查电话号码
登录 注册

أسلحة الفضاء造句

造句与例句手机版
  • وبما أن هذه المنظومات تندرج في فئة " أسلحة الفضاء الخارجي " فإن المعاهدة تحظر نشرها في الفضاء الخارجي.
    由于电磁压制系统属于 " 在外空的武器 " 定义范畴,条约禁止在外空放置该系统。
  • وتعرب الدول الأطراف عما يساورها من قلق عميق بشأن البحوث المكثفة المتواصلة بشأن أسلحة الفضاء الخارجي وتجاربها، مما سيفضي إلى تسليح الفضاء الخارجي وإلى سباق جديد للتسلح.
    缔约国对加紧研制和试验外空武器或武器系统,从而导致外空武器化和新的军备竞赛的活动表示严重关切。
  • ومع ذلك فبإمكان الوفود قضاء فترات طويلة من الوقت في التفكر في أنواع أسلحة الفضاء الخارجي الغريبة التي يمكن استحداثها بعد سنوات، بل وحتى قرون، من الآن.
    然而,各代表团却花费了大量时间,去猜测今后一些年,甚至数百年可能研制出哪些五花八门的外层空间武器。
  • ووجدت طريقها إلى التنفيذ النظريات والمفاهيم العدائية مثل السيطرة على الفضاء الخارجي، واستخدام القوة في الفضاء الخارجي وعبره، وإجراء البحوث بشأن أسلحة الفضاء الخارجي.
    " 控制外空、外空力量投送 " 等相关作战理论和构想、外空武器的研发正在实施。
  • ومن جهة أخرى، تواصل تكنولوجيا أسلحة الفضاء تطورها وتقدمها. وفي الوقت ذاته، أظهرت الحروب الأخيرة والنزاعات المسلحة على سطح الأرض الإمكانات الهائلة العسكرية والاستراتيجية للفضاء الخارجي.
    另一方面,外空武器技术日趋成熟;同时,近年来地球表面上的一系列战争和武装冲突印证着外空的巨大军事和战略价值。
  • ومن الأولويات العليا لدى الصين منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي، بما في ذلك حظر أسلحة الفضاء الخارجي وشبكات القذائف المضادة للقذائف التسيارية، التي تعمل على زعزعة الاستقرار الاستراتيجي.
    对中国而言,我们认为,防止外空军备竞赛,包括禁止外空武器和禁止损害战略稳定的反导武器系统,是关键中的关键。
  • وثمة مسائل تُبين بوضوح أن الفضاء الخارجي يواجه خطرا متزايدا من نشر الأسلحة وسباق التسلح فيه مثل البحث والتطوير في مجال أسلحة الفضاء والكشف عن نظريات تتعلق بمعارك الفضاء، على سبيل المثال لا الحصر.
    外空武器的研发和外空作战理念的出台等种种迹象表明,外层空间正日益面临武器化和出现军备竞赛的威胁。
  • وتبين التجارب السابقة في مجالي نزع السلاح وتحديد الأسلحة أن منع تسليح الفضاء الخارجي والحيلولة دون قيام سباق تسلح فيه، يستوجبان ألاَّ نقف مكتوفي الأيدي إلى أن توضع أسلحة الفضاء الخارجي في أماكنها وتُحدِث دماراً.
    裁军与军控的历史经验昭示,防止外空武器化和外空军备竞赛不能等到外空武器化已成为现实并产生真正危害。
  • غير أن الظلال التي أسدَلَها سباق التسلح في الفضاء الخارجي لم تتبدد بفعل انتهاء الحرب الباردة، حيث إن أسلحة الفضاء الخارجي يجري تطويرها بهدوء وخلف ظهورنا، وتجري صياغة المذهب العسكري الذي يؤيد ذلك.
    冷战的结束并未使外空武器化的阴霾离我们远去,外空武器的研发仍在悄然进行之中,有关作战理论也在形成之中。
  • وظلت الصين على الدوام تنادي بنزع السﻻح فعلياً. وتؤيد الحظر التام والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية والبيولوجية والكيميائية، وفرض حظر على استحداث أسلحة الفضاء الخارجي، وإجراء تخفيض معقول في اﻷسلحة التقليدية.
    中国一贯主张和支持真正的裁军,主张全面禁止和彻底销毁核、生、化等大规模杀伤性武器,禁止发展外空武器,合理裁减常规军备。
  • وينبغي توضيح المقصود بمصطلح " المسار " لأن أجساماً كالصواريخ العابرة للقارات ليست من أسلحة الفضاء الخارجي رغم أنها تمر جزئياً عبر الفضاء الخارجي.
    " 弹道 " 一词应得到界定,因为像洲际弹道导弹这类物体,虽然部分弹道经过外空,但它并不算是外空武器。
  • 36- وينبغي توضيح المقصود بمصطلح " المسار " لأن أجساماً كالصواريخ العابرة للقارات ليست من أسلحة الفضاء الخارجي رغم أنها تمر جزئياً عبر الفضاء الخارجي.
