أسهب造句
造句与例句
手机版
- فالعملية المفصلة التي أسهب مجلس الأمن في تناولها في المرفق الثاني من قراره 1989 (2011) هي عملية يتسم فيها عامل الوقت بأهمية حاسمة.
安全理事会在第1989(2011)号决议附件二阐述的详细进程具有时间性。 - ولقد أسهب وزير الشؤون الخارجية والتجارة في نيوزيلندا، اﻷونورابل دون ماكينون، في إبراز نهجنا في وقت سابق هذا العام في هذا المؤتمر.
新西兰外交和贸易部长唐·麦金农阁下今年早些时候在裁谈会详细阐述了我们的看法。 - ونظرا لأننا سجّلنا بوضوح مرارا وتكرارا موقفنا بشأن تلك المسألة في مناسبات سابقة، فلا يلزمني أن أسهب في التفاصيل.
我们以前已多次正式而明确地阐述了我们在这个问题上的立场,因此我不想详细谈论这个问题。 - ثم أسهب سوانْبول في الكلام، حسب أقوال كوبر، متفاخرا بأنه أطلق النار على حارس شخصي نجا من الحادث فأرداه قتيلا.
据Cooper所称,Swanepoel接着夸口说,他开枪把坠机后幸存的一名保镖打死。 - ولن أسهب في هذا الموضوع، لكنني سأكتفي بالقول في هذه المرحلة إن ذلك هو هاجسنا ومشكلتنا مع معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية.
我不想进一步详述这个问题,在现阶段,说那是我们对《禁产条约》的担忧和问题就足够了。 - وقد أسهب المتكلمون المرموقون الذين تكلموا في هذه المناقشة طويلا بشأن أكثر المسائل التي واجهت المجتمع الدولي إلحاحا على مدى السنة الماضية.
已在这次辩论中发言的尊敬的发言者们,广泛阐述了国际社会在过去一年所面临的种种最紧迫问题。 - 35- ولقد أسهب القانون الجنائي الوطني والدولي في وضع القاعدة القانونية للاشتراك الجرمي بصفته أساساً تقوم عليه المسؤولية الجنائية، بما فيها المسؤولية الجنائية للأشخاص الاعتباريين عن اشتراكهم في الجرائم.
国家和国际刑法都规定同谋是一种刑事责任,包括法人作为犯罪同谋也承担刑事责任。 - ونحن نعرف أن الاتفاقية المتعلقة بالأسلحة البيولوجية ما زالت بحاجة إلى بروتوكول للتحقق مع أن فريقا عاملا قد أسهب مطولاً في دراسة الموضوع.
我们知道《生物武器公约》仍然缺少一份核查议定书,尽管有一个工作组很久以来一直在审议这一问题。 - لقد أسهب الكثير من الوفود في الحديث عن تفاقم الأزمة الإنسانية وأثر الانتهاكات والممارسات الإسرائيلية في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
前面的发言者已就正在恶化的人道主义危机以及以色列在被占巴勒斯坦领土的种种倒行逆施所产生的影响讲了很多。 - 59- ولفتت الوزيرة الانتباه إلى التقرير الوطني الذي أسهب في الحديث عن تعهد بنغلاديش وعن التدابير المتخذة للتصدي للعنف ضد النساء والأطفال.
. 部长提请注意国家报告,报告详细阐述了孟加拉国为遏制暴力侵害妇女和儿童行为所做的承诺和采取的措施。 - كما أسهب العرض المقدم في مناقشة كيف تؤدي هذه الإفادة إلى تعزيز عدم التمييز، وإلى مواجهة الفصل العنصري أو التهميش الاقتصادي وغير ذلك من انتهاكات حقوق الإنسان.
她的报告进一步阐述了无障碍环境如何促进非歧视并制止种族歧视、经济边缘化以及其他对人权的侵犯。 - وقدم مدير شعبة الشؤون العامة عرضا أسهب فيه في تناول النتائج المتحققة، والدروس المستفادة، واﻹجراءات المحددة التي يتعين اتخاذها فيما يتعلق بنقاط العمل العشر ذات اﻷولوية.
公共事务司司长发了言,详细介绍了取得的成果、吸取的教训以及就10个优先行动要点将采取的具体行动。 - وقدم مدير شعبة الشؤون العامة عرضا أسهب فيه في تناول النتائج المتحققة، والدروس المستفادة، والإجراءات المحددة التي يتعين اتخاذها فيما يتعلق بنقاط العمل العشر ذات الأولوية.
公共事务司司长发了言,详细介绍了取得的成果、吸取的教训以及就10个优先行动要点将采取的具体行动。 - كما أسهب مديرو البرامج الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأفريقيا، والدول العربية، وآسيا والمحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الحديث عن البرامج كل من منظوره الإقليمي.
开发署非洲、阿拉伯国家、亚洲和太平洋区域、拉丁美洲和加勒比区域主任轮流阐述了各自区域对方案的看法。 - كذلك، وفي الخطاب الذي وجهه الرئيس بول بييا ليعرب فيه لأعضاء السلك الدبلوماسي المعتمدين في ياوندي عن تمنياته بمناسبة السنة الجديدة، أسهب في الحديث عن هذه الأحداث المؤلمة وأدانها إدانة شديدة.
同样,保罗·比亚总统向各国驻雅温得外交使团发表年终祝贺的讲话时,也详细谈到这些悲惨的事件并坚决表示谴责。 - كما أسهب مديرو البرامج الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأفريقيا، والدول العربية، وآسيا والمحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الحديث عن البرامج كل من منظوره الإقليمي.
开发署的非洲、阿拉伯国家、亚洲和太平洋以及拉丁美洲和加勒比区域的各区域主任从他们各自区域观点详细阐述了区域方案。 - على أنني أرى أن من الضروري أن أمارس حقي بموجب المادة 57 من النظام الداخلي في أن أرفق هذا الرأي المستقل لكي أسهب في بعض الجوانب التاريخية والقانونية الواردة في الفتوى.
不过,我认为有必要行使规约第57条所赋的权利,附加我的个别意见,缕述咨询意见所载一些历史和法律方面的问题。 - وردا على استفسارات المجلس، أسهب وفد البلد في وصف مجهودات الحكومة الساعية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة ولتشجيع مشاركة المجتمعات المحلية في التعليم.
85.为了答复执行局提出的问题,孟加拉国代表团进一步说明,该国政府努力消除对妇女一切形式歧视,同时鼓励社区参与教育工作。 - وأُجري التحليل في ظل الحق في التنمية والنموذج العملي " للميثاق الإنمائي " الذي أسهب الخبير المستقل تفصيله في تقاريره السابقة(2).
所作分析是以独立专家在其前几份报告中所阐述的发展权框架和 " 发展协定 " 的实施模式为背景进行的。 - وقد استمع الفريق إلى عرض شامل مثير للاهتمام الشديد، قدمه السيد طارق رؤوف الذي أسهب في الحديث عن القواسم المختلفة والمشتركة بين مختلف العناصر الفاعلة من الدول المشارِكة في عملية نزع السلاح.
小组听取了Tarik Rauf先生所作的有趣而全面的报告。 他阐述了参与核裁军进程的各个国家行为方之间的分歧与共识。
如何用أسهب造句,用أسهب造句,用أسهب造句和أسهب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
