之下。
  • 40- وعند استعراض مطالبات الدفعة الثانية من الفئة " واو-4 " ، أعار الفريق الأدلة التي قدمها أصحاب المطالبات اهتماماً بالغاً، إلى جانب الأدلة أو المعلومات الواردة من العراق أو المصادر الأخرى، بغية تحديد الظروف التي وقعت فيها الخسائر المطالب بالتعويض عنها وقيمتها.
    在审查第二批 " F4 " 类索赔时,小组仔细研究了索赔人提供的证据以及伊拉克或其它方面提供的证据或资料,以便确定要求赔偿的损失所涉情况和数额。
  • وعلى الصعيد العالمي، أعار الصندوق خبيـرا اقتصاديـا إلى مشروع الألفية لمدة سنتين، كما كان أحد الجهات المساهمة في فرقة العمل 3 المعنية بالتعليم الابتدائي والمساواة بين الجنسين، التابعة لمشروع الألفية، كما أنه يساهم بفعالية في جميع اجتماعات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية التي تركز على الأهداف الإنمائية للألفية().
    在全球一级,妇发基金调派一名经济学家为千年项目工作两年,参加了初级教育和两性平等千年项目第3工作队,还积极参与联合国发展集团(发展集团)以千年发展目标为重点的所有会议。
  • وقد أقر المجتمع الدولي عمليا بذلك، إذ أعار القدرات النووية الإسرائيلية اهتمامه في وقت مبكر، بعد امتلاك إسرائيل للسلاح النووي، حيث اتخذ مجلس الأمن القرار رقم 487 (1981)، الذي طالب إسرائيل بوضع منشآتها النووية تحت ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    国际社会认识到这种实际情况,并且早就对以色列的核能力予以许多关注。 在这方面,安全理事会通过了第487(1981)号决议,该决议呼吁以色列停止核设施方面的工作,并且将这些设施交由原子能机构检查。
  • وكان قسم الشؤون المدنية قد أعار هذه الوظيفة، ويقترح إضافتها رسميا؛ ووظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف تقارير، يتولى شاغلها دور المنسق بشأن برنامج العدالة والأمن المشترك، بما في ذلك التنسيق بين الجهات المانحة، ويضطلع بالمسؤولية عن توفير التحليل الشامل للتطورات التي تحدث في قطاع الأمن، ويساعد في صياغة السياسات.
    这一员额一直是从民政科借调的,拟议将其正规化;拟设1个报告干事P-3员额,任职者将充当联合司法与安全方案、包括捐助方协调方面的协调人,负责对安全部门的事态发展进行交叉分析,并协助制订政策。
  • كما أعار البرنامج أحد موظفيه لآلية " جس النبض العالمي " في نيويورك، وهي آلية لرصد أوجه الضعف والتنبيه إليها على نطاق منظومة الأمم المتحدة. كما ينشط البرنامج في المبادرات المشتركة الخاصة بالحد الأدنى من الحماية الاجتماعية من خلال أدوات شبكة الأمان المحددة بالسياق، والخاصة بالاقتصاد الأخضر والتنمية المستدامة.
    粮食署还借调一位工作人员给在纽约的联合国全系统脆弱性监测和预警机制 -- -- 全球脉动,并积极参与关于通过针对特定背景的安全网工具实施社会保护最低标准的联合倡议和关于绿色经济和可持续发展的联合倡议。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أعار造句,用أعار造句,用أعار造句和أعار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。