    " 飞行轨道 " 一词应清楚界定,因为像洲际导弹这类物体,虽然部分飞行轨道经过外空,但它并不算是外空武器。
  • وينبغي للدول أن تنشئ أيضا فريق خبراء لوضع خيارات لمراقبة مختلق مكونات أي نظام لأمن الفضاء والتحقق منها، ومدونة قواعد سلوك موضوعة تحديدا، ضمن جملة أمور، لحظر اختبار أسلحة الفضاء أو نشرها.
    各国还应设立一个专家小组,制订监测和核查外空安全制度各组成部分的选项,以及一部行为守则,以便除别的以外,禁止实验或部署空间武器。
  • وتنص سياستنا الوطنية للفضاء على أن الولايات المتحدة الأمريكية ستنظر في التصورات والاقتراحات المتعلقة بمراقبة أسلحة الفضاء التي تلبي معياري الإنصاف والتحقق الفعلي وتعزز حلفاءنا في الأمن الوطني.
    我国的 " 国家空间政策 " 规定,美国将考虑符合公平有效核查标准并能加强我国国家安全盟友的空间军备控制概念和提案。
  • وبعض التطورات غير المؤاتية لا تبشر بالخير بالنسبة لمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي. وهذه التطورات تشمل من جهة، وفاة معاهدة القذائف المضادة للقذائف التسيارية والتآكل المتزايد للقيود التي فرضها النظام القانوني الدولي على استحداث ونشر أسلحة الفضاء الخارجي.
    不利的事态发展使防止外空军备竞赛问题面临困难:一方面,随着《反导条约》的消亡,限制发展、部署外空武器的国际法律机制被进一步侵蚀。
  • والهدف من مراقبة واحتلال الفضاء الخارجي لم يعد مجرد طبعة زرقاء، فهو الآن بالفعل قد نُفذ عن طريق تقنين النظرية والسياسة ذات الصلة، وتعزيز الإدارات العسكرية وتسريع البحوث في مجال نظم أسلحة الفضاء وتطويرها.
    " 控制外空、抢占外空 " 已不再是蓝图,而正在通过出台相关理论和政策、加强相关军事部门、研发外空武器系统等被付诸实施。
  • ويقترح الوفد الصيني أن يجري معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السﻻح بحثا مفيدا عن إنتاج أسلحة الفضاء الخارجي ونشرها ويشجعه على القيام بذلك. ونود في الوقت نفسه أن نرحب بخبراء الدول اﻷعضاء في مؤتمر نزع السﻻح الذين قدِموا لموافاة المؤتمر بمعلومات عن هذا الموضوع.
    中国代表团建议并鼓励联合国裁军研究所就当前外空军备研制和发展情况进行有益的研究,同时也欢迎裁谈会各成员国的有关专家到裁谈会来介绍这方面的情况。
  • وأحد الأسباب في ذلك هو أنه بما أن " الفضاء الخارجي " ما زال يحتاج إلى تعريف فإنه يتعذر تعريف أسلحة الفضاء. ويتمثل سبب آخر في أن أهم الاختلافات لا تزال قائمة حول ما إذا كان يجب أن يستند تعريف أسلحة الفضاء إلى مواقع نشرها أو إلى مواقعها المستهدفة.
    一是由于 " 外空 " 本身尚无定义,二是目前对外空武器的定义应基于其部署位置还是其目标位置仍存在分歧。
  • والفضاء الخارجي هو التراث المشترك للإنسانية وإنني على اقتناع بأن الإبقاء على الفضاء الخارجي ينعم بالسلام والهدوء هو أمل تشترك فيه جميع الشعوب وأن هذه الشعوب لا ترغب في أن ترى الفضاء الخارجي قد تحول إلى ساحة معركة جديدة وألا تؤدي ظلال أسلحة الفضاء الخارجي إلى اظلام حياتها.
    外层空间是人类的共同财产。 我相信,全人类的共同愿望,是永远拥有一片和平、宁静的天空,而不愿看到外空成为新的战场,使人类笼罩在外空武器的阴影之下。
  • وكما يعرف العالم حق المعرفة، فإن الولايات المتحدة، وبعد انسحابها من طرف واحد من معاهدة القذائف المضادة للقذائف التسيارية في أوائل عام 2000، تقوم باستثمار كم هائل من الموارد المالية في تطوير أسلحة الفضاء الخارجي في الوقت الذي تعجل فيه ببذل جهودها لإنشاء منظومة دفاعية مضادة للقذائف وما يرتبط بها من عناصر الفضاء الخارجي.
    正如全世界都知道的那样,美国在2000年代初单方面退出《反弹道导弹条约》之后,斥巨资发展外空武器,同时加快建设含有外空内容的导弹防御系统的努力。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أسلحة الفضاء造句,用أسلحة الفضاء造句,用أسلحة الفضاء造句和أسلحة الفضاء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。