查电话号码
登录 注册

أخفق造句

造句与例句手机版
  • هل سبق وأخبرتُك عن المرة التى أخفق فيها والدك بحق ؟
    我有没有说过你爸搞砸的事?
  • أنه الرجل الذى أخفق فى ركل كرة الفوز الأخيرة فى نهائى البطولة
    名闻天下的一脚 全是说费高的
  • بل لأن صديقنا أخفق
    不是因为我们的排名 而 是因为我们的好友没及格
  • لم أخفق بنسخ الزبائن خلال 11 سنة
    我在这11年里 从来没搞鬼过任何一个客户
  • أحب ذلك، هل يجب أن أخفق مشروب (فندو) لوالدتك؟
    我喜欢 嘿 我给咱妈弄些[乾干]酪如何
  • إذا أخفق مرة أخرى سوف أضع هذة العصا فى مؤخرتهُ
    他又找我麻烦 自己拿着杆子玩蛋去吧
  • ولا أريد أن أخفق حسناً؟
    我不想搞砸
  • وفي هذه المرة، أخفق العراق في الوفاء بتأكيداته.
    在这方面,伊拉克未履行它所作的保证。
  • في المكان تنظر بثقب خلف رقبتي, ينتظروني لكي أخفق
    都在背[后後]盯着我 等着我把事情弄糟
  • كثيرا ما أخفق المجتمع الدولي في منع الصراعات العنيفة.
    国际社会常常不能防止暴力冲突的发生。
  • فقد أخفق المؤتمر في الوفاء بولايته، وعجز عن إطلاق قدراته.
    它没有完成其任务,未能释放其潜力。
  • غير أنَّ الخبير أخفق في تقديم أيِّ رأي مفيد.
    然而该专家未能提供任何有意义的意见。
  • لأن الخردل إذا أخفق بالعد..
    是的 没错 你得明白 要是"芥末酱"那[边辺]跟丢了
  • بيد أن مؤتمر نزع السلاح قد أخفق في أداء عمله حتى الآن.
    但裁军谈判会议仍然未能采取行动。
  • وقد أخفق مجلس الأمن في توجيه تلك الرسالة إلى إسرائيل.
    安全理事会未能向以色列发出这个信息。
  • سآخذ حصتى و أتناولها و أنا أخفق البيض من أجل السوفليه
    我把我那份也拿来吃 我还煎着一份鸡蛋呢
  • وقد أخفق هذا في جلب الازدهار إلى الفقراء والمستضعفين.
    这种局面没有为穷人和最弱势群体带来繁荣。
  • ويقول إنه أخفق في محاوﻻته الحصول على إقامة دائمة.
    他指出,他曾试图获得永久居住权但未获成功。
  • وقد أخفق مقدمو مشروع القرار في دراسة هذه القضايا على النحو الواجب.
    提案国对这些问题没能给予应有的考虑。
  • وعندما أخفق المدَّعَى عليه في تنفيذ التزامه، أعلن المدَّعِي فسخ العقد.
    被告未能履行其义务时,原告宣告合同无效。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أخفق造句,用أخفق造句,用أخفق造句和أخفق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。