أدق造句
造句与例句
手机版
- بالطبع يبدو وحشيا، أحس بالتوحش أريد أن أدق عنقها
是的 我要报复 我要拧断她的脖子 - ليس هناك ضابط أدق في هذه أَو أيّ مجرة.
再也找不到比她更好的长官了! - أدق الطبول، أتريدين المجيء؟
我是鼓手,你来吗? - تعريف أدق وأوضح للحاجة الماسة
二. 关于紧急需要的比较清楚明白的定义 - 597- سيتم إجراء تقييم أدق لخطط السفر.
将对旅行计划进行更为严格的评估。 - لذا لا بد أن تكون صياغتها على أدق صورة ممكنة.
因此,它的措词绝对必须精确。 - فهذا سيعطي صورة أدق عن الموقف برمته.
这样才能更为准确地反映出整体情况。 - مهندسين خططوا لهذا إلى أدق التفاصيل.
工程[帅师]为最[後后]的细节做着准备 - وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة.
特别报告员正等待政府提供确切的资料。 - ويسلمون أدق تفاصيل حياتهم لقاعدة بيانتهم - معظم الناس لا يكترثون -
把生活中最私密的信息传到云端 - وينبغي صياغة الحكم بشكل أدق أي على نطاق أضيق.
应更精确,即更严密地制订这一制度。 - وقد يتسنى تقديم معلومات أدق في هذا الشأن في التقرير المقبل.
下次报告或可就此提供具体说明。 - وعلى الخبراء أن ينظروا في أدق التفاصيل الشخصية للضحية.
专家们检查的是受害者最隐秘的部位。 - كما قد توجد اختلافات أخرى أدق في سوق العمل.
劳务市场也存在其他更为微妙的差别。 - أنظري بشكل أدق الأن
凑近点来看 - ما كان هذا ليحدث لو لم آتي أدق على بابك
如果我没去敲你家的门 你就不会受伤了 - ولذلك فإن ثمة ضرورة لصيغة أدق لشرط التناسب.
需要就相称性要求拟出一种更确切的提法。 - فهذا الأمر سيمكّن من تحديد أدق للقيود والأولويات.
这种评估有助于确定制约因素和优先事项。 - ويرد في العروض تحديد أدق للأسلوب 4.
各项提议还对方式4提出了更为明确的范围。 - ولكننا بحاجة إلى تمحيص أدق وسلطات أكبر لاتخاذ القرار.
但我们需要分辨率更高、更敏锐的透镜。
如何用أدق造句,用أدق造句,用أدق造句和أدق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
