查电话号码
登录 注册

أساليب البحث造句

造句与例句手机版
  • (أ) إجراء دراسات تعاونية بشأن مدى التغير الطبيعي للنظام البيئي في أعماق البحار، تكون عبارة عن دراسات متعددة التخصصات لطابع التغير للمناطق المشمولة بالعقد، وتوحيد وتنميط أساليب البحث والتطوير؛
    (a) 合作研究深海生态系统的自然变化,包括对合同区域进行跨学科的变化研究,并使研发方法实现统一和标准化;
  • ويؤدي تطبيق أساليب البحث والرصد على الصور الملتقطة دورا هاما في النهوض بالاقتصاد الوطني، على أن ارتفاع تكلفة التقاطها من الفضاء يحول دون استفادة جميع المستخدمين من نتائجها.
    应用图像捕捉的研究和监测方法在国民经济中发挥着重要作用,但是空间图像的高额成本不允许所有用户都能从成果中受益。
  • وأفاد الخبراء بأنه يستحيل، بالاستناد إلى أساليب البحث المستخدمة والبيانات المتاحة للخبير، استنتاج أن بقعة الدم الثانية على قميص ابن صاحبة البلاغ تحتوي بلا شك دم الضحية.
    专家们指出,根据调查所使用的方法和专家所掌握的数据,是不可能得出结论说她儿子衬衣上的第二个血迹毫无疑问地含有受害人的血液的。
  • وبخلاف أساليب البحث الكَمّي، الذي ينتج معلومات يمكن تقديمها بالأرقام، تجمع الأساليب النوعية المعلومات التي تقدم في الدرجة الأولى عن طريق القصص و النصوص المقتبسة حرفياًّ، والأوصاف، والقوائم، ودراسة الحالات الإفرادية.
    定量研究主要提供可以用数字表示的信息,而定性研究方法收集的信息主要是通过叙述、逐字引述用、描写、列举和个案研究来表示。
  • وأفاد الخبراء بأنه يستحيل، بالاستناد إلى أساليب البحث المستخدمة والبيانات المتاحة للخبير، استنتاج أن بقعة الدم الثانية على قميص ابن صاحبة البلاغ تحتوي بلا شك على دم الضحية.
    专家们指出,根据调查所使用的方法和专家所掌握的数据,是不可能得出结论说她儿子衬衣上的第二个血迹毫无疑问地含有受害人的血液的。
  • (ب) إعداد تقديرات للاحتياجات التي تتعلق تحديداً بالظروف الوطنية في مجال تنفيذ المادة 6، بما في ذلك استخدام أساليب البحث الاجتماعي والأدوات الأخرى ذات الصلة لتحديد الجماهير المستهدفة والشراكات المحتملة؛
    准备对执行第六条方面因各国具体情况而产生的需要作评估,包括采用社会研究方法和其他有关手段,以确定工作对象和潜在的伙伴关系;
  • واستُعرضت الممارسات الحالية في البلدان النامية والبحوث الأخيرة التي قام بها بحاثة مختارون منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، ونوقشت مع المكاتب الإحصائية الوطنية إمكانية تطبيق أساليب البحث المقترحة.
    与会者审议了各国目前的作法,以及经济合作与发展组织和一些学者最近开展的研究,并与国家统计局讨论了拟议研究方法是否适用的问题。
  • 99- وترمي أنشطة وكالات التشغيل إلى تدريس أساليب البحث عن العمل بتعزيز فعالية الأفراد في البحث عن عمل في سوق اليد العاملة واستنهاض همم العاطلين عن العمل من أجل البحث عن حلول بديلة للعمل.
    就业俱乐部的活动,目的是教授寻找工作的方法,鼓励个人在劳动力市场更积极地寻找工作,支持推动失业者寻找替代性的就业解决办法。
  • (ج) إعداد تقديرات للاحتياجات التي تتعلق تحديداً بالظروف الوطنية في مجال تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية، بما في ذلك استخدام أساليب البحث الاجتماعي والأدوات الأخرى ذات الصلة لتحديد الجماهير المستهدفة والشراكات المحتملة؛
    准备对执行《公约》第六条方面因具体国情而产生的需要作评估,包括采用社会研究方法和其他有关手段,以确定工作对象和潜在的伙伴关系;
  • وسلط مزيدٌ من الأفكار التفصيلية، المنبثقة عن أساليب البحث التشاركي وزيادة جمع البيانات على مستوى الأسر، الضوءَ على الطابع المتعدد الأبعاد للفقر، وعلى أنه يبتلي أشخاصا مختلفين في أوقات مختلفة في دورة حياتهم.
