أرجأ造句
造句与例句
手机版
- وقد أرجأ الفريق العامل استعراض معدﻻت السداد للمعدات الرئيسية وفئات اﻻكتفاء الذاتي الى عام ٢٠٠١.
工作组已把主要装备和自我维持类别的偿还费率的审查时间推迟到2001年。 - أرجأ المجلس لمدة أخرى انتخاب عضوين من دول غرب أوروبا ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ اﻻنتخاب.
理事会进一步推迟选举从西欧和其他国家选举两名成员,任期自当选之日起。 - وبعد توقيع العقد، أرجأ المشتري الدفع والتسليم عدّة مرات، ولم يقدّم أي عربون إلا بعد عدّة مطالبات به.
在合同签署后,买方几次推迟付款和交货,仅在数次请求后才最终交付押金。 - نظرا لضيق الوقت، أرجأ الفريق العامل نظره في مشاريع المواد ١٧ الى ١٩ إلى دورة مقبلة.
由于时间不够,工作组已将第17至第19条草案的审议工作推迟到以后一届会议。 - وقد أرجأ المنتدى اعتمادها إلى ما بعد التشاور مع البلدان التي لها حق التوقيع عليها.
南太平洋论坛推迟到与那些有资格签署议定书的国家进行磋商后才通过这三份议定书。 - وأوضح أن السودان قد أرجأ اتخاذَ قرارٍ بوقف تدفق النفط، ما أتاح لآليتي التحقيقات الجديدتين مواصلة عملياتهما.
苏丹推迟了对停止石油输送的决定,使新设立的两个调查机制得以继续开展业务。 - غير أن الاجتماع التاسع أرجأ اتخاذ قرار بشأن الفرع الذي ينطبق على بروتوكول كيوتو إلى الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف.
然而,会议决定把适用于京都议定书的章节的决定推迟至缔约方大会第十次会议。 - 246- وبناء على طلب ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، أرجأ الرئيس في وقت لاحق النظر في مشروع المقرر.
应大不列颠及北爱尔兰联合王国代表的要求,主席随后推迟了对该决定草案的审议。 - أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ اﻻنتخاب.
#^lg35#. 委员会推迟至以后一届会议才从西欧和其他国家选举两个成员,任期自当选 - أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من أوروبا الغربية ودول أخرى لمدة تبدأ في تاريخ اﻻنتخاب.
#^lg39#. 理事会推迟至以后一届会议才从西欧及其他国家选举两个成员,任期自当选 - وتأخر إنشاء المجلس الانتخابي الدائم بسبب الخلاف السياسي الذي أرجأ مرة أخرى إجراء الانتخابات التي كان من المقرر إجراؤها منذ وقت طويل.
政治争议延误了常设选举委员会的成立,并进一步贻误了早就应该举行的各项选举。 - وفي 2006، أرجأ البنك الدولي وصندوق النقد الدولي تقديم القروض إلى كينيا ريثما تتخذ الدولة قراراً بشأن الفساد.
2006年,世界银行和国际货币基金组织(基金组织)推迟提供贷款,以待国家惩治腐败。 - 26- أرجأ الفريق العامل قراره بشأن تواتر عقد الاجتماعات إلى العام القادم ريثما تتضح الحالة المتعلقة بإنشاء مجلس لحقوق الإنسان لأن ذلك سيؤثر على أنشطته.
工作组要等到明年在成立人权理事会一事上情况更明朗时,才就会议频率作出决定。 - أرجأ المتعاقد خطة عمله الأصلية إلى عام 2015، ولم تنفذ في عام 2013 أي أنشطة تتطلب تقييما للأثر البيئي.
承包者重新安排了2015年工作计划时间表,2013年未实施需要进行环境影响评估的活动。 - وفضلا عن ذلك، أرجأ الاجتماع التاسع اتخاذ قرار بشأن تعريف انحطاط الغابات، واختار توجيه دعوة لتلقي رسائل بشأن مقترح الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
此外,第九次会议还推迟对森林退化定义作出决定,而请各方就气候小组的建议提出建议。 - ونظرا إلى عدم توفر الوقت الكافي، لم يكمل الفريق العامل النظر في مشروع الصك الذي أرجأ مسألة وضعه في صيغته النهائية إلى دورته العاشرة.
由于时间不够,工作组未能完成对文书草案的审议,因此,文书草案留给第十届会议最后审定。 - فالمجلس من الناحية الفعلية قد أرجأ إلى موعد غير منظور بدء عملية الانتقال السياسية إلى الديمقراطية التي وعد الشعب والمجتمع الدولي مرارا بها.
它不顾一再向人民和国际社会所作的承诺,实际上已经无限期地推迟了民主政治过渡的开始之日。 - 29- أرجأ الفريق العامل نظره في الفقرة 4 إلى أن تتاح له فرصة النظر في تمويل الاحتياز في سياق الملكية الفكرية (انظر الفقرة 70 أدناه).
在有机会审议知识产权情形下购置款融资之前,工作组暂不审议第4段(见下文第70段)。 - غير أنه أرجأ قرارا بشأن إنشاء المجلس الذي يمثل مصالح القرية في مجالي الترويج للتراث الثقافي وحمايته والتخطيط الريفي.
然而,市议会对是否在促进和保护文化遗产领域和农村规划领域成立代表村落利益的委员会迟迟未作决定。 - (د) إن فرع تونس، بتأخيره أعمال حفره التقييمي، قد أرجأ تكبد الجزء الرئيسي من مصروفات التنمية، وهو أمر ينبغي اعتباره توفيراً في الكلفة.
KUFPEC突尼斯公司推迟鉴定钻探,因而也推迟了大部分开发支出,这笔费用应视为节约成本。
如何用أرجأ造句,用أرجأ造句,用أرجأ造句和أرجأ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
