查电话号码
登录 注册

أداما造句

"أداما"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، واصل قلم المحكمة، برئاسة السيد أداما ديينغ، القيام بدور مهم جداً في عمل المحكمة بتوفير الدعم الإداري والقضائي لجميع المحاكمات.
    在报告所述期间,由阿达马·迪昂先生领导的书记官处通过对所有审判提供行政和司法支助继续在法庭工作中起到关键作用。
  • وقد واصل المسجل، أداما ديينغ، العمل مع الدول الأعضاء بشأن عدد من المسائل، بدءا من تنفيذ الأحكام إلى تغيير أماكن إقامة الأشخاص الذين برأتهم المحكمتان وأولئك الذين قضوا مدة عقوباتهم.
    书记官长阿达马·迪昂在执行判决、重新安置法庭无罪开释人员和刑满释放人员等若干事项上继续与会员国合作。
  • وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الخبير المستقل للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في هايتي، السيد أداما ديانغ)٥٣(، وإذ تشجع على المتابعة النشطة للتوصيات الواردة فيه،
    赞赏地注意到人权委员会海地境内人权情况独立专家阿达马·迪恩格先生的报告, 并鼓励对其中所载建议积极进行后续行动,
  • وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، استمر قلم المحكمة برئاسة السيد أداما دينغ في القيام بدور حيوي من خلال توفير الدعم الإداري والقانوني لجميع المحاكمات التي تنظر فيها المحكمة.
    在本次报告所述期间,阿达马·迪昂先生领导的书记官处继续发挥十分重要的作用,为法庭的审判工作提供行政和法律上的支持。
  • 18- وعقدت الخبيرة المستقلة مشاورات مع المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية، أداما ديينغ، لتحديد السبل التي يمكن من خلالها تعزيز التعاون فيما بين ولايتيهما في مجال منع الإبادة الجماعية والفظائع الجماعية.
    独立专家与防止种族灭绝问题特别顾问阿达马·迪恩格先生举行了磋商,以确定双方如何在防止种族灭绝和大规模暴行领域加强协作。
  • ومن الأمثلة على المشاريع الناجحة المتعددة القطاعات التي نُفذت مؤخرا مشروع " أداما " ، حيث أنشأت شركة إسرائيلية مستوطنة تعاونية (مماثلة لمستوطنة زراعية إسرائيلية " موشاف " ) في أنغولا.
    这方面的一个例子是最近成功开展的ADAMA跨部门项目,以色列公司在安哥拉成立了一个合作机构(与以色列国际发展合作署相似)。
  • واصل قلم المحكمة، الذي يرأسه السيد أداما دينغ، دعم الإجراءات القضائية بتقديم المساندة الإدارية والتنظيمية إلى الأجهزة الأخرى للمحكمة، وتقديم المساندة القضائية والقانونية لدوائر المحكمة وللدفاع.
    书记官处以Adam Dieng为首,继续支援司法工作,向法庭的其他机关提供行政和管理方面的支助,并向各审判分庭和辩方提供司法和法律方面的支助。
  • وقد قام وزير الخارجية المصري سعادة السيد أحمد أبو الغيط بهذا التعهد في أعقاب مشاركة أمين سجل المحكمة الدولية السيد أداما ديينغ في إحياء مصر ذكرى الإبادة الجماعية في رواندا.
    在卢旺达问题国际法庭书记官长阿达马·迪昂先生参加了埃及纪念卢旺达种族灭绝事件活动之后,埃及外交部长艾哈迈德·阿布勒·盖特阁下做出了捐款承诺。
  • وفي القرار نفسه، دعت اللجنة الخبير المستقل، السيد أداما ديينغ (السنغال)، إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين بشأن التطورات المستجدة في حالة حقوق الإنسان في هايتي.
    委员会同一决议请独立专家阿达马·迪恩格先生(塞内加尔)向大会第五十四届会议和人权委员会第五十六届会议报告海地境内人权情况的事态发展。
  • طلبتُ إلى المسجِّل، السيد أداما ديينغ، أن يقدم لكم في أقرب وقت ممكن، بالتشاور مع المراقب المالي، تقديرا للآثار المالية التي تترتب على تمديد فترة ولاية القضاة الأربعة، استنادا إلى التقديرات الحالية للجدول الزمني للقضايا على النحو الوارد في هذا العرض.
    我已经请书记官长阿达马·迪昂先生与主计长协商,根据这里提出的对当前案件日程的预测,将延长4位法官任期所涉经费估计数尽快提交给你。
  • ذلك التعاون والدعم أداما جهدنا الوطني الذي مَكَّنَنا من الإبقاء على نسبة انتشار المرض في حدود 2 في المائة تقريبا، بل أديا مؤخرا إلى تحقيق تخفيض في المعدل الوطني لانتشار الفيروس من 2.2 في المائة إلى 1.9 في المائة.
    这种协作和支持维持了我们的国家努力,使我们得以把艾滋病发病率维持在2%左右,甚至导致我国艾滋病毒流行率最近的2.2%下降到1.9%。
  • وإذ تحيط علما بتقرير الخبير المستقل للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في هايتي، السيد أداما ديانغ)٢٤(، الذي عين لمساعدة حكومة هايتي على دراسة تطور حالة حقوق اﻹنسان في هايتي، والتحقق من الوفاء بالتزاماتها في هذا الشأن، وبالتوصيات الواردة فيه،
    注意到人权委员会海地境内人权情况独立专家阿达马·迪恩格的报告 及其中的建议,这位专家的任务是协助海地政府审议海地境内人权情况的发展和核查海地履行这方面义务的情况,
  • وإذ تحيط علما بتقرير الخبير المستقل للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في هايتي، السيد أداما ديانغ)٤(، الذي عين لمساعدة حكومة هايتي في دراسة تطور حالة حقوق اﻹنسان في هايتي والتحقق من الوفاء بالتزاماتها في هذا الشأن، وبالتوصيات الواردة فيه،
    注意到人权委员会海地境内人权情况独立专家阿达马·迪恩格先生的报告 及其中的建议,这位专家的任务是协助海地政府审议海地境内人权情况的发展和核查海地履行这方面义务的情况,
  • صرح الخبير المستقل المكلف بمراقبة حالة حقوق الإنسان في هايتي، السيد أداما ديانغ، اليوم أن النظام القضائي الهايتي قد خطي " خطوة عملاقة نحو الأمام " باستكمال المحاكمة التي جرت في أعقاب مجزرة رابوتو التي حدثت عام 1994.
    联合国海地境内人权情况独立专家阿达马·迪恩格先生今天说,随着对1994年拉博托大屠杀事件的审判的结束,海地审判系统已经向前迈出了 " 很大的一步 " 。
  • 29- وشاركت الخبيرة المستقلة بصفة محاورة في عدد من الأنشطة الجانبية التي نُظِّمت خلال المنتدى، ومن بينها نشاط استضافه أداما ديينغ، المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية تحت عنوان " منع التحريض على الجرائم الفظيعة " .
    独立专家作为专题发言人参加了论坛期间举行的一系列会外活动,包括由防止灭绝种族问题特别顾问阿达马·迪恩格先生主持的关于 " 防止煽动暴行犯罪 " 的一场会议。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أداما造句,用أداما造句,用أداما造句和أداما的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。