    因采用参与性研究方法和收集越来越多的住户一级的数据而得到的更为详细的实情揭示了贫穷的多维性和贫穷在生命周期不同时期对不同人群造成的磨难情况。
  • وهذه المساعدة الخاصة بالبحث عن وظيفة ستتيح التدريب على أساليب البحث عن وظيفة )صياغة السيرة الذاتية، وأساليب المقابﻻت، والعرض( ﻹعداد العاطلين للتقدم بطلبات وظائف وتزويدهم بالمهارات والثقة الﻻزمتين لكي يقدوما أداءً جيداً عن التحدث إلى أرباب العمل.
    寻找工作方面的帮助,提供寻找工作技巧的培训(简历、面试技巧、自我介绍),帮助失业的人申请工作,给他们与雇主谈话取得良好印象的技巧和信心。
  • وفي مثال آخر، استُخدِمَت أساليب البحث التشاركي، كمباحثات مجموعة التركيز، في مخيم دَداب للاجئين في كينيا للتحقيق في زيادة قيل إنها حدثت في العنف الجنسي ولتعيين تدخُّلات ممكنة.
    在另外一个例子中,参与性研究方法,例如重点焦点小组讨论,被用在了肯尼亚Dadaab难民营,目的是来对报告的性暴力事件上升情况进行调查,从而确定可能的干预措施。
  • 29- وينبغي أن تحظى القضايا الجنسانية بأولوية في جميع مشاريع البحث والتنمية والابتكار المقرر تمويلها بموارد الاتحاد الأوروبي في الفترة القادمة؛ وينبغي أن تراعى في أساليب البحث المتبعة المنظورات والمنهجيات الجنسانية.
    两性平等问题作为一个研究课题,应成为在未来一段时期由欧盟资源资助的一切研究、开发及创新项目的优先课题,在两性平等问题上的态度和方法应该包括应用研究方法之内。
  • ونظمت حلقات دراسية توجيهية في مجال العمل في ١٢ مدينة في مختلف اﻷقاليم المتمتعة بالحكم الذاتي، تناولت أساليب البحث عن وظيفة، وكانت موجهة إلى النساء الﻻتي يفتقرن إلى المشورة الكافية في مجال كيفية البحث عن وظيفة، أو الﻻتي تغيبن عن سوق العمل لفترات طويلة ولم يعدن على علم بوسائل الدخول إلى سوق العمل.
    还在各自治区的12个城市举办了一些工作辅导班,介绍找工作的技巧,其对象是那些没有得到适当的就业咨询、或由于长时间不工作而不再熟悉找工作的途径的妇女。
  • وأجرت منظمة الأغذية والزراعة، بالتعاون مع الصندوق الدولي للتنمية الزراعية وبرنامج أساليب البحث التطبيقي على مستوى المزرعة لآسيا وشرق أفريقيا ((FARMESA بدراسة في أوغندا وبوركينا فاصو وزامبيا وزمبابوي والسنغال للتعرف على الفرص المتاحة للمزارعات والعوائق التي تعترضهن وتحسين أدوات الإنتاج.
    在国际农业发展基金(农发基金)和FARMESA的合作下,粮农组织在布基纳法索、塞内加尔、乌干达、赞比亚和津巴布韦进行了一项研究,以确定妇女农民的机会和面临的障碍以及改良生产工具。
  • وتقرّر أن يجري التعاون على حل هذه المشكلة المشتركة، لأن تطبيق أساليب البحث والرصد على الصور الملتقطة يؤدي دورا هاما في مجال الاتصالات وتجهيز البيانات، على أن ارتفاع تكلفة التقاطها من الفضاء يحول دون استفادة جميع المستخدمين من نتائجها في استكشاف سطح الأرض بالنسبة لمجالات الزراعة والجيوديسيا واستقصاء مساحات الأراضي والبيئة والرصد البيئي.
    决定就共同问题开展合作,因为应用图像捕捉的研究和监测方法在通信和数据处理中发挥着重要作用,但是空间图像的高额成本不允许所有用户都能从农业、大地测量、地籍、生态学和环境监测领域的勘探地表成果中受益。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أساليب البحث造句,用أساليب البحث造句,用أساليب البحث造句和أساليب البحث的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。